background image

14

F

INSTALLATION MAGIC

CONTROLE PRE-INSTALLATION

Le portail à battant doit être solidement fixé aux cardans des colonnes, ne doit pas flechir 
pendant le mouvement et doit pouvoir manoeuvrer sans effort.
Avant d’installer MAGIC, il convient de verifier tous les encombrements necessaires pour 
proceder à l’installation.
Si le portail se presente comme indiqué Fig. 1, aucune modification n’est necessaire.

Il est impératif d’uniformiser les caractéristiques du portail avec les normes et les lois en 
vigueur.

 Le portail peut être automatisé seulement si il est en bon état et qu’il est conforme 

à la norme EN 12604.
-  Le vantail ne doit pas comporter de portillon intégré. Dans le cas contraire, il sera opportun 

de prendre les précautions décrites au point 6.5.1 de la EN 12453 (interdire, par le biais d’un 
contact raccordé aux bornes adaptées de la platine électronique, la mise en marche de 
l’automatisme si le portillon est ouvert).

-  Ne pas générer de zone d’écrasement (par exemple entre le vantail ouvert et la cloture).
-  Il ne devra y avoir aucun arrêt mécanique au-dessus du portail, étant donné que les arrêts 

mécaniques ne sont pas suffisamment sûrs.

PREPARER LA SCELLEMENT DU CAISSON

-  Creuser le sol en respectant les cotes rapportées sur le dessin en considérant que l’axe des 

charnières devra tomber au milieu de la cote 500 (Fig. 5).

-  Installer à côté de l’entrée du caisson un tube en PVC Ø  50 mm pour l’écoulement de l’eau 

et un tube de type isolant de Ø 32 mm max., flexible et résistant pour la sortie des câbles 
électriques (afin que le raccordement des câbles se fasse à l’intérieur d’une boîte de 
dérivation étanche. Celle-ci peut être emmurée ou fixée extérieurement, raccordée à la 
terre, à une hauteur minimale de sécurité, et devra répondre aux normes). 

-  A l’aide d’un niveau positionner le caisson de façon à ce que le bord supérieur du couvercle 

soit au ras du sol.

C

 

IMENTER LE MAGIC 105°

-  Cimenter en faisant attention à ce que le mortier ne pénètre pas à l’intérieur du caisson 

et en 

s’assurant que les côtés les plus courts du caisson sont parfaitement parallèles au 

portail lorsque celui-ci est en position “FERME”

.

-  Enfiler le levier à fourche sur l’arbre du caisson graissé en s’assurant préalablement que la 

crapaudine de bronze est montée sur l’arbre.

   Le raccordement entre le vantail et le levier à fourche peut se faire comme indiqué sur les 

figures 7-8.

  N.B.:  

Lorsque le portail déjà installé dispose d’un support portant à terre, l’installation est 
possible en se servant du moteur comme support (voir installation Fig. 8).

-  Insérer les boulons pour fixer le couvercle dans des endroits coupés dans la caisse de 

fondation.

5

6

A

B

3

MAGIC 105°

4

MAGIC 180°

Parties à installer conformément à la norme EN 12453

TYPE DE COMMANDE

USAGE DE LA FERMETURE

Personne expertes

(zone sans publique*)

Personne expertes

(zone avec publique)

Personnes 

non expertes

homme presente

A

B

Pas possible

impulsion en vue
(ex. bouton)

C ou E

C ou E

C et D, ou E

impulsion hors de vue
(ex. télécommande)

C ou E

C et D, ou E

C et D, ou E

automatique

C et D, ou E

C et D, ou E

C et D, ou E

* example typique: fermetures qui n’ont pas d’accès à un chemin public
A: Touche de commande à homme present (à action maintenue), comme code ACG2013.
B: Sélecteur à clef à homme present (à action maintenue), code ACG1010.
C:  Réglage de la puissance du moteur ou photocellules pour respecter les forces d’impact 

indiquées à l’annexe A

D:  Barre palpeuse et/ou autres dispositifs supplémentaires pour réduire la probabilité de 

contact avec la porte.

E:  Dispositifs installés de telle sorte qu’une personne ne puisse pas être touchée par la porte.

Summary of Contents for 105

Page 1: ...0932M ACG8412 Vedere pagina 11 Voir page 19 See page 27 Siehe Seite 35 Ver p gina 43 Il corretto funzionamento dell operatore garantito solo se viene gestito da un quadro di comando RIB Le bon fonctio...

Page 2: ...ovocati dalla mancata osservanza nell installazione delle norme di sicurezza e delle leggi attualmente in vigore ATTENTION POUR LA SECURITE DES PERSONNES IL EST IMPORTANT DE SUIVRE TOUTES LES INSTRUCT...

Page 3: ...by the non observance during the installation of the safety standards and of the laws in force at present ACHTUNG F R DIE SICHERHEIT DER PERSONEN IST ES WICHTIG DASS ALLE ANWEISUNGEN GENAU AUSGEF HRT...

Page 4: ...dell acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente Presso i distributori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m2 inoltre possibile consegnare gratuitamente senz...

Page 5: ...velocit dell anta sia in apertura che in chiusura apertura iniziale lenta poi veloce e chiusura inizialmente veloce poi lenta all arrivo in battuta MAGIC nella versione 180 Fig 4 permette l apertura d...

Page 6: ...ocata da terra ad un altezza minima di sicurezza Con una livella posizionare la cassa in modo che il filo superiore del coperchio corrisponda al piano finito del pavimento CEMENTAZIONE DEL MAGIC 105 C...

Page 7: ...A NON USARE B Saldare al cancello con il perno come da Fig 7 FIG 8 LEVA DI TRAINO PORTANTE DEL CANCELLO A Usare solo quando il peso del cancello grava sul motore B Saldare con il perno a met asola del...

Page 8: ...e 105 tranne che per quanto segue Cementarefacendoattenzionechelamaltanonentriall internodellacassa verificandocheilati pi corti del cassonetto siano perfettamente perpendicolari al cancello quando in...

Page 9: ...ENZA Da effettuare dopo aver tolto l alimentazione elettrica al motore Per poter eseguire in modo sicuro la movimentazione manuale dell anta occorre verificare che Siano fornite idonee maniglie sull a...

Page 10: ...rimuoverlo dalla cassa senza togliere l anta Dopo aver rimosso il coperchio del cassonetto e aver scollegato il cavo di alimentazione del motore estraete manualmente la leva curva di traino cos da pot...

Page 11: ...rologio per Scheda APP con Modulo Wi Fi o RJ45 per gestire la centrale di comando come controllo accessi APP8050 Scheda APP per gestire la centrale di comando tramite Bluetooth APP8054 Scheda APP per...

Page 12: ...DISPOSITIVI DI COMANDO E SICUREZZA SENZA FILI NOVA Wi Fi FOTOCELLULE SENZA FILI cod ACG8037 COPPIA COLONNINE NOVA cod ACG8039 VERTIGO Wi Fi FOTOCELLULE SENZA FILI SOSTITUTIVE DELLA COSTA VERTIGO Wi F...

Page 13: ...re ouverture lente au d but puis rapide fermeture rapide au d but puis lente l arriv en but e MAGIC dans la version 180 Fig 4 permet l ouverture du vantail jusqu 180 si l arbre en sortie de moteur se...

Page 14: ...re une hauteur minimale de s curit et devra r pondre aux normes A l aide d un niveau positionner le caisson de fa on ce que le bord sup rieur du couvercle soit au ras du sol C IMENTER LE MAGIC 105 Cim...

Page 15: ...Souder au portail avec le pivot cf fig 7 FIG 8 PORTANT DU PORTAIL A Utiliser uniquement lorsque le poids du portail repose sur le moteur B Souder avec le pivot au milieu de la fente du levier d entra...

Page 16: ...sont valables De plus Cimenter en prenant soin de ne pas introduire de mortier dans le caisson en veillant ce que les c t s les plus courts du caisson soient parfaitement perpendiculaires au portail e...

Page 17: ...pres avoir coup l alimentation Afin de pouvoir man uvre manuellement le vantail il est important de v rifier que Il soit fourni des poign es adapt es sur le vantail Ces poign es doivent tre positionn...

Page 18: ...cteur il est possible de le sortir du caisson sans enlever le vantail Apr s avoir t le couvercle du caisson et d branch le c ble d alimentation du moteur extraire la main le levier courbe de d placeme...

Page 19: ...tooth 4 2 APP8064 Module Wi Fi pour Carte APP pour g rer le tableau de contr le via un r seau Wi Fi local WLAN APP8066 Module RJ45 pour Carte APP pour g rer le tableau de contr le via un r seau de don...

Page 20: ...ocellules jusqu 4 DISPOSITIFS DE COMMANDE ET SECURITE SANS FILS NOVA Wi Fi PHOTOCELLULES SANS FILS code ACG8037 PAIRE DE POTEAUX NOVA code ACG8039 VERTIGO Wi Fi PHOTOCELLULES SANS FIL POUR REMPLACER L...

Page 21: ...f the opening and closing movements opening movement initially slow then fast closing movement initially fast then slow immediately before shutting MAGIC 180 version fig 4 installing this version a ga...

Page 22: ...mpliance with safety standards Position the foundation box in the pit so that the topmost surface of the cover is flush with the finished floor or paving MAGIC 105 INSTALLATION Anchor the box with cem...

Page 23: ...Weld to the gate with the pivot as shown in Fig 7 FIG 8 TRANSMISSION LEVER GATE LOAD BEARING SUPPORT A Use only when the gate weighs excessively on the motor B Weld with the pivot inserted half way in...

Page 24: ...following exception Anchor the box with cement mortar taking care that none of the mix finds its way into the enclosure and checking that the shorter sides are faultlessly square with the gate when i...

Page 25: ...1 or B1 according to the opening arc required EMERGENCY RELEASE To be undertaken after disconnecting power supply In order to carry out the manual operation of the gate leaf the followings must be che...

Page 26: ...ould arise the speed reducer can be removed from the box without taking down the gate Lift the cover from the box isolate the motor from the power supply by disconnecting the cable then remove the cur...

Page 27: ...ccess control features to the control panel APP8064 Wi Fi module for APP card to manage the control panel using the local Wi Fi network WLAN APP8066 RJ45 module for APP card to manage the control pane...

Page 28: ...couples up to 4 Wi Fi DEVICES NOVA Wi Fi PHOTOCELLS WITHOUT WIRES code ACG8037 PAIR OF COLUMS NOVA code ACG8039 VERTIGO Wi Fi WIRELESS PHOTOCELLS SUBSTITUTING THE SAFETY STRIP VERTIGO Wi Fi 8 code ACG...

Page 29: ...b 3 ein Fl gel Verz gerungssystem sowohl bei der ffnungs als auch bei der Schlie bewegung Beschleunigung der anf nglich langsamen ffnungsbewegung und Verz gerung der Schlie bewegung am Anschlag auf MA...

Page 30: ...ndvomBodenbefestigen Mit einer Wasserwaage das Getriebegeh use so positionieren da sich die obere Abdeckungskante h hengleich mit dem fertigen Boden zu liegen kommt INSTALLATION MAGIC 105 Beim Einmaue...

Page 31: ...NICHT VERWENDEN B Mit dem Stift an das Tor schwei en vgl Abb 7 ABB 8 ZUGHEBEL TR GT DAS TORGEWICHT A Nur verwenden wenn das Torgewicht auf dem Motor lastet B Mit dem Stift in der Mitte des Zughebels...

Page 32: ...wird diese Version entsprechend Version 105 installiert Beim Einmauern keinen Zement in das Geh use eindringen lassen Die k rzeren Geh useseiten m ssen genau senkrecht zum GESCHLOSSENEN Tor sein F r...

Page 33: ...NOTENTRIEGELUNG Die Wartungsarbeit nur nach der Ausschliessung der Spannung auszuf hren Um das Tor manuell richtig zu pruefen muessen folgende Punkte beachtet werden Das Tor muss einen geeigneten Gri...

Page 34: ...Die Bewegungsteile im Getriebekasten j hrlich schmieren und die Druckkraft des Getriebes auf das Tor berpr fen Alle 2 Jahre berholung durchf hren und ggf l und Keilriemenwechsel vornehmen Das Getriebe...

Page 35: ...4 2 bertragung zu verwalten APP8060 Uhrenmodul f r APP Karte um Zugriff auf das Steuerungen hinzuzuf gen APP8064 WLAN Modul f r APP Karte Verwalten des Steuerung ber das lokale Wi Fi Netzwerk WLAN APP...

Page 36: ...i VORRICHTUNGEN NOVA Wi Fi FOTOZELLEN OHNE KABEL Kode ACG8037 EIN PAAR FOTOZELLEN ST NDER NOVA Kode ACG8039 VERTIGO Wi Fi KABELLOSE FOTOZELLE ERSETZT DIE SCHALTLEISTEN VERTIGO Wi Fi 8 Kode ACG8042 VER...

Page 37: ...sion105 fig 3 est dotado de variacion de velocidad de la hoja ambos durante la abertura y el cierre comienzo de la abertura lento despu s r pido y al fin cerra lento cuando la hoja acerca el tope MAGI...

Page 38: ...tico Lacajadeensambladurapuedeserempotradaofixadasobrelasuperficie colocada en una altura segura y debe conformarse con la normas Con un nivel posicionar la caja de modo que el borde superior de la ta...

Page 39: ...el perno como en Fig 7 FIG 8 MAGIC 105 PORTANTE DE LA PUERTA A Utilice solo cuando el peso de la puerta grava sobre el motor y tiene que ser soldado a la puerta con un refuerzo B Soldar con el perno...

Page 40: ...versi n 105 a excepci n del siguiente Cementar prestando atenci n que el cemento no caiga dentro la caja y controlar que las caras cortas de la caja sean perfectamente perpendicular a la hoja cuando e...

Page 41: ...n al motor Para poder realizar en modo seguro el desplazamiento manual de la puerta hay que controlar que Las manillas de la puerta que se han proporcionado sean id neas Estas manillas no est n posic...

Page 42: ...pecializado y con el motor desconectado de la alimentaci n el ctrica Cada a o poner grasa sobre las piezas que se mueven dentro de la caja y controlar la fuerza ejercitada por el motor sobre la puerta...

Page 43: ...4 Tarjeta APP para administrar la unidad de control a trav s de Bluetooth 4 2 APP8064 M dulo wi fi para Tarjeta APP para administrar el panel de control a trav s de una red Wi Fi local WLAN APP8066 M...

Page 44: ...zar hasta 4 parejas de fotoc lulas DISPOSITIVOS Wi Fi NOVA Wi Fi FOTOC LULAS SIN CABLES c d ACG8037 PAR DE COLUMNAS NOVA c d ACG8039 VERTIGO Wi Fi FOTOC LULAS SIN CABLES PARA REEMPLAZAR A LA COSTA VER...

Page 45: ...45...

Page 46: ...Pignone CME6983 Leva di traino MAGIC 105 CME6985 Leva di traino MAGIC 180 CME8002 Puntale per frizione CME8003 Disco frizione CME9276 Flangia anteriore CME9809 Leva CME9810 Leva traino CME9814 Perno t...

Page 47: ...92 Corona Z 39 CME6093 2 Pignone CME6983 Leva di traino MAGIC 105 CME6985 Leva di traino MAGIC 180 CME8002 Puntale per frizione CME8003 Disco frizione CME9276 Flangia anteriore CME9809 Leva CME9810 Le...

Page 48: ...erungen gem Anhang I der Richtlinie UE 2006 42 CE angewendet wurden Die bereinstimmung mit den genannten harmonisierten Normen sieht die Vermutung der bereinstimmungmitdenfestgelegtengrundlegendenAnfo...

Reviews: