Made LAWFORD Manual Download Page 23

23

Fehlerdiagnose

Achtung

1. Stromzufuhr: AC 100 V - 240 V, 50/60 Hz
2. Betriebstemperatur: 0 - 40 °C

3. Ziehe vor dem Reinigen den Netzstecker heraus, wische den Staub auf der Oberfläche 

mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab.

4. Der Schaltkasten enthält elektronische Bauteile, Metalle, Kunststoffe, Drähte usw., 

entsorge ihn daher gemäß der geltenden Umweltgesetzgebung und nicht über den 
allgemeinen Hausmüll.
5. Prüfe vor der Inbetriebnahme sorgfältig, ob der Tisch korrekt und vollständig montiert 
wurde.
6. Mache dich vor dem ersten Gebrauch mit allen Funktionen und Programmeinstellungen 
des Produkts vertraut.
7. Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren.
8. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst 

oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um eine Gefährdung zu vermeiden.

Fehler

Methode

Es erfolgt keine Reaktion beim 
Betätigen der "

"- und die 

"

"-Tasten.

Die Tischplatte fährt mit 
geringer Geschwindigkeit 
nach oben.

Der Tisch bewegt sich beim 
Betätigen der "

"-Taste nach 

oben bzw. beim Betätigen der 
 "

"-Taste nach unten.

Der Tisch fährt ohne 
Betätigung der "

"- oder  

"

"-Taste nach unten.

Der Tisch setzt sich 
automatisch zurück.

Der Tisch kann die minimale 
oder maximale Höhe nicht 
erreichen.

Prüfe, ob alle Kabel richtig 
angeschlossen sind und warte für 18 
Minuten, bevor du es erneut versuchst.

Stelle sicher, dass die auf der 
Tischplatte platzierte Last die in dieser 
Anleitung angegebene maximale Last 
von 50 kg nicht überschreitet.

Stelle sicher, dass die auf der 
Tischplatte platzierte Last die in dieser
 Anleitung angegebene maximale Last 
von 50 kg nicht überschreitet.
Stelle sicher, dass die auf der 
Tischplatte platzierte Last die in dieser 
Anleitung angegebene maximale Last 
von 50 kg nicht überschreitet.

Aktiviere die Neustart-Funktion.

Aktiviere die Neustart-Funktion.

Summary of Contents for LAWFORD

Page 1: ...deze instructies Bewaar deze folder goed Auf der letzten Seite dieser Anleitung ndest du Hinweise f r eine langfristig sichere Anwendung dieses Produktes Bitte bewahre sie gut auf 1 Lawford Height Ad...

Page 2: ...2 45 min 4x4 A1x1 Dx14 Ex8 Fx4 Gx1 A2x1 A3x1 Bx4 Cx4 5x5 2 5x2 5 M4x6mm M6x16mm ST4 2x19mm M6x30mm M8x50mm Wrench...

Page 3: ...1 3 2 1 3 4 5 6 7 8 9 2 1 1 1 1 2 1 10 4 11 1 13 1 12 1 Part list No Part Qty Qty No Part 1 2 4 5 6 8 10 1 13 7 9 2 3 11 12...

Page 4: ...2 4 A2 E 1 x8 E 5x5 A2...

Page 5: ...3 5 4x4 A1 A2 5x5 4 A2 F 4 2 3 A1 F x4 2 1...

Page 6: ...4 6 A3 2 5x2 5 A3 5 2 3...

Page 7: ...7 5 5x5 x4 C 2 C A1 A1 6 6 3...

Page 8: ...8 11 6 4...

Page 9: ...7 9 D 4 12 D x12...

Page 10: ...8 10 A1 4 x 4 G A1 G 4 5...

Page 11: ...11 9 11 7 A3 B 8 4 2 5 x 2 5 A3 x4 B...

Page 12: ...12 10 13 7 9 2 1 10 10 10 10 1 2 7 7 13 13 9 7...

Page 13: ...11 13 12Months FR 12mois NL 12Maanden DE Monate ES 12Meses M ax 13 5 cm M in 88 cm 107 cm 70 cm 120 cm MAX 50 kg...

Page 14: ...o activate the reset function Once the lifting system bottoms out and the rebound stops the reset is success ful Anti collision function 1 The product features a sensor which detects impact resistance...

Page 15: ...ttons Product automatically re sets Desk top fails to reach maximum and minimum heights Attention MADE COM Design Limited 5 Singer Street London EC2A 4BQ Eurolink Europe Compliance Limited 25 Herbert...

Page 16: ...dos para activar la funci n de reinicio Una vez que el sistema de elevaci n toque fondo y el movimiento de rebote se detenga el reinicio se habr completado Funci n anticolisi n 1 Este producto est equ...

Page 17: ...rga colocada sobre la mesa no supere la carga m xima de 50 kg especi cada en estas instrucciones Reinicia Reinicia Atenci n 1 Fuente de alimentaci n AC 100V 240V 50 60Hz 2 Temperatura de funcionamient...

Page 18: ...ppuyer sur le bouton pendant plus de 5 secondes pour entrer dans la phase de r initialisa tion Lorsque le syst me d l vation descend au maximum rebondis et s arr te la r initialisation est r ussie Fon...

Page 19: ...nt la premi re utilisation 7 N est pas adapt pour des enfants de moins de 14 ans 12 Si le cordon d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son agent de service ou une personne d...

Page 20: ...anneer het hefsysteem tot stiltant komt op de laagste setting en de motor stopt is de reset succesvol Antibotsingsfunctie 1 Een ingebouwde sensor stopt de motor onmiddellijk bij het tegenkomen van obj...

Page 21: ...vervangen om gevaar te voorkomen Probleem Oplossing Geen reactie bij het i ndrukken van de omhoog of omlaag knoppen Het bureaublad komt zeer langzaam omhoog Het bureaublad beweegt omhoog wanneer de om...

Page 22: ...Modus zu aktivieren Wenn das Hebesystem den tiefsten Punkt erreicht und zum Stillstand kommt war der Neustart erfolgreich Kollisionsschutz 1 Dieses Produkt enth lt einen Sensor welcher Sto widerst nd...

Page 23: ...ng zu vermeiden Fehler Methode Es erfolgt keine Reaktion beim Bet tigen der und die Tasten Die Tischplatte f hrt mit geringer Geschwindigkeit nach oben Der Tisch bewegt sich beim Bet tigen der Taste n...

Reviews: