background image

10

Przełączenie systemów pomiarów

Pewne modele wagi mogą wskazywać wymierzoną wagę w metrycznych lub 

«imperialnych» jednostkach pomiaru. Przełącznik w zależności od modyfikacji, 

może nie znacznie różnić się co do konstrukcji i miejsca rozmieszczenia. W celu 

przełączenia systemów pomiaru należy kierować się następnymi wskazówkami:

Rys.9.1 Wariant 1 Przełącznik znajduje się w przedziale dla 

baterii, otworzyć przedział dla baterii, przekręcić przełącznik 

w odpowiednie wymaganym jednostkom pomiaru położenie.

Rys.9.2 Wariant 2 Przełącznik w postaci przycisku, znajduje 

się w dolnej części korpusu. Znaleźć i nacisnąć przycisk, kiedy 

waga jest wyłączona. Na monitorze wagi wyświetlą się bieżące 

jednostki pomiaru. W celu przełączenia nacisnąć przycisk 

jeszcze raz.

Czyszczenie i pielęgnacja

-Przecierać korpus wagi lekko wilgotną tkaniną. Nie zanurzać wagi w wodzie i nie używać 

ściernych i mocno działających środków oraz rozpuszczalników.

-Niniejsze urządzenie nie zawiera żadnych części oprócz baterii zasilającej, wymagających 

zamiany lub obsługi technicznej przez właściciela.  W przypadku niesprawności urządzenia 

zwrócić się do specjalistycznej organizacji.

Przechowywanie

- Wyczyść, przetrzyj na sucho i przesusz urządzenie przed przechowywaniem.

- Przechowuj urządzenie w suchym, chłodnawym, niezakurzonym miejscu, daleko od 

dzieci i ludzi z ograniczonymi możliwościami fizycznymi i umysłowymi. 

Utylizacja

Ten produkt i jego części nie należy wyrzucać razem z jakimikolwiek odpadami. Należy 

odpowiedzialnie podchodzić do przetwarzania i przechowywania, żeby podtrzymywać 

wtórne wykorzystanie zasobów materialnych. Jeśli zdecydowałeś się wyrzucić urządzenie, 

skorzystaj ze specjalnych systemów zwrotów i przechowujących.

Charakterystyka, wyposażenie i wygląd zewnętrzny wyrobu mogą nieznacznie się 

zmieniać przez producenta, bez pogorszenia podstawowych właściwości konsumpcyjnych 

wyrobu.

PL

Rysunek 9.1

Rysunek 9.2

Rysunek 9

Summary of Contents for MR-1819

Page 1: ...Owners manual Kitchen scale Bedienungsanleitung K chenwaage Instrukcji obs ugi Kuchenna waga Manualul proprietarului C ntar de buc t rie EN DE PL UA RU RO ertificated in Ukraine 091 Model MR 1802...

Page 2: ...ight capacity 5 kg Scale of division 1 g Protective class III Protection class IPX0 Appliance specifications Tare function Units of measure kg g oz lb Ultra slim frame Four high accuracy weight sensor...

Page 3: ...ity Battery replacement Open the battery compartment Remove the old batteries Install new observing the polarity Weighting step Below the weight indicator press ON OFF TARE key to power on the scale w...

Page 4: ...lb st Condition 2 If the unit switch is on the back of scale Picture 9 2 A Find unit switch on the back of scale B Press the unit conversion button when scale is power on LCD shows weigh unit Press t...

Page 5: ...Schutzklasse gegen elektrischen Schlag I I I Schutzart des Geh uses gegen das Eindringen von Feuchtigkeit standardm ig entspricht IP 0 Kennzeichnende Eigenschaften des Erzeugnisses Tare Funktion Me ei...

Page 6: ...en Sie die Taste ON OFF TARE wonach in 2 Sekunden der Wert 0 angezeigt wird Platzieren Sie zu wiegende Lebensmittel auf die Waageplattform oder die Schale Das ermittelte Gewicht wird auf dem LC Displa...

Page 7: ...in und benutzen Sie keine chemisch aggressive Mittel oder Reibmittel und Verd nnungen Dieses Erzeugnis enth lt keine anderen Bestandteile au er der Batterie und Speisung die einen Wechsel oder die War...

Page 8: ...zed wilgoci zwyk a odpowiada IP 0 Klasa ochrony przed pora eniem pr dem III W a ciwo ci urz dzenia Funkcja tara Jednostki miary kg g oz lb Ultracienki korpus Cztery precyzyjne czujniki wagi Automatycz...

Page 9: ...zenia Postawi wag na suchej r wnej sta ej twardej powierzchni pod ogi Przekona si e pod korpusem wagi nie ma obcych przedmiot w Nie stawia urz dzenia na mi kkie powierzchnie takie jak dywan Nie stawia...

Page 10: ...u ywa ciernych i mocno dzia aj cych rodk w oraz rozpuszczalnik w Niniejsze urz dzenie nie zawiera adnych cz ci opr cz baterii zasilaj cej wymagaj cych zamiany lub obs ugi technicznej przez w a ciciel...

Page 11: ...re prescris p r ile componente nu con in substan e periculoase pentru s n tate Caracteristici tehnice Model MR 1802 Alimentarea electric 2 baterie Capacitatea de c nt rire 5 Kg Diviziune de c nt rire...

Page 12: ...ateriile cu polaritatea corect Pentru a nlocui bateriile deschide i compartimentul bateriilor scoate i bateriile vechi instala i bateriile noi respect nd polaritatea Preg tirea nainte de prima utiliza...

Page 13: ...Pentru schimbarea sistemei de m surare pute i s v ghida i de urm toarele recomanda ii Varianta 1 Figura 9 1 Comutatorul este amplasat n compartimentul pentru baterie deschide i acesta i schimba i pozi...

Page 14: ...eun cu alte de euri Insist m s ave i un punct de vedere responsabil fa de prelucrare i depozitare pentru a p stra resursele materiale prin folosirea repetat a acestora Dac v decide i s arunca i aparat...

Page 15: ...15 MR 1802 2 5 1 III IP 0...

Page 16: ...16 RU 2 ON OFF TARE 2 0 TARE 1...

Page 17: ...17 LO O Ld EEEE 9 1 9 3 1 9 1 2 9 2 9 1 9 2 9...

Page 18: ...18 RU...

Page 19: ...19 MR 1802 2 5 1 III IP 0...

Page 20: ...20 2 ON OFF TARE 2 0 TARE LO O Ld 1 UA...

Page 21: ...21 EEEE 9 1 9 3 1 9 1 2 9 2 9 1 9 2 9...

Page 22: ...22 UA...

Page 23: ..._______________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ _____________...

Page 24: ...estro Made in P R C for Maestro Apollo Corporation Limited ADD Room 801 2 8 F Easey Commercial Building 253 261 Hennessy Road Wanchai Hong Kong A 801 2 8 F 253 261 A 801 2 8 F 253 261 feel maestro eu...

Reviews: