background image

C1

 

Shower

 

head

 

C2

 

Washer

 

C3

 

Sphere

 

C4

 

Mounting

 

case

 

with

 

a

 

thread

 

C5

 

Washer

 

with

 

a

 

sieve

 

C6

 

90°

 

shower

 

column

 

C7

 

Adjustable

 

fixing

 

C8

 

Wall

 

mount

 

C9

 

Metal

 

gasket

 

C10

 

Dowel

 

C11

 

Screw

 

C12

 

Screw

 

C13

 

Hand

 

shower

 

C14

 

Washer

 

C15

 

Eccentrics

 

C16

 

Decorative

 

rosette

 

for

 

eccentrics

 

C17

 

Washer

 

C18

 

Shower

 

hose

 

C19

 

Washer

 

C20

 

Thermostatic

 

mixer

 

C21

 

Washer

 

C22

 

Hand

 

shower

 

fixing/

 

height

  

adjustment

 

 
 
 

C

 

variants

 

Вариант В

 

Option C

C1

 

Dušas

 

galva

 

C2

 

Bl

ī

ve

 

C3

 

Lode

 

C4

 

Stiprin

ā

juma

 

ietvars

 

ar

 

v

ī

tni

 

C5

 

Bl

ī

ve

 

ar

 

filtru

 

C6

 

90°

 

stienis

 

C7

 

Regul

ē

jams

 

stiprin

ā

jums

 

C8

 

Sienas

 

stiprin

ā

jums

 

C9

 

Papl

ā

ksne

 

C10

 

D

ī

belis

 

C11

 

Skr

ū

ve

 

C12

 

Skr

ū

ve

 

C13

 

Dušas

 

klausule

 

C14

 

Bl

ī

ve

 

C15

 

Ekscentrs

 

C16

 

Ekscentra

 

dekorat

ī

v

ā 

rozete

  

C17

 

Bl

ī

ve

 

C18

 

Dušas

 

pievads

 

C19

 

Bl

ī

ve

  

C20

 

Termostata

 

jauc

ē

jkr

ā

ns

  

C21

 

Bl

ī

ve

 

C22

 

Dušas

 

klausules

 

stiprin

ā

jums/

 

augstuma

 

regulators

 

 

 

В

1

 

Душевая головка 

В

2

 

Прокладка 

В

3

 

Шарик 

В

4

 

Декоративное крепление с резьбой 

В

5

 

Прокладка с фильтром 

В

6

 

90°

 стержень 

В

7

 

Регулируемое крепление 

В

8

 

Крепление к стене 

В

9

 

Шайба 

В

10

 

Дюбель 

В

11

 

Шуруп 

В

12

 

Шуруп 

В

13

 

Душевая ручка 

В

14

 

Прокладка 

В

15

 

Эксцентрик 

В

16

 

Декоративная розетка эксцентрика 

В

17

 

Прокладка 

В

18

 

Душевой шланг 

В

19

 

Прокладка 

В

20

 

Смеситель с т

e

рмостатом 

В

21

 

Прокладка 

В

22

 

Крепление душевой ручки

/

 регулятор  

высоты 

Summary of Contents for MG2292

Page 1: ...ermostatu dušas komplekti Смесители MAGMA для ванны душа с термостатом и комплектом для душа MAGMA bath shower thermostats and thermostatic shower sets MG2220 MG2240 MG2290 MG2292 MG2295 Katrīnas dambis 18a Rīga LV 1045 tel 67790700 fakss 67790714 serviss 28366686 magma magma lv www magma lv ...

Page 2: ...rieznis A9 Blīve A10 Ekscentra uzgriežņa sēdeklītis A11 Ekscentra dekoratīvā rozete A12 Blīve A13 Ekscentrs A variants A B B1 Rokturis ūdens temperatūras iestatīšanai B2 Termostata ventilis B3 Termostata jaucējkrāna korpuss B4 Pārslēdzējs B5 Blīve B6 Pāreja dušas pievada pievienošanai B7 Blīve B8 Aerators B9 Aeratora korpuss B10 Ūdens plūsmas un pārslēdzēja ventilis B11 Ūdens plūsmas un pārslēdzēj...

Page 3: ...ы Б11 Ручка для переключателя и потока воды Б12 Гайка эксцентрика Б13 Прокладка Б14 Седло гайки эксцентрика Б15 Декоративная розетка эксцентрика Б16 Прокладка Б17 Эксцентрик A1 Handle for setting water temperature A2 Thermostatic valve A3 Thermostatic mixer body A4 Washer A5 Connection for shower hose A6 Water flow and diverter valve A7 Water flow and diverter handle A8 Eccentrics nut A9 Washer A1...

Page 4: ...Regulējams stiprinājums C8 Sienas stiprinājums C9 Paplāksne C10 Dībelis C11 Skrūve C12 Skrūve C13 Dušas klausule C14 Blīve C15 Ekscentrs C16 Ekscentra dekoratīvā rozete C17 Blīve C18 Dušas pievads C19 Blīve C20 Termostata jaucējkrāns C21 Blīve C22 Dušas klausules stiprinājums augstuma regulators В1 Душевая головка В2 Прокладка В3 Шарик В4 Декоративное крепление с резьбой В5 Прокладка с фильтром В6...

Page 5: ...jiet ūdenim plūst apm 5 min lai tiktu izskalotas smērvielas 6 Ieskrūvējiet atpakaļ aeratoru ar blīvi 7 Pārbaudiet savienojumu vietas vai neveidojās sūce Lietošana MG2220 un MG2240 Lai palaistu ūdens plūsmu virziet jaucējkrāna kreisās puses rokturi pulksteņa rādītāja virzienā lai noslēgtu pretēji pulksteņa rādītāja virzienam Uz roktura attēloti grafiski viļņi pēc kuriem viegli noteikt ūdens plūsmas...

Page 6: ...zīt rokturi pulksteņa rādītāja virzienā Uz roktura attēloti 38 grādi kas izvietoti starp sniegpārsliņas simbolu kas simbolizē aukstā ūdens virzienu un saulītes simbolu kas simbolizē karstā ūdens virzienu Virzot rokturi tuvāk sniegpārsliņai sajauktais ūdens kļūs vēsāks savukārt virzot uz saulītes pusi tas kļūs siltāks Lai ūdens tecētu pa termostata jaucējkrānu iespējams tikai vannas jaucējkrāniem s...

Page 7: ...кой 5 Откройте ручку смесителя по середине до конца Дайте стекать воде несколько минут чтобы смыть смазочные вещества 6 Вкрутите аэратор с прокладкой в смеситель 7 Проверьте соединение не образуется ли утечка воды Пользование MG2220 и MG2240 На ручке отображены графические волны с помощью которых легко установить объем потока воды чем меньше количество волн тем меньше поток воды Для переключения о...

Page 8: ...Чтобы получить температуру выше 38 градусов нажмите на кнопку и держа ее продолжаете поворачивать ручку по часовой стрелке На ручке отображена позиция на 38 градусов которая расположена между символом снежинки которой обозначено направление холодной воды и символом солнца которая обозначает направление горячей воды Поворачивая ручку на сторону снежинки смешанная вода станет холоднее а поворачивая ...

Page 9: ...s in order to wash out depositions 6 Screw back in aerator with its washer 7 Check connection points if there is any leakage Usage MG2220 and MG2240 Lift mixer handle upwards in order to run a water flow and lower it down in order to close it Graphical waves are depicted on the handle after which volume of the water flow can be easily determined fewer waves means lower volume of the water flow Tur...

Page 10: ...symbol symbolizing cold water direction and sun symbol symbolizing hot water direction Mixed water will become colder when turning handle towards snowflake and it will become warmer when turning towards sun Initially use diverter to flow water through thermostatic mixer possible only for bath mixers hand shower will be used in lifted position and mixer spout in lowered position Ascertain that dive...

Page 11: ...iem dušas pievadiem klausulēm pārslēdzējiem Ja tiek piestādītas materiālas pretenzijas pie krāna demontāžas jābūt pieaicinātam pārdevējam vai izplatītāja firmas pārstāvim lai konstatētu uzstādīšanas un lietošanas noteikumu ievērošanu EE Garantii jõustub kui ostja esitab kassatšeki ja korrektselt täidetud garantii lehe kuhu on märgitud kauba artikkel ja segisti mudel samuti kaupluse pitsat ning ost...

Page 12: ...he buyer cannot present a cash receipt and a warranty card or the warranty card is not filled in accordance with the requirements 2 If the inside of the faucet is dirty or foreign objects are present 3 If the product has undergone unauthorized repair 4 If the installation and use conditions are not met The warranty does not cover components that are subject to natural wear and tear rubber gaskets ...

Reviews: