Magnani MI-HA-AF6-B User Manual Download Page 26

de fer ; cela endommage l’appareil, l’intérieur et les accessoires. 

• Poser l’appareil sur une surface stable et plane, à un endroit où il ne peut pas se renverser.

• Connecter l’appareil au secteur. L’appareil produit un bip sonore. Le bouton marche/arrêt 

A

 s’allume et la 

minuterie 

B

 affiche - et l'écran de température affiche 

C

.

• Laisser l’appareil préchauffer pendant 15 minutes 

sans aucun aliment.

• A l'écran, appuyer sur le bouton marche/arrêt 

A

 pour choisir un programme de cuisson ou régler la 

température et la durée sur 15 min. Appuyer sur le bouton marche/arrêt 

A

 pour démarrer la cuisson.

 • Pendant la première utilisation, l’appareil dégagera une légère fumée et une odeur particulière. 

Ceci est normal et elles disparaîtront bien vite. Assurer une ventilation adéquate.

Cuire / Frire

• Poser l’appareil sur une surface stable et plane, à un endroit où il ne peut pas se renverser.

• Allumer l’appareil en utilisant le bouton marche/arrêt 

A

• PRÉCHAUFFAGE : régler la température voulue ; régler la durée à 3 minutes ; appuyer sur le bouton marche/

arrêt 

A

 pour démarrer le préchauffage et permettre à l’appareil de se réchauffer. 

• Après le préchauffage, ouvrir la porte du four 

4

 à l’aide de la poignée 

3

.

• Placer les aliments sur l’accessoire adapté.

Attention : Ne jamais trop remplir l’accessoire de cuisson. 

Un écart entre les aliments permet une meilleure 

circulation de l’air chaud et éviter le contact des aliments avec les corps de chauffe, évitant ainsi une fumée et 

des odeurs désagréables.

• Introduire les accessoires adaptés (broche, panier pivotant, panier) à l’aide de la pince.

Attention :

 L’appareil et les accessoires peuvent être très chauds s’ils sont restés dans le four pendant la 

phase de préchauffage. Être prudent pour éviter les blessures.

• Toujours installer le plateau pendant la cuisson !

• Ne pas remplir l’appareil d’huile ou d’autres liquides.

• Sur l’écran, choisir le programme de cuisson (voir : PROGRAMMES DE CUISSON PRÉDÉFINIS) utiliser les 

boutons prédéfinis 

H

 ou définir la température 

F

 et la durée 

G

. Appuyer sur le bouton marche/arrêt 

A

 pour 

démarrer la cuisson.

• L’écran de température 

C

 affiche la température du programme de cuisson. La minuterie affiche la durée de 

cuisson restante en minutes.

• Lorsque la porte du four 

4

 est ouverte pendant la cuisson, le processus s’interrompt, l’appareil s’éteint et l’écran 

devient noir. Lorsque la porte du four 

4

 est fermée, un signal sonore indique que l’appareil reste opérationnel 

pendant la durée de cuisson résiduelle.

• L’appareil se met en marche et s’arrête automatiquement lorsque la minuterie atteint 0.

• L’alarme sera activée une fois la durée réglée écoulée et 5 bips se feront entendre. L’appareil s'éteint après 

20 secondes environ et tous les témoins s'éteignent. Le bouton marche/arrêt 

A

 s’allume, la minuterie 

B

 affiche 

- et l'écran de température 

C

 affiche --.

• Utiliser la pince pour retirer les accessoires pivotants. Porter des gants pour retirer le plateau ou le panier. Les 

placer sur une surface stable, plate et résistante à la chaleur.

  

  • Attention :

 Eviter les brûlures. Ne pas toucher les accessoires, ils sont très chauds. Pour retirer 

les accessoires, utiliser la pince et porter des gants. Utiliser un sous-plat pour un meilleur support.

• Retirer les aliments de l’accessoire et les mettre dans une assiette ou un plat.

• Ne pas utiliser d’objets en métal pour retirer les aliments. Ceci pour éviter d’endommager le revêtement 

antiadhésif.

 

 • Attention : 

Eviter les brûlures. Lors du retrait des aliments (p.ex. bœuf, poulet, viande ou autres 

ingrédients contenant de l’huile ou du jus), l’excédent d’huile ou de jus est recueilli par le plateau. Lors de 

l’opération, NE PAS retourner le plateau. De l’huile ou du jus pourrait s’écouler sur la surface de l’appareil. 

Utiliser une pince pour retirer ces ingrédients un par un pour éviter les fuites d’huile ou de jus et les éventuelles 

brûlures.

• L’excédent d’huile, les liquides ou les restes d’aliments sont recueillis sur le plateau. Ils doivent être enlevés 

immédiatement après l’utilisation, pour qu’ils ne restent pas dans l’appareil jusqu’à une prochaine utilisation.

• Éteindre l’appareil s’il n’est plus utilisé et retirer la fiche de la prise murale.

4) NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Après l’utilisation, nettoyer les accessoires et l’appareil.

• Retirer la fiche de la prise murale et laisser refroidir entièrement l’appareil (± 30 minutes).

• Ne jamais immerger l’appareil dans de l’eau ou tout autre liquide.

FR 07

Summary of Contents for MI-HA-AF6-B

Page 1: ...User Manual Model MI HA AF6 B...

Page 2: ......

Page 3: ...instructions about safely using the device and are aware of the potential hazards Children must not play with the device Cleaning and maintenance must not be done by children unless they are over the...

Page 4: ...k protect the device from dripping or splashing water and keep away from objects filled with liquids such as vases Such objects should not be placed on or near the device Use Do not use the device in...

Page 5: ...become hot Do not touch these parts to avoid burning yourself Only hold the accessories by means of the fetch tool while wearing oven gloves The metal sections can become very hot Never use or fill t...

Page 6: ...N Press the light button E once to switch on the light in the cooking compartment Once pressed the light switches on for 3 minutes and the light button E LED flashes once activated Press the light but...

Page 7: ...ooking When the device stops working end of set program the device switches OFF automatically and the temperature display C shows and the timer display B shows Accessories ROTISSERIE FORK 1 Rotisserie...

Page 8: ...ith a damp cloth Never use aggressive or abrasive cleaning materials a scouring sponge or steel wool this damages the device the interior and the accessories MESH BASKET Suitable for cooking foods wit...

Page 9: ...he remaining cooking time in minutes while cooking When the oven door 4 is opened during the cooking process the process is paused the device switches off and the display becomes black When the oven d...

Page 10: ...minutes in frying mode Timer range 1 8 hours in dehydration mode Capacity 12L Dimensions 36 5 x 31 x 33 H x W x D Weight 6 5 kg 6 STORAGE TRANSPORTATION When storing the device it should first be cle...

Page 11: ...worden gehouden of instructies hebben gekregen over het veilige gebruik van het apparaat en zich bewust zijn van de mogelijke gevaren ervan Laat kinderen nooit met het apparaat spelen Reiniging en on...

Page 12: ...niet per ongeluk los kunnen trekken of over het stroomsnoer kunnen struikelen Haal de stekker uit het stopcontact als het onweert of als u het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt Gebruik ee...

Page 13: ...at niet op als het in het water of een andere vloeistof is gevallen Trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact Gebruik het apparaat niet meer Plaats het apparaat op een stabiele en vlakke onderg...

Page 14: ...ijft ongeveer 30 seconden draaien om het apparaat af te koelen Wanneer er geen keuze is gemaakt of er geen bereidingsproces wordt gestart wordt het apparaat na ongeveer 5 minuten automatisch UITGESCHA...

Page 15: ...n weer en knippert het om het geselecteerde aantal uren aan te geven 1 8 uur Wanneer u de knop ingedrukt houdt wordt de tijd snel verhoogd of verlaagd H VOORGEPROGRAMMEERDE BEREIDINGSPROGRAMMA S U kun...

Page 16: ...e plaatsen en verwijderen en voorkomt daarnaast ook brandwonden en olievlekken Draag ovenwanten wanneer u de grijptang gebruikt De metalen delen kunnen erg heet worden ROTERENDE KORF Wordt gebruikt vo...

Page 17: ...op een stabiele en vlakke ondergrond op een plek waar het niet kan omvallen Zet het apparaat aan met de AAN UIT knop A VOORVERWARMEN Stel de gewenste temperatuur in en stel de tijd in op 3 minuten dru...

Page 18: ...uikt en trek de stekker uit het stopcontact 4 REINIGING EN ONDERHOUD Reinig de accessoires en het apparaat na gebruik Haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen ca 30 m...

Page 19: ...ngrijke rol bij de bescherming van het milieu U kunt bij de gemeente informeren waar het dichtstbijzijnde inzamelpunt is INSTRUCTIES VOOR DE BESCHERMING VAN HET MILIEU AEEA de richtlijn voor afgedankt...

Page 20: ...ou personnes soient surveill s ou qu ils aient re u les instructions n cessaires pour utiliser l appareil en toute s curit et qu ils soient conscients des risques possibles Les enfants ne doivent pas...

Page 21: ...r sur le cordon Retirer la fiche de la prise murale lors d orages ou lorsque l appareil reste inutilis pendant de longues p riodes Si une rallonge est n cessaire utiliser un c ble de 10 amp res Les co...

Page 22: ...ns de l eau ou un autre liquide Ne pas ramasser l appareil s il est tomb l eau ou dans un autre liquide Retirer imm diatement la fiche de la prise murale Ne par r utiliser l appareil Poser l appareil...

Page 23: ...e bouton de rotation D pour d sactiver la fonction de rotation E BOUTON CLAIRAGE Appuyer sur le bouton clairage E pour allumer la lumi re dans le four La lumi re s allume alors 3 minutes Le bouton E c...

Page 24: ...eau sur le bouton Marche Arr t A pour arr ter l appareil Note Lors des s lections ci dessus un bip sonore est mis I PROGRESSION Lorsque les 6 t moins I clignotent en s quence ils indiquent que la cuis...

Page 25: ...r la premi re fois essuyer toutes les parties amovibles l aide d un chiffon humide Ne jamais utiliser de produits de nettoyage agressifs et abrasifs une ponge r curer ou de la paille Panier Convient a...

Page 26: ...temp rature du programme de cuisson La minuterie affiche la dur e de cuisson restante en minutes Lorsque la porte du four 4 est ouverte pendant la cuisson le processus s interrompt l appareil s teint...

Page 27: ...700W Temp ratures 50 200 C Dur e 1 60 minutes en mode Friture Dur e 1 8 heures en mode D shydratation Capacit 12L Dimensions 36 5 x 31 x 33mm H x L x P Poids 6 5 kg 6 STOCKAGE TRANSPORT Avant de stock...

Page 28: ...verwendet werden sofern sie zuvor entsprechend von einer f r ihre Sicherheit verantwortlichen Person in der Verwendung des Ger ts unterwiesen wurden Kinder d rfen mit dem Ger t nicht spielen Reinigung...

Page 29: ...nicht versehentlich herausgezogen werden oder dass man dar ber stolpern kann Ziehen Sie den Netzadapter bei Gewitter oder l ngerer Nichtbenutzung aus der Steckdose Verwenden Sie falls n tig ein 10 Amp...

Page 30: ...n gefallen ist Ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose Das Ger t nicht mehr benutzen Stellen Sie das Ger t auf eine flache stabile Oberfl che an einem Ort wo es nicht umfallen kann Schalten Si...

Page 31: ...eb sein um das Ger t abzuk hlen Wenn keine Auswahl getroffen oder der Zubereitungsprozess nicht gestartet wird schaltet sich das Ger t automatisch nach ca 5 Minuten aus B TIMER DISPLAY Zeigt die ausge...

Page 32: ...hlten Stunden und es blinkt um die ausgew hlten Stunden 1 Std 8 Std anzuzeigen Wenn Sie die Taste gedr ckt halten wird die Zeit schnell verl ngert oder verk rzt H VOREINGESTELLTE ZUBEREITUNGSPROGRAMM...

Page 33: ...igkeitsgehalt und mittelm iger H he geeignet sowie Steak H hnchenkeulen Fisch Shrimps Eiert rtchen Gem se Obstscheiben usw Legen Sie die Lebensmittel flach auf den Drahtgitterkorb aber machen Sie ihn...

Page 34: ...wahrnehmen Dies ist normal und vergeht nach einiger Zeit Stellen Sie sicher dass eine ausreichende Bel ftung vorhanden ist Backen Frittieren Stellen Sie das Ger t auf eine flache stabile Oberfl che an...

Page 35: ...rursachen k nnen bersch ssiges l Fl ssigkeiten oder Lebensmittelreste werden am Boden der Tropfschale aufgefangen Diese m ssen nach dem Gebrauch direkt entfernt werden damit sie bis zum n chsten Gebra...

Page 36: ...k nnen die n chstgelegene Sammelstelle bei Ihrer Gemeinde erfragen ANWEISUNGEN ZUM SCHUTZ DER UMWELT EEAG R ckgewinnung von Elektro und Elektronik Altger ten Timer Bereich 1 60 Minuten im Frittier Mod...

Page 37: ......

Page 38: ...use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment RoHS Directive 2011 65 EU with its amendment 2015 863 EU And standards to which Conformity is declared EMC EN 55014 1 2017 E...

Page 39: ......

Page 40: ...Version 2020 01 03...

Reviews: