background image

1. Vérifiez que vous avez bien reçu toutes les 

pièces nécessaires, telles qu’illustrées. 

x 24 

24 boulons hexagonaux M6x70 mm  

avec écrous à oreilles et rondelles

Plateau de table Gin 90

Base Gin 90 (variantes de hauteur 

Low, Chat, Dining ou Bar)

2. Ces modèles sont livrés avec des supports 

de fixation au sol afin qu’ils puissent être 

installés dans une position fixe. Suivez les 

instructions fournies avec les supports de 

fixation au sol afin de compléter l’installation 

du produit.

3. Alignez soigneusement le plateau Gin 90 et 

la base de la table. Assurez-vous que les 6 

points de fixation sont alignés.

4. Démontez les jeux d’écrous et de boulons. 

Insérez les boulons de bride par le dessous 

du plateau de table à l’endroit où les 

positions de fixation sont alignées. Insérez 

le boulon avec le filetage vers l’intérieur.

5. Une fois que les boulons ont été 

complètement poussés dans leurs positions 

de fixation, installez la rondelle et fixez-la 

fermement à l’aide de l’écrou à oreilles.

6. Insérez le plateau métallique dans la base.

7. Pour les installations à l’intérieur, insérez 

le plateau de sécurité pour l’intérieur. 

L’appareil ne doit pas être utilisé à l’intérieur 

si le plateau de sécurité n’est pas installé.

  Pour l’installation à l’extérieur, passez à 

l’étape 9.

4.1 Insert Indoor tray 

8. Insérez le brûleur dans le plateau métallique.

4 Insert Ethanol burner

9. Insérez l’écran en verre. (Le cas échéant).

  Alignez chaque languette de l’écran de 

verre avec les fentes prévues à cet effet 

dans le plateau métallique, puis mettez-la 

doucement en place. Soyez prudent afin de 

ne pas briser ou endommager le verre.

  S’il est inclus en tant que pièce standard 

(obligatoire aux États-Unis), l’appareil ne 

doit pas être utilisé sans l’écran en verre 

installé.

5 Install Glass firescreens

10. Ajoutez le verre anthracite autour du 

brûleur - Attention à ne pas rayer la surface 

du brûleur.

  Ne placez pas de verres anthracites sur le 

dessus du brûleur où ils peuvent interférer 

avec le fonctionnement du brûleur ou la 

flamme.

6 Insert decorative media into the tray area

N’ENTREPOSEZ PAS DE LIQUIDE 

INFLAMMABLE SOUS LA TABLE.

ATTENTION : Aucun autre objet ne doit être 

entreposé dans la cavité de la base de la table 

pendant que le feu est en marche.

Do not store any combustible

fuel underneath Fire table.

UTILISEZ L’APPAREIL EN ACCORDANCE 

AVEC LE MANUEL FOURNIS AVEC LE 

BRÛLEUR.

      

© Copyright 2004 - 2020 MAD Design Group. Tous droits résevés. V0920

FRANÇAIS

Installation 

des Cheminées

Summary of Contents for EcoSmart Fire

Page 1: ...ner Operations Manual provided with your burner completely before operating the appliance REFER TO THE OPERATIONS MANUAL IN THE BURNER PACKAGING FOR CLEARANCE AND INSTALLATION INSTRUCTIONS IF USING PROPANE OR NATURAL GAS e NRG is the ONLY fuel to be used in this appliance www e nrg com www e nrg com au Gin 90 Dining Concrete 172 5kg 379 5lbs Teak 128kg 281 6lbs Gin 90 Chat Concrete 162 5kg 357 5lb...

Page 2: ... model must never come into direct contact with flammable materials Side clearances to fixed and stable furniture items that are not susceptible to movement e g lounges or patio furniture must remain a minumum of 600mm 23 6in away from the flame at all times Overhead clearances to items that are susceptible to movement e g Trees must remain a minimum of 2000mm 78 7in away from the flame at all tim...

Page 3: ...erated indoors without the Safety Tray installed For outdoor installation go to Step 9 4 1 Insert Indoor tray 8 Insert Burner into metal tray 4 Insert Ethanol burner 9 Insert Glass Screen If applicable Align each glass screen tab with the designated slots in the metal tray gently put into position Exercise caution so as not to fracture or damage glass If included as a standard part compulsory in t...

Page 4: ... und zu keiner Zeit mit brennbaren bzw leicht entflammbaren Materialien in Berührung kommen Der seitliche Abstand der Flamme zu schweren bzw fest platzierten Einrichtungsgegenständen die nur unter hohem Aufwand bewegt werden können wie z B Lounge oder Terrassen Möbel sollte mindestens 600mm 23 6 inch betragen Der Mindest Abstand der Flamme zu leichten wind und bewegungsanfälligen Stoffen oder Ding...

Page 5: ...rieben werden Bei Installationen im Außenbereich zu Schritt 9 wechseln 4 1 Insert Indoor tray 8 Setzen Sie den Burner in das Metallblech ein 4 Insert Ethanol burner 9 Die Glasscheibe einsetzen Wenn anwendbar Richten Sie jede Glasplatte auf die entsprechenden Fugen im Metalltablett aus und bringen Sie diese vorsichtig in Position Gehen Sie dabei sehr vorsichtig vor um das Glas nicht zu beschädigen ...

Page 6: ...apiers etc La base du brûleur au sein du modèle ne doit jamais entrer en contact direct avec des matières inflammables Les dégagements latéraux pour les meubles fixes et stables tels que les canapés ou autres meubles de salon doivent toujours rester à un minimum de 600mm de la flamme Les dégagements généraux pour des éléments susceptibles de mouvement par exemple Arbres doivent toujours rester à u...

Page 7: ...e doit pas être utilisé à l intérieur si le plateau de sécurité n est pas installé Pour l installation à l extérieur passez à l étape 9 4 1 Insert Indoor tray 8 Insérez le brûleur dans le plateau métallique 4 Insert Ethanol burner 9 Insérez l écran en verre Le cas échéant Alignez chaque languette de l écran de verre avec les fentes prévues à cet effet dans le plateau métallique puis mettez la douc...

Page 8: ...告 任何时候请确保壁炉远离易燃物品与明火 如树枝 窗帘 碎纸等可燃物 小心火焰的位置会 因为风而引起火苗的晃动点燃物品 任何情况下 壁炉内的燃烧器都不可与易燃物品直 接接触 对于位置固定的家具 如客厅或户外的环境下 任 何情况下请确保壁炉产品与家具保留至少60厘米以 上的间距 对于壁炉上方可飘动的物件 如树木等 任何情 况下请确保壁炉与此类物品保留至少2米以上的间 距 此类产品附带360 可调节脚垫 通过调整脚垫的角 度可确保您在水平与稳定的最佳效果下安全使用火炉 产品 燃烧器表面上的污渍如不常清理 不锈钢的表面会 随着日常的使用而缓慢生锈 请务必使用您所购买 产品附带的防护罩 以避免燃烧器内灰尘和碎屑 堆积 如您居住地区的会有积雪 气候条件较为极端 则 有必要使用冬季套装 以便享受质保 78 7 2000mm 23 6 600mm 23 6 600mm 59 1 1500mm 户外安装 ...

Page 9: ...勿在室内使用产 品 若要进行室外安装 请转至步骤9 4 1 Insert Indoor tray 8 将燃烧器放入金属托盘 4 Insert Ethanol burner 9 放入挡风玻璃 如适用 将每个玻璃幕墙标签与金属托盘上的指定槽对 齐 然后轻轻放置到位 小心操作 以免打碎 或损坏玻璃 如果玻璃屏是标配零件 在美国是强制性 的 则在未安装玻璃屏的情况下不得运行 该设备 5 Install Glass firescreens 10 在燃烧器周围摆放玻璃木炭石 小心挪动避免 划伤燃烧器的表面 请勿摆放玻璃木炭石在燃烧器的正上方或是会 影响燃烧器正常运作的位置 6 Insert decorative media into the tray area 不要在桌子下方存放可燃液体 注意 火炉燃烧时 桌面底座内不得存放其它 物品 Do not store any combustible fuel...

Page 10: ...a causa di vento e correnti d aria Per esempio alberi rami carta e simili La base del bruciatore all interno del modello non deve mai entrare in contatto diretto con materiali infiammabili Distanze laterali a mobili fissi e oggetti stabili che non sono soggetti a movimento come salotti o mobili da giardino devono rimanere un minimo di 600mm 23 6in lontano dalla fiamma in ogni momento Distanze in e...

Page 11: ...ssere utilizzato in località interne se non è stata installata la Vaschetta di Sicurezza Per installazioni all aperto passare alla Fase 9 4 1 Insert Indoor tray 8 Inserire il Bruciatore nella vaschetta di metallo 4 Insert Ethanol burner 9 Se applicabile Inserire lo scermo Allineare ogni linguetta dello schermo di vetro con le apposite fessure nel vassoio in metallo Esercitare pressione con cautela...

Page 12: ... o corrientes Por ejemplo árboles ramas cortinas papel y similares La base del quemador nunca debe entrar en contacto directo con materiales inflamables El espacio libre lateral entre la chimenea y mobiliario fijo o estable debe ser de al menos 600mm hasta la llama en todo momento El despeje o la distancia vertical entre la llama y cualquier objeto que sea susceptible a movimiento arboles o planta...

Page 13: ...espacios interiores sin el el doble fondo de seguridad instalado Para la instalación en el exterior vaya al Paso 9 4 1 Insert Indoor tray 8 Inserte el quemador en la bandeja de metal 4 Insert Ethanol burner 9 Inserte la pantalla de vidrio Si se aplica Alinee cada pestaña de la pantalla de vidrio con las ranuras designadas en la bandeja de metal coloque suavemente en su posición Tenga precaución pa...

Page 14: ...MAD Design Group Showrooms 3 4 40 42 O Riordan Street Alexandria NSW 2015 Australia Tel 61 2 9997 3050 Email info maddesigngroup com REV0920 ...

Reviews: