background image

6

DE

- Lassen Sie Batterieelemente  an der für Kinder zugänglichen Stelle nicht 

liegen. Entsorgen Sie die laut den ökologischen Anforderungen.

- Versuchen Sie nicht, die verwendungsunfähigen Batterieelemente aufzuladen, 

lassen Sie nicht zu, dass die ins Feuer oder das/ auf Heizgeräte geraten.

- Schlagen, rütteln und werfen Sie die Waage nicht!  Dieses präzise Erzeugnis erfordert 

schonende Behandlung.  

- Wenden  Sie die Waage außerhalb der Räume nicht an!

Der Gebrauch des Geräts Allgemeine Regeln

-Packen Sie die Waage aus, entfernen Sie 

Verpackungsmaterialien.

-Entfernen Sie Isolationsfolie aus dem Batteriefach (an der 

Unterseite des Geräts).

-Platzieren Sie die Waage auf die trockene, glatte, stabile, 

feste Oberfläche Vergewissern Sie sich, dass unter dem 

Gehäuse keine Fremdteile 

liegen.

-Stellen Sie das Gerät 

an den Stellen, die 

wasserdurchlässig sind, 

nicht auf.

Anwendung des Geräts

-Um das Gerät einzuschalten, betätigen Sie die Taste «ON / OFF /ZERO», wonach in 2 

Sekunden der Wert „0“ angezeigt wird.

-Platzieren Sie zu wiegende Lebensmittel auf die Waageplattform oder die Schale. Das 

ermittelte Gewicht wird auf dem LC-Display angezeigt.

Warnsymbole

- Wenn auf dem Display “LO“ (oder “O-Ld”) angezeigt wird, heißt das, dass die entleerten 

Batterieelemente  unkorrekte Funktion des Erzeugnisses verursachen. Wenn infolge des 

Batterieelementwechsels die oben erwähnten Nachteile nicht beseitigt werden können, 

wenden Sie sich bitte an eine Fachwerkstatt.

- Wenn auf dem Display das Symbol “EEEE“ angezeigt wird, heißt das, dass das Gewicht  

der platzierten Last höher als das maximal zulässige Gewicht ist. Nehmen Sie die Last 

sofort weg oder reduzieren Sie die Last, um der Beschädigung der Waage vorzubeugen.

          Reinigung und Pflege

- Wischen Sie das Gehäuse mit nebelfeuchtem Lappen. Tauchen Sie die Waage ins 

Wasser nicht ein und benutzen Sie keine chemisch aggressive Mittel oder Reibmittel und 

Bilder 1

Summary of Contents for MR 1802

Page 1: ...Owners manual Kitchen scale Bedienungsanleitung K chenwaage Instrukcji obs ugi Kuchenna waga Manualul proprietarului C ntar de buc t rie EN DE PL UA RU RO ertificated in Ukraine 091 Model MR 1802...

Page 2: ...ry CR2032 3V Max weight capacity 5 kg Scale of division 1 g Protective class III Protection class IPX0 Appliance specifications Units of measure ml g Ultra slim frame Precision measuring sensor Automa...

Page 3: ...e Power To insert the batteries open the cover battery compartment and install batteries observing the polarity Battery replacement Open the battery compartment Remove the old batteries Install new ob...

Page 4: ...isplay Model 1802 Environmental protection Old appliances contain valuable materials that can be recycled Please arrange for the proper recycling of old appliances Please dispose your old appliances u...

Page 5: ...Skalenwert 1 g Schutzklasse gegen elektrischen Schlag I I I Schutzart des Geh uses gegen das Eindringen von Feuchtigkeit standardm ig entspricht IP 0 Kennzeichnende Eigenschaften des Erzeugnisses Me...

Page 6: ...sind nicht auf Anwendung des Ger ts Um das Ger t einzuschalten bet tigen Sie die Taste ON OFF ZERO wonach in 2 Sekunden der Wert 0 angezeigt wird Platzieren Sie zu wiegende Lebensmittel auf die Waagep...

Page 7: ...rn und Menschen mit Behinderungen Entsorgung Dieses Produkt und seine Derivate d rfen nicht ber den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden Man muss ihre Verwertung und Lagerung verantwortungsbewusst...

Page 8: ...ona obudowy przed wilgoci zwyk a odpowiada IP 0 Klasa ochrony przed pora eniem pr dem III W a ciwo ci urz dzenia Jednostki miary ml g Ultracienki korpus Precyzyjny czujnik pomiarowy Automatyczne w cza...

Page 9: ...gn stare baterie w o y nowe zachowuj c poprawne po o enie biegun w Przygotowanie do u ytkowania Rozpakowa wag Usun ta m izolacyjn z przedzia u na baterie pod spodem urz dzenia Postawi wag na suchej r...

Page 10: ...zy przetrzyj na sucho i przesusz urz dzenie przed przechowywaniem Przechowuj urz dzenie w suchym ch odnawym niezakurzonym miejscu daleko od dzieci i ludzi z ograniczonymi mo liwo ciami fizycznymi i um...

Page 11: ...erare prescris p r ile componente nu con in substan e periculoase pentru s n tate Caracteristici tehnice Model MR 1802 Alimentarea electric 1 bateria litiu CR2032 3V Capacitatea de c nt rire 5 Kg Divi...

Page 12: ...or Instalarea i schimbarea bateriei nl tura i pelicula de protec ie nainte de utilizarea produsului nou achizi ionat Pentru a instala bateriile deschide i capacul compartimentului bateriilor i instala...

Page 13: ...dus nu con ine careva componente nafar de baterie care necesit schimbarea sau deservirea tehnic din partea de in torului n caz de ie ire din uz adresa i v ntr un service centru specializat P strarea C...

Page 14: ...14 MR 1802 1 CR2032 3V 5 1 III IP 0 ml g RU RU...

Page 15: ...15 ON OFF ZERO 2 0 1...

Page 16: ...16 LO O Ld EEEE RU...

Page 17: ...17 MR 1802 1 CR2032 3V 5 1 III IP 0 ml g UA...

Page 18: ...18 ON OFF ZERO 2 0 LO O Ld 1 1...

Page 19: ...19 EEEE...

Page 20: ...Maestro feel maestro eu 091 Made in P R C for Maestro A 803 8 5 T T Apollo Corporation Limited ADD Room 803 8 F Podium Plaza 5 Hanoi Road TST Kln Hong Kong 803 8 5 T...

Reviews: