background image

Model: MT455

ENG 
 FRA
ESP 
POR

DANGER 
 DANGER 

PELIGRO

PERIGO

FIRE 

 INCENDIE 

FUEGO

INCÊNDIO

EXPLOSION 
 EXPLOSION 
EXPLOSIÓN

EXPLOSÃO

FUMES 

 VAPEURS 
VAPORES
VAPORES

Instruction Manual

 AVERTISSEMENT : 

Ce produit peut vous exposer à des agents chimiques, dont le plomb, lequel est reconnu par l’État de la 

Californie comme cause de cancer, de malformations congénitales et d’autres troubles de l’appareil reproducteur. Pour de plus amples 
renseignements, visiter le site www.P65Warnings.ca.gov. 

Se laver les mains après chaque utilisation.

  AVERTISSEMENT : CE CHALUMEAU PRODUIT UNE FLAMME VIVE ET PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU 

DES DOMMAGES MATÉRIELS

• 

Avant chaque utilisation, vérifier l’étanchéité de tous les raccords de gaz à l’aide d’une solution savonneuse approuvée. Si des bulles 
apparaissent, ne PAS tenter d’allumer le chalumeau. Resserrer tous les raccords et effectuer un nouvel essai d’étanchéité à l’aide de 
la même solution. Si des fuites persistent, le chalumeau doit être examiné par une entreprise d’entretien et de réparation spécialisée. 
Fermer les deux robinets une fois l’essai d’étanchéité terminé. Inspecter les tuyaux et les raccords pour détecter toute trace d’usure 
potentielle.

• 

Ce chalumeau est conçu pour brûler les vapeurs de combustible à la sortie d’une bouteille de propane approuvée; ne pas laisser le 
combustible liquide entrer en contact avec la tête du brûleur.

• 

Ne jamais essayer de modifier ou d’altérer le chalumeau de quelque façon que ce soit.

• 

Toujours porter des gants protecteurs, des lunettes de protection adéquates, des bottes de cuir et des pantalons ignifuges. Ne JAMAIS 
utiliser le chalumeau lorsque vous portez des shorts ou des vêtements amples.

• 

NE PAS pointer la tête du brûleur vers une partie de votre corps, une partie du corps d’autrui, des matières inflammables ou tout 
réservoir fermé qui pourrait prendre feu.

• 

Ne JAMAIS utiliser le chalumeau en présence de gaz, vapeurs ou liquides inflammables, ni à un endroit où des gaz, vapeurs ou liquides 
inflammables ont été entreposés.

• 

NE PAS restreindre l’entrée d’air dans la tête du brûleur. La tête du chalumeau ne doit JAMAIS entrer en contact avec la surface 
chauffée. NE PAS obstruer le débit d’air ou la flamme au niveau de la tête du brûleur. En cas d’obstruction, relever immédiatement le 
chalumeau pour rétablir une circulation adéquate (pour le modèle MT5500, il faut relâcher la gâchette). Une tête de brûleur obstruée 
peut inverser le sens de la flamme et la faire sortir par l’autre extrémité du chalumeau, en direction de l’utilisateur.

• 

Pour éteindre le chalumeau, tourner le robinet du chalumeau en sens horaire jusqu’à ce que la flamme s’éteigne, puis fermer le robinet 
de la bouteille de propane de la même façon. Faire preuve de prudence, car la tête du brûleur sera encore extrêmement chaude; ne 
jamais déposer le chalumeau près d’une matière ou d’un objet inflammables. Toujours laisser la tête du brûleur refroidir complètement 
avant de ranger le chalumeau.

• 

En gardant le robinet de la bouteille de propane fermé, ouvrir légèrement le robinet du chalumeau pour évacuer tout gaz résiduel, puis 
fermer le robinet du chalumeau à nouveau.

• 

Retirer le tuyau de la bouteille à l’aide d’une clé à molette de 7/8 po (22,2 mm).

• 

Les bouteilles utilisées doivent être conformes aux règlements locaux et provinciaux/territoriaux. Ne jamais entreposer les bouteilles dans 
des pièces servant à l’habitation ou près d’une source de chaleur ou d’inflammation. 

LA ZONE DE TRAVAIL DOIT ÊTRE SÉCURITAIRE

• 

Veiller à NE PAS UTILISER le chalumeau par grand vent ou durant une période de sécheresse.

• 

Certaines municipalités exigent l’obtention d’un permis de brûlage; s’assurer de consulter les autorités locales et de se renseigner sur 
les lois et règlements qui s’appliquent dans votre région.

• 

Ne jamais utiliser le chalumeau lorsque vous êtes seul. Avoir en tout temps un extincteur d’incendie approuvé par la National Fire 
Protection Association (NFPA) et de la taille adéquate pour le travail que vous réalisez à proximité de l’endroit où le chalumeau est utilisé.

FRENCH | FRANÇAIS | FRANCÉS | FRANCÊS

  MISE EN GARDE

• 

Garder hors de portée des enfants.

• 

Ce chalumeau n’est PAS conçu pour une utilisation à l’intérieur et ne PEUT 
PAS être utilisé dans un espace clos.

• 

Ce chalumeau est conçu pour brûler les vapeurs de combustible à la sortie 
d’une bouteille de propane approuvée; ne pas laisser le combustible liquide 
entrer en contact avec la tête du brûleur.

• 

NE PAS LAISSER SANS SURVEILLANCE.

• 

NE PAS UTILISER COMME UN APPAREIL DE CHAUFFAGE.

• 

NE PAS utiliser le chalumeau avant d’avoir lu et compris toutes les instructions 
du mode d’emploi. S’assurer que l’utilisation du chalumeau est conforme à 
toutes les lois locales, provinciales/territoriales et fédérales pertinentes.

DO NOT DISCARD THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONS | NE PAS JETER CES AVERTISSEMENTS ET CES INSTRUCTIONS

 NO DESECHE ESTAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES | NÃO DESCARTE ESTES AVISOS DE ATENÇÃO E INSTRUÇÕES

Summary of Contents for MT455

Page 1: ...rner head will remain extremely hot never rest the torch near anything that is flammable Always allow time for the burner head to completely cool down before placing in storage With the propane cylind...

Page 2: ...r head away from any flammable objects and any body part of any person 5 With the torch valve closed slowly open the propane cylinder valve 6 Open the torch valve slowly approximately 1 8 to 1 4 of a...

Page 3: ...cher la g chette Une t te de br leur obstru e peut inverser le sens de la flamme et la faire sortir par l autre extr mit du chalumeau en direction de l utilisateur Pour teindre le chalumeau tourner l...

Page 4: ...our le robinet du chalumeau V rifier l tanch it de tous les raccords de gaz l aide d une solution savonneuse approuv e Si des bulles apparaissent ne PAS tenter d allumer le chalumeau Resserrer tous le...

Page 5: ...llama a trav s de la cabeza de quemador Si se produce un bloqueo levante el soplete de inmediato para permitir el flujo adecuado para el modelo MT5500 libere el gatillo Una cabeza de quemador obstrui...

Page 6: ...Abra lentamente la v lvula del cilindro de propano y luego abra lentamente la v lvula del soplete Revise todos los ajustes de gas usando una soluci n de burbujas aprobada Si aparecen burbujas NO trate...

Page 7: ...a permitir o fluxo apropriado Uma cabe a de queimador obstru da pode for ar a chama a reverter e sair pela parte superior do ma arico em dire o ao usu rio Para apagar o ma arico gire o bot o de contro...

Page 8: ...aprovada Se aparecerem bolhas N O tente acender o ma arico Reaperte todas as conex es e teste novamente com a mesma solu o Se os vazamentos persistirem o ma arico deve ser reparado por uma empresa de...

Reviews: