
-55-
Teil Nr.
Part. No.
Pièce No.
Best.-Nr.
Ref.-No.
Réf-No.
Preisschl.
Price code
Code de prix
Gegenstand
Description
Désignation
Stück
Qty.
Quant.
600
201546
99
Führungseinrichtung, kpl.
Guide track, cpl.
Règle de guidage, cpl.
1
600.2
201548
37
Führungslineal, kpl.
Guide track, cpl.
Règle de guidage, cpl.
1
600.6
201541
23
Anschlagwinkel
Stop angle
Angle de butée
1
600.7
201542
20
Anschlagblech
Stop plate
Tôle de butée
1
600.8
201543
21
Klemmleiste
Clamping strip
Barre de serrage
1
600.10
201545
07
Führungsbolzen
Guide bolt
Boulon de guidage
2
600.12
039448
06
Ansatzschraube
Shoulder screw
Vis décolletée
1
600.13
077069
10
Winkelskala
Angle scale
Echelle graduée
1
600.16
005274
02
Gewindestift
Threaded pin
Goupille filetée
2
600.17
058126
01
Zylinderstift
Cylindrical pin
Goupille cylindrique
1
600.18
057037
08
Stiftschraube
Set screw
Prisonnier
2
600.20
201164
09
Spannscheibe
Washer
Rondelle
2
600.21
007164
01
Distanzscheibe
Spacer disk
Disque d’écartement
1
600.22
007194
12
Klemmhebel
Clamping lever
Levier de serrage
2
600.23
093245
01
Sechskant-
Schraubendreher
Allen key
Clé mâle à six pans
1
601
038096
99
Adapter
Adaptor
Adaptateur
1
601.2
053026
01
Senkschraube
Flad-head screw
Vis noyée
2
601.3
006173
01
Sicherungsring
Locking ring
Anneau de sécurité
2
601.4
202256
03
Klemmstück
Clamping piece
Pièce de serrage
2
N. pezzo
Onder deelnr.
N
o
pieza
N. ordin.
Best.nr.
Ref.
Cod. prezzo
Prijs
Código precio
Oggetto
Voorwerp
Objeto
Unità
Stuk
Canti-
dad
600
201546
99
Dispositivo di guida, compl. Geleidingsvoorziening, cpl. Dispositivio de guía, compl.
1
600.2
201548
37
Righello guida, compl.
Geleidingsliniaal, cpl.
Regla de guía, compl.
1
600.6
201541
23
Battuta regolabile
Aanslaghoek
Falsa escuadra
1
600.7
201542
20
Fermo della battuta
Aanslagplaat
Placa de tope
1
600.8
201543
21
Listello di serraggio
Klemlijst
Listón de sujeción
1
600.10
201545
07
Spina di guida
Geleidingsbout
Perno de guía
2
600.12
039448
06
Vite con collarino
Aanzetschroef
Tornillo de cuello
1
600.13
077069
10
Scala
Hoekschaal
Escala de ángulos
1
600.16
005274
02
Spina filettata
Draadeind
Tornillo prisionero
2
600.17
058126
01
Spina cilindrica
Cilinderpen
Pasador cilíndrico
1
600.18
057037
08
Prigioniero
Tapeind
Perno roscado
2
600.20
201164
09
Disco di serraggio
Spanschijf
Arandela de resorte
2
600.21
007164
01
Spessore
Afstandsschijf
Arandela distanciador
1
600.22
007194
12
Leva di serraggio
Klemhendel
Palanca de bloqueo
2
600.23
093245
01
Chiave esagonale
Zeskantschroevendraaier
Atornillador hexagonal
1
601
038096
99
Adattatore
Adapter
Adaptador
1
601.2
053026
01
Vite a testa svasata
Schroef
Tornillo de cabeza avellanada
2
601.3
006173
01
Anello di sicurezza
Borgring
Anilla de seguridad
2
601.4
202256
03
Elemento di serraggio
Klemstuk
Elemento de sujeción
2
Sonderzubehör / Optional accessories / Accessoires supplémentaires
Technische Änderungen vorbehalten! - Subject to technical modifications! - Sous réserve de modifications techniques !
Con riserva di apportare modifiche tecniche! - Technische wijzigingen voorbehouden! - Reservadas las modificaciones técnicas.
Accessorio speciale / Extra toebehoren / Accesorios especiales
Summary of Contents for 913 501
Page 57: ......