background image

4

Schuif-kiepbeslag

Hout 12 mm tussenspeling - Standaard

Ferrures pour coulissants à translations 

Bois jeu de 12mm – Standard

Responsabilité produit 

Recommandations importantes

•  Veuillez respecter les cotes maxi et mini ainsi que le poids 

maxi admissible des vantaux.

•  N’apporter aucune modification structurelle aux éléments 

des ferrures.

•  Utiliser exclusivement des ferrures Maco pour la ferrure 

globale.

•  Monter les éléments des ferrures conformément à ces ins-

tructions et observer les consignes de sécurité.

•  Utiliser les vis aux dimensions telle que préconisés.  

  Veillez à la position bien droite des vis (en l’absence d’in-

dications contraires) et sans trop les serrer, pour éviter un 

durcissement de la manœuvre des ferrures.

•  Réaliser le traitement de surface avant le montage des 

éléments de ferrure. Un traitement de surface réalisé après 

le montage peut altérer le bon fonctionnement de la ferrure.

•  N’utiliser pas de détergent acide, susceptibles d’entraîner la 

corrosion des ferrures.

• Débarrasser le rail de roulement et  toutes les feuillures des 

salissures et des résidus de nettoyage. Eviter tout contact 

de la ferrure avec de l’eau ou des détergents.

• Appliquer un autocollant d’indication de manoeuvre de ma-

nière bien visible sur les ouvrants des coulissants abattants  

en place.

• Si la ferrure de l’ouvrant coulissant abattant  est sur sollicitée 

ou n’est pas manœuvrée correctement selon les indica-

tions, le vantail peut sortir de son rail, tomber et provoquer 

des blessures graves. Si, dans certaines circonstances 

(mise en œuvre dans des écoles, des jardins d’enfants, 

etc.), l’élément coulissant risque d’être sur sollicité par des 

fermetures violentes, il faudra prévenir les risques d’acci-

dent par des mesures appropriées, p. ex.

–  Déplacement de la butée pour réduire la largeur 

d’ouverture 

  – Installation d’un barillet profilé contre toute utilisation non 

autorisée.

En cas de doute, adressez-vous à votre interlocuteur de la 

société Maco.

Exclusion de la responsabilité

Nous déclinons toute responsabilité pour des dysfonctionne-

ments et détériorations des ferrures ainsi que des éléments 

de coulissants abattants qui en sont équipés, dus à un appel 

d’offre insuffisant, au non-respect de ces instructions ou à un 

acte de violence sur la ferrure (p. ex. en cas d’utilisation non 

conforme).

Schiebekipp-Beschläge 

Holz 12 Luft – Standard

Tilt & Slide Fittings

Timber 12 mm Gap - Standard

49739-AA-SKB-H12L_S_D_E_F_NL.ind4   4

19.04.2007   14:16:25 Uhr

Summary of Contents for Standard

Page 1: ...ekipp Beschl ge Standard Holz 12 Luft Tilt and Slide Fittings Standard Timber 12 mm Gap Ferrures pour coulissants translations Standard Bois jeu de 12 mm Schuifkiep Beslag Standaard Hout 12 mm tussens...

Page 2: ...ing links binnenaanzicht Uitvoering rechts binnenaanzicht Fl gelfalzbreite Sash rebate width Largeur fond feuillure de l ouvrant Beslagbreedte Fl gelfalzh he Sash rebate heigth Hauteur fond feuillure...

Page 3: ...Coupe chelle 1 1 Doorsnede schaal 1 1 Produkthaftung Product Instructions Responsabilit du fabricant Produktaansprakelijkheid 2 Konstruktion Construction Sch mas d assemblage Konstruktie 6 Anschlaganl...

Page 4: ...ions Informations par rapport l assemblage Informatie over montage Uitklapblad 1 werktekening boring t b v greep en onderdelenlijst Basculer page 1 Sch mas de montage Per age de la poign e et liste de...

Page 5: ...11 14 16 15 49739 AA SKB H12L_S_D_E_F_NL ind5 5 19 04 2007 14 15 56 Uhr...

Page 6: ...G H 100 C 80 B E D F K 100 A 127 L 80 18 21 20 49739 AA SKB H12L_S_D_E_F_NL ind6 6 19 04 2007 14 15 58 Uhr...

Page 7: ...501 1750 700 577 856 1660 1850 1050 656 927 1206 1851 2350 1050 656 927 1391 G H K L 670 850 321 303 851 1100 571 553 1101 1350 771 753 1351 1600 621 1121 603 1103 D E F 1000 1250 500 604 704 1251 150...

Page 8: ...aufwagen vorne Front roller Chariot Avant Voorste loopwagen Laufwagen hinten Back roller Chariot Arri re Achterste loopwagen Verbindungsstange Connecting rod Tringle de liaison Verbindingsstang Abdeck...

Page 9: ...el aanzicht Basculer page 2 Coupe M 1 1 Ouvrant et Dormant Ausklappseite 2 Schnitte M 1 1 Ansicht Fl gel und Rahmen Pull out page 2 Drawings Scale 1 1 sash and frame view 49739 AA SKB H12L_S_D_E_F_NL...

Page 10: ...18 4x30 16 14 4x15 27 5 20 4x30 49739 AA SKB H12L_S_D_E_F_NL ind10 10 19 04 2007 14 16 21 Uhr...

Page 11: ...8mm Vis compl mentaire de 5X40 dans le cas d un profil ouvrant arrondi ou chanfrein Ma einhalten Ma angabe gilt f r ber schlag 18 Zus tzliche Schraube 5x40 bei rundem oder abgeschr gtem Profil Importa...

Page 12: ...49739 AA SKB H12L_S_D_E_F_NL ind12 12 19 04 2007 14 16 24 Uhr...

Page 13: ...von Verschmut zungen und Putzr ckst nden frei Vermeiden Sie den Kontakt des Beschlags mit N sse und Reinigungsmitteln Bringen Sie den Bedienungsaufkleber gut sichtbar am ein gebauten Schiebekipp Fl g...

Page 14: ...not use strong chemical sealants as they can affect the corrosion resistance of the fittings The track must be kept clean and clear of debris Do not allow the fittings to sit in water and do not use c...

Page 15: ...ure avec de l eau ou des d tergents Appliquer un autocollant d indication de manoeuvre de ma ni re bien visible sur les ouvrants des coulissants abattants en place Si la ferrure de l ouvrant coulissan...

Page 16: ...lag met vochtigheid en schoonmaakmiddelen De bedieningssticker goed zichtbaar op de schuif kiepvleu gel aanbrengen Door overbelasting of geforceerd gebruik van schuif kiep beslag kan de vleugel uit de...

Page 17: ...mm Standard Avec meneau Sans meneau Avec meneau Sans meneau Partie fixe Partie fixe Schiebekipp Beschl ge Holz 12 Luft Standard Mit Pfosten Ohne Pfosten Mit Pfosten Ohne Pfosten Festverglasung Festver...

Page 18: ...u de 12mm Standard Partie fixe Avec meneau sur le deuxi me ouvrant Asym trique Schiebekipp Beschl ge Holz 12 Luft Standard Festverglasung Pfosten am zweiten Fl gel montiert Asymmetrisch Tilt Slide Fit...

Page 19: ...senstijl Ferrures pour coulissants translations Bois jeu de 12mm Standard Sans meneau Schiebekipp Beschl ge Holz 12 Luft Standard Ohne Pfosten Tilt Slide Fittings Timber 12 mm Gap Standard Without mul...

Page 20: ...ssants translations Bois jeu de 12mm Standard Avec meneau sur le deuxi me ouvrant Schiebekipp Beschl ge Holz 12 Luft Standard Pfosten am zweiten Fl gel montiert Tilt Slide Fittings Timber 12 mm Gap St...

Page 21: ...trisch Ferrures pour coulissants translations Bois jeu de 12mm Standard Asym trique Schiebekipp Beschl ge Holz 12 Luft Standard Asymmetrisch Tilt Slide Fittings Timber 12 mm Gap Standard Asymmetrical...

Page 22: ...pour coulissants translations Bois jeu de 12mm Standard Per age de la poign e Schiebekipp Beschl ge Holz 12 Luft Standard Bohrung Griff Tilt Slide Fittings Timber 12 mm Gap Standard 1 2 2 5 1 2 43 15...

Page 23: ...rures pour coulissants translations Bois jeu de 12mm Standard Per age de la poign e Cr mone barillet Schiebekipp Beschl ge Holz 12 Luft Standard Bohrung Griff Getriebe absperrbar Tilt Slide Fittings T...

Page 24: ...Positionner convenablement mettre dimension couper et monter Respecter les positions des g ches Schiebekipp Beschl ge Holz 12 Luft Standard Montage Zentralver schluss montieren anlegen passend abl ng...

Page 25: ...e 12mm Standard Montage de la poign e Actionner la poign e pour d verrouiller le m canisme Schiebekipp Beschl ge Holz 12 Luft Standard Montage Griff Griff bet tigen um Montage fixierung zu l sen Tilt...

Page 26: ...ar Ferrures pour coulissants translations Bois jeu de 12mm Standard Montage du compas Schiebekipp Beschl ge Holz 12 Luft Standard Montage Kippschere Tilt Slide Fittings Timber 12 mm Gap Standard Fitti...

Page 27: ...our coulissants translations Bois jeu de 12mm Standard Montage des chariots R glage recommand Schiebekipp Beschl ge Holz 12 Luft Standard Montage Laufwagen Empfohlene Einstellung Tilt Slide Fittings T...

Page 28: ...me des chariots Note le chariot arri re peut tre maintenu par le gabarit N 441556 Schiebekipp Beschl ge Holz 12 Luft Standard Verbindungsstange abl ngen und montieren Laufwagen hinten Laufwagen vorne...

Page 29: ...van de sluitplaten Ferrures pour coulissants translations Bois jeu de 12mm Standard Montage des G ches Schiebekipp Beschl ge Holz 12 Luft Standard Montage Schlie teile Tilt Slide Fittings Timber 12 mm...

Page 30: ...tussenspeling Standaard Mal Nr 14584 voor sluitzijde espagnolet en hoogtedeel gebruiken Mal Nr 14583 voor hoog tedeel gebruiken Ferrures pour coulissants translations Bois jeu de 12mm Standard Gabari...

Page 31: ...18 L Largeur feuillure dormant 6 mm Respecter la cote de 14 mm Note fixer la cl provisoi rement Schiebekipp Beschl ge Holz 12 Luft Standard Montage F hrungsschiene berschlag 18 L entspricht b ndig mit...

Page 32: ...ment de 18 L Largeur feuillure dormant 12 mm Respecter la cote de 8mm Schiebekipp Beschl ge Holz 12 Luft Standard Montage Laufschiene Laufschiene auf ganzer L nge unterf ttern berschlag 18 L entsprich...

Page 33: ...nner et fixer l g rement la but e apr s mise en place et contr le de l ouvrant fixer correctement la but e Schiebekipp Beschl ge Holz 12 Luft Standard Ma 59 mm entspricht Abstand Fl gelau enkan te Lau...

Page 34: ...place de l ouvrant V rifier l enclenchement des bras de compas V rifier le fonctionnement R glage voir page 24 Schiebekipp Beschl ge Holz 12 Luft Standard Einrasten pr fen Funktionen pr fen Einstellu...

Page 35: ...Verrouiller l ouvrant Fixer nouveau la tringle de liaison R glage en hauteur des chariots R glage de l enclenche ment des compas Schiebekipp Beschl ge Holz 12 Luft Standard Parallelstellung der Laufw...

Page 36: ...rse du compas Recommand pour des ouvrants de dimension importante D verrouillage du bras de compas Schiebekipp Beschl ge Holz 12 Luft Standard Vorandruck der Kipp schere einstellen Empfohlen bei breit...

Page 37: ...age du positionne ment de l ouvrant Position de la poign e Basculant Ouverture Coulissant Fermeture Schiebekipp Beschl ge Holz 12 Luft Standard Fl geleinlauf korrigieren Griffpositionen kippen ffnen s...

Page 38: ...AL CENTRE CASTLE ROAD SITTINGBOURNE KENT ME 10 3LY TEL 44 0 1795 433900 FAX 44 0 1795 433901 maco macouk net www macouk net MAICO SRL ZONA ARTIGANALE 15 I 39015 S LEONARDO I P TEL 39 0 473 651200 FAX...

Reviews: