background image

15

RU

они  находятся  под  наблюдением  или  их  проинструктированы  о 

безопасном  использовании  прибора  и  они  понимают  возможные 

опасности. 

• Совершайте присмотр за детьми, чтобы не допустить использования 

устройства в качестве игрушки.

• Чистка  и  обслуживание  возможное  для  детей  старше  8  лет  под 

присмотром. 

• Прибор и его шнур нужно держать недосягаемым для детей менее 

8 лет.

• В целях безопасности детей не оставляйте полиэтиленовые пакеты, 

которые используются в качестве упаковки, без присмотра.

• Не  допускайте,  чтобы  электрический  шнур  свисал  со  стола,  а 

также  следите  за  тем,  чтобы  он  не  касался  горячих  или  острых 

поверхностей. 

• Регулярно проверяйте состояние вилки сетевого шнура и сам шнур 

питания на наличие повреждений.

• Во  время  кипячения  не  открывайте  крышку  и  не  осуществляйте 

подачу воды. 

• Не оставляйте включенный прибор без присмотра, так как это может 

быть источником опасности.

• Не прикасайтесь корпуса прибора, сетевого шнура и вилки сетевого 

шнура мокрыми руками.

• Следите  за  тем,  чтобы  шнур  питания  не  касался  острых  краев  и 

горячих поверхностей. 

• Не вращайте устройство при подаче води. 

• Избегайте попадания воды или любой жидкости на шнур питания и 

вилку.

• Не  прикладывайте  усилий  для  открытия  крышки.  Осторожно  и 

надежно закрывайте крышку.

• Защищайте прибор от воздействия неблагоприятных климатических 

условий, влажности и источников тепла.

• Установите чайник так, чтобы от стены или мебели до устройства 

оставалось расстояние не менее 20 см, а свободное пространство 

над чайником составляло не менее 30 см.

• В  случае  падения  прибора  в  воду,  немедленно  отключите  его  от 

сети. При этом ни в коем случае не опускайте руки в воду. Прежде 

чем в дальнейшем использовать прибор, необходимо его проверить 

квалифицированным специалистом.

• Не  подносите  руку  к  отверстию  для  выпуска  пара.  Это  может 

привести к ожогу. 

• Не закрывайте отверстие для выпуска пара какими-либо предметами. 

• Не прикасайтесь к горячим поверхностям чайника-термоса. 

• Будьте осторожны при переносе чайника, наполненного кипятком. 

• Во избежание удара электрическим током не погружайте устройство 

в воду или другие жидкости. 

Summary of Contents for MG-105

Page 1: ...ELECTRIC KETTLE MG 105...

Page 2: ...13 4 4 14 17 18 19 19 19 19 20 Schema 4 Description 4 Safety precautions and warnings 21 Before first use 24 Operation 24 Cleaning and maintenance 25 Scale removal 25 Storage 25 Technical specificatio...

Page 3: ...TION UA RU EN 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Lid 2 On Off button with light indicator of the operation of the kettle 3 Handle 4 Hidden heating element 5 Case 6 Stand 7 Lid opening button 8 Power co...

Page 4: ...4 UA Magio Magio...

Page 5: ...5 UA 5 C 40...

Page 6: ...6 UA 8 8 8...

Page 7: ...7 UA 20 30...

Page 8: ...8 UA www magio ua...

Page 9: ...9 UA 1 2 3 4 8 5 6 1 7 6 MAX 6 7 2 8 9 1 2 6 1 7 MIN MAX...

Page 10: ...10 UA 1 6 3 2 4 5 6 15 30 1 2 5 2...

Page 11: ...11 UA 1 2 1 2 3 2 3 1 2 3 3 220 240 50 60 1800 1 5 3...

Page 12: ...12 UA www magio ua MAGIO support magio ua RoHS 2002 95 EC...

Page 13: ...13 RU Magio Magio...

Page 14: ...14 RU 5 C 40 8...

Page 15: ...15 RU 8 8 20 30...

Page 16: ...16 RU www magio ua 1 2...

Page 17: ...17 RU 2 3 4 8 5 6 1 7 6 MAX 6 7 2 8 9 1 2 6 1 7 MIN MAX 6 3 2 4 5 2 6 15 30...

Page 18: ...18 RU 1 2 5 1 2 1 2 3 2 3 1 2 3...

Page 19: ...19 RU 220 240 50 60 1800 1 5 3 www magio ua MAGIO support magio ua RoHS 2002 95 EC...

Page 20: ...indicated on the device corresponds to the voltage of the power supply in the building Use the device indoors only Do not use the appliance near baths sinks or other containers filled with water Make...

Page 21: ...except of the presence of authorized supervisors or persons responsible for their safety who provide the necessary instructions for use of the appliance This appliance may be used by children aged 8 a...

Page 22: ...he plug Do not wash the unit in a dish wash machine Before taking the appliance away for keeping unplug it pour out the kettle and let it cool down and dry out Use only accessories recommended by the...

Page 23: ...lid put the kettle on its stand 6 7 Turn the kettle on by pressing ON OFF button 2 The button will be fixed in on position I and light up 8 When the water has boiled the kettle will switch off automat...

Page 24: ...children and people with disabilities 3 While long term storage keep the kettle in its original packaging Power supply 220 240 50 60 Hz Rated power 1800 W Capacity 1 5 L The shelf life is unlimited be...

Page 25: ...stoms Union The mark Do not throw in the trash Mark of compliance with the RoHS Directive adopted by the EU Directive 2002 95 EC limiting the content of harmful substances Due to the continious proces...

Reviews: