background image

 

MKS185Ec 

 

40 

01/2022 

Pour poser le câble de raccordement, procéder 
de la manière suivante : 

1.

 

Guider le câble de raccordement en direction 
du passe-câble, en l'écartant de la machine. 

 

À titre d'aide, utiliser la fermeture velcro 
se trouvant sur la tubulure d'aspiration. 

2.

 

Dans la mesure du possible, toujours 
maintenir le câble de raccordement à l'écart 
de l'outil de travail. 

 

Câble de raccordement posé. 

 

Ill. 26 : pose du câble de raccordement 

  

4.3

 

Aspiration des copeaux 

 Attention 

 

 

Dangers pour la santé dus à la poussière de bois 

Les poussières se dégageant pendant le travail sont inhalées et peuvent nuire à 
la santé. 

 

Les poussières nuisant à la santé doivent être aspirées à l'aide d'un 
aspirateur HEPA 13. 

 

Porter un masque anti-poussière pendant le travail. 

  

Raccorder la machine à un dispositif d'aspiration externe approprié avant d'effectuer des travaux avec un fort 
dégagement de poussière. La vitesse de l'air doit être d'au moins 20 m/s [65 ft/sec]. 

  

Le diamètre intérieur de la tubulure d'aspiration est de 58 mm [2.3 in]. 

  

4.4

 

Choix de la lame 

Pour obtenir une bonne qualité de coupe, utiliser un outil affûté et choisir une lame dans le tableau suivant, en 
fonction du matériau et de l'application : 

  

Coupes longitudinale et transversale par rapport au sens des fibres du bois tendre ou dur : 

Lame de scie circulaire en carbure Ø 450 x 4,2 x 30 mm, 20 dents [Ø 17.72 x 0.17 x 1.2 in] 

Coupe de bois tendre et dur, en particulier dans le sens longitudinal par rapport au sens des fibres : 

Lame de scie circulaire en carbure Ø 450 x 3,8 x 30 mm, 12 dents [Ø 17.72 x 0.15 x 1.2 in] 

Coupe de bois tendre ou dur, en particulier dans le sens transversal par rapport au sens des fibres : 

Lame de scie circulaire en carbure Ø 450 x 4,5 x 30 mm, 34 dents [Ø 17.72 x 0.18 x 1.2 in] 

Coupe de matériaux composite : 

Lame de scie circulaire en carbure Ø 450 x 3,4 x 30 mm, 86 dents [Ø 17.72 x 0.13 x 1.2 in] 
dent alternée avec chanfrein 

  

Summary of Contents for MKS185Ec

Page 1: ...ANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Operating Safety Instructions Consignes d utilisation de sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad For English Version See page 2 Version française Voir page 27 Versión en español Ver la página 52 ...

Page 2: ...4 1 Mains connection 14 4 2 Routing of the connecting cable 14 4 3 Chip extraction 15 4 4 Saw blade selection 15 4 5 Changing the saw blade 16 4 6 Riving knife 18 5 Operation 19 5 1 Startup 19 5 2 Switching on 19 5 3 Rotational speed setting 20 5 4 Switching off 20 5 5 Handling at overload 21 5 6 Cutting depth setting 21 5 7 Setting for bevel cuts 22 5 8 Sawing along markings 22 5 9 Sawing with th...

Page 3: ...e result in a sequence of actions Identifies the final result of a sequence of actions Tab 1 General signs and their meanings Warning icons warn of dangerous points risks and obstacles Icon Meaning Warning This icon can be found at all locations where you can find information regarding your safety Non observance can result in extremely serious injuries Warns of danger of electric shock Warns of da...

Page 4: ...s actions to be taken where hazards can occur These potentially dangerous actions are preceded by warnings which must be observed Classification of the danger level signal words of warnings Warning Meaning and consequences of non observance Imminent danger that will cause serious or fatal injuries Potentially dangerous situation that can cause serious or fatal injuries Potentially dangerous situat...

Page 5: ...al load Dust mask 2 Product specifications 2 1 Technical data Universal motor 120 V 60 Hz 240 V 60 Hz Current at normal load 20 A 15 9 A Saw blade speed at no load 1400 to 1700 rpm Saw blade speed at normal load 1300 to 1600 rpm Cutting depth 105 185 mm 4 13 7 28 in Cutting depth 30 45 60 160 131 93 mm 6 30 5 16 3 66 in Saw unit swivel range 0 to 60 Saw blade diameter max min 450 413 mm 17 72 16 2...

Page 6: ... Parallel guide fence 2 3 Adjustment elements Fig 2 adjustment elements Adjustment elements on the machine 1 Tilting segment scale 2 Pre feed lever 3 Rotary handle 4 Cutting depth scale 5 Clamping lever 6 Switch on lock 7 Wing screws 8 Operating lever 9 Saw blade speed setting wheel rear of motor 10 Locking pin 11 Tilting segment wing screw ...

Page 7: ... resulting from such other use To use the machine as intended comply with the operating maintenance and repair conditions specified by MAFELL Foreseeable misuse also includes Tampering with removing and or bypassing safety devices of any kind Operating the machine without safety devices Non observance of safety and warning instructions in the operating instructions Removing the safety and warning ...

Page 8: ...chine regularly especially the adjustment elements and the guiding devices is an important safety factor Ensure that only genuine MAFELL spare parts and accessories are used Failure to do so will make warranty claims and the liability of the manufacturer null and void Prepare a periodic maintenance schedule for your machine When you clean the machine be careful not to disassemble any part of the m...

Page 9: ...y This minimizes the risk of body contact jamming of the saw blade or loss of control over the machine Hold the machine by the insulated grip surfaces when you perform work that involves a risk of the cutting tool hitting hidden power lines or its own power cord Contact with a live line also energizes the metallic parts of the machine causing an electric shock Always use a fence or straight edge g...

Page 10: ...e precautions as described below Hold the saw firmly with both hands Position your arms such that you can withstand kickback forces Be sure that you are always positioned such that the saw blade is at the side of your body never in line with it In the event of a kickback the circular saw can jump backward However the operator can take appropriate precautions to control the kickback forces If the s...

Page 11: ...rd cannot move freely and does not close instantly Never clamp or tie the guard This would leave the saw blade unprotected The guard can be bent if the saw drops to the ground Ensure that the guard moves freely and does not get in contact with the saw blade or other parts at all cutting angles and cutting depths Check the function of the spring for the lower guard Have the saw serviced before use ...

Page 12: ...the riving knife Adjust the riving knife as described in these operating instructions Incorrect spacing position and alignment can be the reason that the riving knife can not prevent kickback efficiently To be effective the riving knife must be in the kerf In short cuts the riving knife is ineffective for preventing kickback Never operate the saw with a bent riving knife Even a minor malfunction c...

Page 13: ...e of check Upper fixed guard Visual check for damage Lower movable guard Functional check complete opening and jerk free abrupt closing Large base plate Visual check for damage and deformation Handles Visual check for damage Riving knife splitter Visual check for damage and deformation Switching device and brake Functional check braking time must not be longer than 7 seconds Hose connector Visual ...

Page 14: ...achine when jammed in the workpiece Breakage and ejection of the saw blade or parts of the saw blade Impaired hearing when working without hearing protection for long periods of time Emission of harmful wood dusts during longer operation without extraction 4 Setup adjustment 4 1 Mains connection Prior to starting up the machine check to ensure that the mains voltage corresponds to the operating vo...

Page 15: ...ernal extraction device The air velocity must be at least 20 m s 65 ft sec The inner diameter of the hose connector is 58 mm 2 3 in 4 4 Saw blade selection To achieve good cutting quality use a sharp tool and select a tool from the following list that is appropriate for material and application Cutting softwood and hardwood across and along the grain direction Carbide circular saw blade Ø 450 x 4 ...

Page 16: ...o change the saw blade 1 Pull out the power plug of the machine 2 Put down the cable where you can see it 3 Put the disconnected machine on a flat surface 4 Press and hold the locking pin 10 The mechanism that locks the saw shaft is activated Fig 7 Locking the saw blade 5 Using the Allen key B turn the flange screw 12 counterclockwise to loosen it You can now release the locking pin 6 Remove the f...

Page 17: ...saw blade manually hold the guard in the open position Fig 9 Opening the guard 8 Turn the disconnected machine onto the motor unit The saw blade points upward 9 Remove the old saw blade Clamping flanges must be free of adhering parts The new saw blade can now be installed Fig 10 Removing the old saw blade ...

Page 18: ...is changed Fig 11 Replacing the saw blade 4 6 Riving knife The riving knife prevents the saw blade from jamming during rip cutting This prevents kickback during the sawing process The correct distance to the saw blade is shown in the figure Use the following procedure to adjust the distance of the riving knife 1 Pull out the power plug of the machine 2 Using the Allen key B provided turn the screw...

Page 19: ...nlock 2 With the switch on lock depressed actuate and hold the operating lever 8 The machine starts up 3 Release the switch on lock 6 The machine is switched on Fig 13 Switching the machine on Since the switch is not latching the machine runs only as long as the operating lever is pressed When the machine is switched on the integrated electronics ensure jerk free acceleration and under load readju...

Page 20: ...material styrofoam 1 1400 Plastic material styrofoam 2 1500 Wood fiber insulation material 3 1550 Hardwood softwood laminated wood coated panel material 4 1600 Hardwood softwood laminated wood coated panel material 5 1650 Hardwood softwood laminated wood coated panel material soft fiber 6 1700 5 4 Switching off Use the following procedure to switch off the machine 1 Release the operating lever 8 T...

Page 21: ...ge between 105 and 185 mm 4 13 to 7 28 in Use the following procedure to set the cutting depth 1 Turn the clamping lever 5 counter clockwise to release it 2 Turn the handle 3 to adjust the cutting depth The cutting depth is indicated on the scale 4 The red printed mark on the gearbox housing is the pointer 3 Turn the clamping lever 5 clockwise to tighten it The cutting depth is set Fig 16 Setting ...

Page 22: ...responds to the inside side facing the motor of the saw blade For bevel cuts the marking can be seen through the opening on the left side of the upper guard Fig 18 Tracing edge Use the following procedure to saw along markings 1 Hold the machine by the handles and position it such that the front part of the base plate is on the workpiece 2 Position the tracing edge 18 at the marking on the workpie...

Page 23: ...arallel guide fence can also be used as a double support for a better guidance of the hand held circular saw Simply turn it over the guide surface for the workpiece edge points upwards Turning over the parallel guide fence is possible on both sides Use the following procedure to turn over one side of the parallel guide fence 1 Press and hold the switch 19 on the respective side 2 Tilt the guide fe...

Page 24: ... Have fuse replaced by an electrician Carbon brushes worn out Take the machine to the MAFELL customer service workshop Machine stops during the cutting process Mains failure Have the mains back up fuses checked by an electrician Machine overload Reduce feed rate Carbon brushes worn out Take the machine to the MAFELL customer service workshop Saw blade jams when pushing the machine forward Feed rat...

Page 25: ...lace saw blade Chip ejector obstructed Wood too damp Clean chip ejector Long cutting operation without extraction Connect the machine to an external extractor such as a small dust extractor Lower movable guard does not close or closes only slowly Chips and wooden fragments in the lower movable guard Remove chips and wooden fragments ...

Page 26: ...92534 Guide rail F80 800 mm 31 5 in long Order no 204380 Guide rail F110 1100 mm 43 3 in long Order no 204381 Guide rail F160 1600 mm 63 in long Order no 204365 Guide rail F210 2100 mm 82 7 in long Order no 204382 Guide rail F310 3100 mm 122 in long Order no 204383 Sliding bevel segment F WA Order no 205357 Guide rail accessories Screw clamp F SZ100MM 2x Connecting piece F VS Rail bag F160 Order n...

Page 27: ...9 4 1 Raccordement au réseau 39 4 2 Pose du câble de raccordement 39 4 3 Aspiration des copeaux 40 4 4 Choix de la lame 40 4 5 Changement de lame 41 4 6 Couteau diviseur 43 5 Fonctionnement 44 5 1 Mise en service 44 5 2 Mise en marche 44 5 3 Réglage de la vitesse de rotation 45 5 4 Arrêt 45 5 5 Manipulation en cas de surcharge 46 5 6 Réglage de la profondeur de coupe 46 5 7 Réglage pour coupes bia...

Page 28: ...e résultat final d une suite d actions Tab 5 pictogrammes généraux et leur signification Des mises en garde avertissent de la présence de zones dangereuses risques et obstacles Pictogramme Signification Mise en garde Ce pictogramme figure à chaque endroit indiquant des consignes relatives à votre sécurité Leur non respect peut entraîner des blessures très graves Met en garde contre les risques dus...

Page 29: ...stituer une source de risques Ces actions présentant des risques sont précédées de mises en garde devant être impérativement respectées Classification des niveaux de danger mots clés pour les mises en garde Mise en garde Signification et conséquences en cas de non respect Danger imminent entraînant de graves blessures corporelles pouvant avoir une issue mortelle Situation potentiellement dangereus...

Page 30: ...nées caractéristiques 2 1 Caractéristiques techniques Moteur universel 120 V 60 Hz 240 V 60 Hz Courant en charge normale 20 A 15 9 A Vitesse de rotation de la lame au ralenti 1400 1700 tr min Vitesse de rotation de la lame à charge normale 1300 1600 tr min Profondeur de coupe 105 185 mm 4 13 7 28 in Profondeur de coupe 30 45 60 160 131 93 mm 6 30 5 16 3 66 in Groupe de sciage inclinable 0 60 Diamè...

Page 31: ...ommande Ill 22 éléments de commande Éléments de commande sur la machine 1 Graduation segment pivotant 2 Levier de préchargement 3 Poignée rotative 4 Graduation de la profondeur de coupe 5 Levier de serrage 6 Blocage d enclenchement 7 Vis à ailettes 8 Levier de commande 9 Molette vitesse de rotation de la lame de scie Partie arrière du moteur 10 Axe de blocage 11 Vis à ailettes segment pivotant ...

Page 32: ...on non conforme Pour utiliser la machine de façon conforme respecter les conditions de fonctionnement maintenance et entretien dictées par Mafell Font également partie de l utilisation non conforme prévisible Le fait de manipuler retirer et ou déjouer des dispositifs de sécurité quels qu ils soient Le fonctionnement de la machine sans dispositifs de sécurité Le non respect des consignes de sécurit...

Page 33: ...r de la machine et surtout des dispositifs de réglage et des guidages constitue un facteur de sécurité important N utiliser que des pièces détachées et des accessoires d origine MAFELL À défaut de quoi la garantie du constructeur n est pas assurée et sa responsabilité est dégagée Élaborer un calendrier de maintenance périodique pour la machine Lors du nettoyage de la machine veillez à ne démonter ...

Page 34: ... scie ou la perte de contrôle de la machine Tenir la machine au niveau des plans de prise isolés en effectuant des travaux au cours desquels l outil utilisé risque de rencontrer des câbles électriques dissimulés ou bien même son propre câble Tout contact avec un câble sous tension met également les pièces métalliques de la machine sous tension et provoque une décharge électrique Toujours utiliser ...

Page 35: ...ées ci après décrites Retenir fermement la scie des deux mains et positionner les bras de manière à ce qu ils puissent intercepter les forces dues au rebond Toujours se tenir sur le côté de la lame de scie et ne jamais se placer sur la même ligne que la lame de scie En cas de rebond la scie circulaire peut revenir en arrière mais en prenant des mesures de précaution appropriées l opérateur peut ce...

Page 36: ...édiatement Ne jamais bloquer ou attacher le capot protecteur sans quoi la lame de scie ne serait pas protégée Si la scie tombe par inadvertance le capot protecteur risque de se voiler S assurer que le capot protecteur se déplace librement et qu il n entre en contact ni avec la lame de scie ni avec d autres pièces dans n importe quel angle et quelle profondeur de coupe Vérifier le fonctionnement de...

Page 37: ...ente notice d emploi Des écarts positions et alignements incorrects peuvent constituer la raison pour laquelle le couteau diviseur n évite pas efficacement un rebond Pour que le couteau diviseur puisse être efficace il ne doit pas se trouver dans l interstice de sciage Dans le cas de coupes courtes le couteau diviseur est inefficace pour la prévention d un rebond Ne pas exploiter la scie avec un c...

Page 38: ...eur fixe Contrôle optique du bon état Capot protecteur inférieur mobile Contrôle du fonctionnement ouverture intégrale et fermeture brusque sans à coup Socle large Contrôle visuel quant aux endommagements et déformations Poignées Contrôle optique du bon état Couteau diviseur Contrôle visuel quant aux endommagements et déformations Dispositif de commande et frein Contrôle du fonctionnement la durée...

Page 39: ... machine lors du coincement dans la pièce à travailler Rupture et éjection de la lame de scie ou de morceaux de la lame de scie Lésion de l ouïe lors de travail long et continu sans protection auditive Émission de sciures de bois nuisant à la santé lors d un travail long et continu sans aspiration 4 Équipement Réglage 4 1 Raccordement au réseau Avant la mise en marche vérifier que la tension du ré...

Page 40: ...vaux avec un fort dégagement de poussière La vitesse de l air doit être d au moins 20 m s 65 ft sec Le diamètre intérieur de la tubulure d aspiration est de 58 mm 2 3 in 4 4 Choix de la lame Pour obtenir une bonne qualité de coupe utiliser un outil affûté et choisir une lame dans le tableau suivant en fonction du matériau et de l application Coupes longitudinale et transversale par rapport au sens...

Page 41: ... manière suivante 1 Débrancher la fiche secteur de la machine 2 Déposer le câble à portée de vue 3 Poser la machine débranchée sur une surface plane 4 Actionner et maintenir l axe de blocage 10 actionné Le mécanisme de verrouillage de la lame de scie est activé Ill 27 blocage de la lame de scie 5 Dévisser la vis de bride 12 dans le sens inverse des aiguilles d une montre à l aide de la clé à six p...

Page 42: ...cteur d une main en position ouverte Ill 29 ouverture du capot protecteur 8 Tourner la machine débranchée sur l unité moteur La lame de scie est dirigée vers le haut 9 Retirer la lame de scie usée Les brides de serrage doivent être exemptes de particules adhérentes La lame de scie neuve peut être alors montée Ill 30 retrait de la lame de scie usée ...

Page 43: ...ame de scie 4 6 Couteau diviseur Le couteau diviseur empêche le coincement de la lame de scie lors de la coupe longitudinale Ceci empêche des rebonds lors du sciage L écart correct par rapport à la lame de scie est représenté dans l illustration Pour régler l écart du couteau diviseur procéder de la manière suivante 1 Débrancher la fiche secteur de la machine 2 Pour le réglage dévisser les vis 17 ...

Page 44: ...tionner le levier de commande 8 et le maintenir appuyé tout en pressant le blocage d enclenchement La machine démarre 3 Relâcher le blocage d enclenchement 6 La machine est enclenchée Ill 33 mise en marche de la machine Vu qu il s agit d un interrupteur sans blocage la machine continue de fonctionner tant que le levier de commande est pressé Le système électronique intégré assure une accélération ...

Page 45: ...eau Vitesse de rotation Plastiques polystyrène 1 1400 Plastiques polystyrène 2 1500 Matériaux isolants en fibres de bois 3 1550 Bois dur bois tendre contreplaqué panneaux revêtus dérivés du bois 4 1600 Bois dur bois tendre contreplaqué panneaux revêtus dérivés du bois 5 1650 Bois dur bois tendre contreplaqué panneaux revêtus dérivés du bois fibres souples 6 1700 5 4 Arrêt Pour arrêter la machine p...

Page 46: ...a profondeur de coupe procéder de la manière suivante 1 Desserrer le levier de serrage 5 par une rotation vers la gauche 2 La profondeur de coupe peut être alors réglée par la rotation de la poignée 3 La profondeur de coupe peut être relevée sur l échelle graduée 4 Le repère marqué en rouge sur le carter d engrenage sert alors d indicateur 3 Serrer de nouveau le levier de serrage 5 par une rotatio...

Page 47: ...8 correspond à la partie intérieure de la lame de scie côté faisant face au moteur Pour les coupes biaises on peut voir le tracé par l ouverture pratiquée sur le côté gauche du capot protecteur supérieur Ill 38 bord de traçage Pour scier d après un tracé procéder de la manière suivante 1 Retenir la machine au niveau des poignées et poser la partie avant de la plaque de base sur la pièce à travaill...

Page 48: ...ement le plan de guidage pour l arête de la pièce à travailler étant dirigé vers le haut le guide parallèle peut également servir de double appui pour améliorer le guidage de la scie circulaire portative Le guide parallèle peut être rabattu des deux côtés Pour rabattre le guide parallèle procéder de la manière suivante 1 Appuyer sur l interrupteur 19 du côté correspondant et le maintenir appuyé 2 ...

Page 49: ...ur défectueux Faire remplacer le fusible par un électricien Balais de charbon usés Amener la machine à un service après vente MAFELL La machine s arrête pendant la coupe Panne de secteur Faire vérifier les préfusibles du réseau par un électricien Machine surchargée Réduire la vitesse d avance Balais de charbon usés Amener la machine à un service après vente MAFELL La lame se coince en avançant la ...

Page 50: ...eaux obstruée Bois trop humide Nettoyer la sortie de copeaux Travail trop long sans aspiration Raccorder la machine à une installation d aspiration externe p ex aspirateur mobile pour la sciure Capot protecteur inférieur mobile ne fermant pas ou ne fermant que lentement Présence de copeaux et bouts de bois dans le capot protecteur inférieur mobile Enlever les copeaux et bouts de bois ...

Page 51: ... 31 5 in de long Réf 204380 Règle de guidage F110 1100 mm 43 3 in de long Réf 204381 Règle de guidage F160 1600 mm 63 in de long Réf 204365 Règle de guidage F210 2100 mm 82 7 in de long Réf 204382 Règle de guidage F310 3100 mm 122 in de long Réf 204383 Butée angulaire F WA Réf 205357 Accessoires pour la règle de guidage Serre joints F SZ100MM 2 pces Pièce de raccordement F VS Lot système de guidag...

Page 52: ...ión 64 4 3 Sistema de aspiración de virutas 65 4 4 Selección de la hoja de sierra 65 4 5 Cambio de la hoja de sierra 66 4 6 Cuña de partir 68 5 Funcionamiento 69 5 1 Puesta en funcionamiento 69 5 2 Conectar 69 5 3 Ajuste de la velocidad de marcha 70 5 4 Desconexión 70 5 5 Manipulación en caso de sobrecarga 71 5 6 Ajuste de la profundidad de corte 71 5 7 Ajustes para cortes inclinados 72 5 8 Serrar...

Page 53: ...acciones Identifica el resultado final en una secuencia de acciones Tab 9 Símbolos generales y su significado Los símbolos de advertencia advierten de zonas de peligro riesgos y obstáculos Símbolo Significado Indicación de advertencia Este símbolo identifica las instrucciones de seguridad De no respetar estas instrucciones se pondrá en peligro la integridad de las personas Advierte de peligros por...

Page 54: ...s que pueden ser peligrosas Estas acciones peligrosas están indicadas por advertencias que se deben respetar Clasificación de los niveles de peligro palabras de advertencia en advertencias Indicación de advertencia Significado y consecuencias por incumplimiento Peligro inmediato que provoca lesiones graves o la muerte Situación potencialmente peligrosa que podría provocar lesiones graves o la muer...

Page 55: ...Mascarilla protectora del polvo 2 Datos del producto 2 1 Datos técnicos Motor universal 120 V 60 Hz 240 V 60 Hz Corriente a carga normal 20 A 15 9 A Velocidad de la hoja de sierra marcha neutra 1400 1700 rpm con carga normal 1300 1600 rpm Profundidad de corte 105 185 mm 4 13 7 28 in Profundidad de corte 30 45 60 160 131 93 mm 6 30 5 16 3 66 in Base inclinable 0 60 Diámetro de la hoja de sierra máx...

Page 56: ...os Fig 42 Mandos Mandos de la máquina 1 Escala segmento giratorio 2 Palanca de avance 3 Agarre giratorio 4 Escala profundidad de corte 5 Palanca de sujeción 6 Bloqueo de arranque 7 Tornillo mariposa 8 Palanca de conmutación 9 Rosca de la velocidad de la hoja la de sierra Parte trasera del motor 10 Perno de bloqueo 11 Tornillo mariposa del segmento giratorio ...

Page 57: ...ante el fabricante por los daños que se desprendan del uso inapropiado El uso apropiado de la máquina comprende respetar todas las instrucciones de servicio mantenimiento y reparación del fabricante Algunos usos incorrectos previsibles Manipulación extraer o evitar los dispositivos de seguridad de todo tipo Operar la máquina sin dispositivos de seguridad Incumplimiento de indicaciones de seguridad...

Page 58: ...re el mantenimiento y reparación Por razones de seguridad es imprescindible limpiar con regularidad la máquina particularmente los dispositivos de ajuste y de guía Solo se pueden utilizar piezas de repuesto y accesorios originales de MAFELL De lo contrario no se aceptarán reclamaciones de garantía ni el fabricante asumirá ninguna responsabilidad Cree un plan de mantenimiento periódico para su máqu...

Page 59: ... se enganche la hoja de sierra o se pierda el control sobre la máquina Sujete la máquina por las superficies de agarre aisladas cuando realice trabajos en los que pueda encontrar conductos de corriente escondidos o el propio conducto de conexión al utilizar la herramienta El contacto con un conducto transmisor de corriente pone en tensión las piezas de metal de la herramienta eléctrica y provoca u...

Page 60: ...nes descritas a continuación Sujete la máquina con las dos manos y coloque los brazos en una posición que permita compensar las fuerzas de rebote de la misma No realice nunca cortes sujetando la máquina directamente ante el cuerpo En caso de rebote la sierra circular puede saltar hacia atrás pero el operario puede resistir las fuerzas de rebote mediante las medidas de precaución apropiadas Si la h...

Page 61: ...o enganche ni ate nunca la cubierta protectora la hoja de sierra quedaría desprotegida Si cae la sierra al suelo de forma involuntaria se puede doblar la funda protectora Asegúrese de que se mueve sin problemas y no toca la hoja de sierra ni otras piezas en ninguna profundidad ni ángulo de corte Compruebe el correcto funcionamiento del resorte de la cubierta protectora inferior En caso de anomalía...

Page 62: ... de separación como se describe en el manual de instrucciones Si la cuña de separación no ejerce el efecto deseado y evita el rebote se puede deber a unas distancias posiciones y colocaciones erróneas La cuña de partir sólo tendrá efecto si se encuentra en la ranura de corte En el caso de cortes cortos la cuña de separación no tiene efecto a la hora de evitar un rebote No utilice la máquina si la ...

Page 63: ...revisión Cubierta de protección fija superior Control óptico de daños Cubierta de protección flexible inferior Control de funcionamiento apertura total y cierre súbito sin rebote Placa de soporte grande Control óptico de daños y deformaciones Agarraderas Control óptico de daños Cuña de partir Control óptico de daños y deformaciones Dispositivos de conexión y desconexión y freno Control de funciona...

Page 64: ...atascarse con la pieza de trabajo Rotura o desprendimiento de la hoja de sierra o de partes de la misma Daños al oído debido al trabajo intensivo sin la protección adecuada Emisión de polvo de madera nocivo para la salud durante el trabajo intensivo sin el conveniente sistema de aspiración 4 Equipamiento Ajustes 4 1 Alimentación de red Antes de poner en marcha la máquina asegúrese de que la tensió...

Page 65: ... formación masiva de polvo conecte la máquina con un sistema de aspiración externo adecuado La velocidad mínima del aire tiene que ser de 20 m s 65 ft sec El diámetro interior de la boquilla de aspiración es de 58 mm 2 3 in 4 4 Selección de la hoja de sierra Para asegurar una calidad de corte óptima utilice una herramienta bien afilada y seleccione la herramienta de la siguiente lista según el mat...

Page 66: ...ceda de la siguiente manera 1 Desenchufe la máquina 2 Pose el cable a la vista 3 Coloque la máquina desenchufada en una superficie plana 4 Accionar y mantener pulsado el perno de bloqueo 10 El mecanismo de bloqueo del eje de la sierra está activado Fig 47 Bloquear la hoja de sierra 5 Soltar el tornillo de brida 12 con ayuda de la llave hexagonal B en la dirección contraria a las agujas del reloj P...

Page 67: ...erta protectora móvil en la posición de apertura máxima Fig 49 Abrir la funda protectora 8 Enrosque la máquina desenchufada en la unidad del motor La hoja de sierra mira hacia arriba 9 Desmonte la hoja de sierra usada Las bridas de sujeción tienen que estar libres de cuerpos extraños Ahora se puede montar la hoja de sierra nueva Fig 50 Retirar la hoja de sierra usada ...

Page 68: ...51 Cambiar la hoja de sierra 4 6 Cuña de partir La cuña de partir evita que se atasque la hoja de sierra al realizar cortes longitudinales Así evita que rebotes al serrar La distancia correcta con la hoja de sierra se muestra en la figura Para ajustar la distancia de cuña de partir proceda de la siguiente manera 1 Desenchufe la máquina 2 Aflojar los tornillos 17 con ayuda de la llave hexagonal sum...

Page 69: ...ccionar y sujetar la palanca de mando 8 con el dispositivo de bloqueo de conexión presionado Se arranca la máquina 3 Suelte el dispositivo de bloqueo 6 La máquina está conectada Fig 53 Conectar la máquina Puesto que se trata de un interruptor sin bloqueo la máquina sólo funcionará manteniendo accionada esta palanca El sistema electrónico integrado garantiza que no se produzcan sacudidas al acelera...

Page 70: ...lantes de fibra de madera 3 1550 Madera dura madera blanda madera laminada materiales de planchas revestidas 4 1600 Madera dura madera blanda madera laminada materiales de planchas revestidas 5 1650 Madera dura madera blanda madera laminada materiales de planchas revestidas fibras blandas 6 1700 5 4 Desconexión Para desconectar la máquina proceda de la siguiente manera 1 Suelte la palanca de mando...

Page 71: ...e un rango de 105 a 185 mm 4 13 a 7 28 in Para ajustar la profundidad de corte proceda de la siguiente manera 1 Suelte la palanca de sujeción 5 girándola hacia la izquierda 2 Ajuste la profundidad de corte girando de la empuñadura 3 La profundidad de corte se indica en la escala 4 Como indicador le servirá la marca roja en la caja de engranaje 3 Apriete de nuevo la palanca de sujeción 5 girando ha...

Page 72: ...rientado hacia el motor de la hoja de sierra A la hora de realizar cortes inclinados se puede ver la línea de trazado por entre la abertura en el lado izquierdo de la cubierta de protección superior Fig 58 Canto de trazado Para serrar según el trazado proceda de la siguiente manera 1 Para cortar sujete la máquina por las agarraderas y coloque la parte delantera de la placa de soporte sobre la piez...

Page 73: ...icie de guía para el borde de la pieza de trabajo orientada hacia arriba se convierte en un dispositivo de guía adicional soporte doble de la sierra circular manual Se puede abatir a ambos lados del tope paralelo Para abatir un lado del tope paralelo proceda de la siguiente manera 1 Presionar y sujetar el interruptor 19 en el lado correspondiente 2 Volcar el carril de tope 90 hacia el lado El late...

Page 74: ...suministro de tensión Fusible de red defectuoso Solicitar al electricista que sustituya el fusible Escobillas de carbón desgastadas Entregue la máquina a un centro de servicio al cliente autorizado de MAFELL La máquina se para durante el corte Falta de tensión Solicitar a un electricista que compruebe los fusibles del lado de la red Sobrecarga de la máquina Disminuya la velocidad de avance Escobil...

Page 75: ... la hoja de sierra Quemaduras en el corte Hoja de sierra no apta para el proceso de corte en cuestión Cambie la hoja de sierra Eyector de virutas obstruido Madera demasiada húmeda Limpiar el eyector de virutas Cortar durante un período largo sin sistema de aspiración conectado Conecte la máquina con un sistema de aspiración externo por ejemplo un despolvoreador La funda protectora inferior móvil n...

Page 76: ...itud 800 mm 31 5 in Referencia 204380 Riel guía F110 longitud 1100 mm 43 3 in Referencia 204381 Riel guía F160 longitud 1600 mm 63 in Referencia 204365 Riel guía F210 longitud 2100 mm 82 7 in Referencia 204382 Riel guía F310 longitud 3100 mm 122 in Referencia 204383 Tope angular F WA Referencia 205357 Accesorios para riel guía Gato F SZ100MM 2 uds Pieza de unión F VS Estuche para rieles F160 Refer...

Reviews: