Macnaught K29-01 Instruction Manual Download Page 7

KF139 Issue 17 © 2014 

 

Page 7 of 12 

 

 

MODELO K29/K32 

 

Español 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

Le agradecemos la adquisición del engrasador para uso con 
una sola mano Macnaught modelo K29/K32. 

Le recomendamos leer y guardar esta hoja de instrucciones 
para asistirlo en la operación y el mantenimiento de esta  
herramienta de calidad

Su engrasador Flexigun Macnaught modelo K29/K32 es un en-
grasador tipo pistola completo con manguera flexible de alta 
presión para esos puntos de engrase de difícil acceso. 

Está diseñado para usar con cartuchos de 400g (K32)/450g(K29) 
o grasa a granel. La válvula de llenar/purgar en el cabezal permite 
el llenado limpio de un balde de grasa de 20kg (35lb) mediante la 
bomba para llenado de engrasadores Macnaught "J3". 

La característica de "recorrido variable" de esta pistola en-
grasadora permite obtener presiones más altas de engrase medi-
ante un recorrido de pistón corto o un volumen elevado mediante 
un recorrido total. 

Precaución 

Precaución: Desenroscar con cuidado el cilindro o la 
manija de la varilla del seguidor, pues el resorte 
grande del seguidor dentro del cilindro está bajo 
presión. 

Seleccionar la posición del impulsor  

Cómo seleccionar la posición del impulsor  

Fig 1 

Nota: Seleccione la posición correcta del impulsor (véase 
la  

Carga del engrasador. 

Si se utiliza grasa en cartucho:- 

La mayoría de las pistolas de engrase Macnaught incluyen un 
seguidor de un solo borde y dos posiciones para utilizar grasa a 
granel o en cartucho, con una derivación mínima de grasa por el 
seguidor 

DESCRIPCIÓN 

1) Desenrosque el cilindro y "fije" el seguidor (véase Fig 4). 

2) Tire de la varilla del seguidor hasta enganchar en la ranura de 
la varilla sobre la tapa del cilindro. 

3) Retire ambas tapas del cartucho. Colocarlo dentro del cilindro, 
el agujero más grande primero. Enrosque bien el cilindro al cabe-
zal. 

4) Purgue el aire de la grasa. (Véase Fig 5) 

Si se utiliza grasa a granel:- 

Nota: Seleccione la posición correcta del impulsor (véase la  

Fig. 1) 

1) Desenrosque el cilindro y "fije" el seguidor (véase Fig 4) 

2) Introduzca el cilindro en la grasa y tire lentamente de la 
varilla del seguidor hacia afuera a medida que se va  
introduciendo el cilindro en la grasa (véase fig. 2) 

Fig 2 

Fig 3 

3) Cuando la ranura en la varilla esté alineada con la ranura de la 
tapa, enganche la varilla en la tapa. 

4)  Limpie  el  exceso  de  grasa  sobre  el  exterior  del  cilindro  y  en-
rosque bien el cilindro al cabezal. 

5) Purgue el aire de la grasa (véase Fig 5) 

Si se utiliza la bomba cargadora J3: 

Nota: Seleccione la posición correcta del impulsor (véase la  

Fig. 1) 

2) Introduzca la válvula de llenar/purgar dentro de la salida de la 
bomba J3 (Fig 3) 

3) Sostenga el engrasador y bombee la palanca de la bomba J3. 
La  varilla  del  seguidor  saldrá  despacio  hacia  afuera  por  el  ex-
tremo del cilindro debido a que el seguidor está "fijo" en la varilla. 

4) Deje de bombear cuando se haga visible la ranura de la varilla 
del  seguidor.  El  llenado  excesivo  puede  hacer  que  la  grasa  des-
borde del seguidor. 

5) Purgue el aire de la grasa (véase Fig 5) 

Cómo "fijar" el seguidor 

Hay una ranura en la placa frontal del ensamble del seguidor del 
K29/K32.  La  varilla  del seguidor  tiene  una  aleta  que  permite  que 
la varilla se "fije" al seguidor de tal manera que se pueda aplicar 
presión  al  seguidor  para  poder  extraer  burbujas  de  aire  en  la 
grasa. 

Para  "fijar"  el  seguidor,  alinear  la  aleta  de  la  varilla  del  seguidor 
con la ranura del seguidor, tirar de la varilla hacia atrás y girar 90 
grados. 

Summary of Contents for K29-01

Page 1: ...er cartridge or bulk grease with minimum grease by passing the follower How to select Follower position Fig 1 Loading Gun with Grease If Using Cartridge Grease 1 Select the correct follower position see Fig 1 2 Unscrew Barrel and Lock Follower see Fig 4 3 Pull Follower Rod out until groove in rod can be moved into slot in Barrel End Cap lock the rod into end cap 4 Remove both caps from grease cart...

Page 2: ...ig 5 3 Place the rod Pull Handle on a flat surface and push gun down firmly see Fig 5 Some grease will appear before air is expelled 4 Close the Filler Bleeder Valve by hand firmly 5 Gently push and turn the Follower Rod until it goes fully into the Barrel The Variable Stroke Feature Your Flexigun is fitted with an extra Check Valve which allows you to use shorter hand strokes for fast easy greasi...

Page 3: ...r Visser à fond le cylindre sur la tête 4 Purger l air de la graisse voir Fig 5 Graisse en vrac Remarque Sélectionner la position de remplissage cor recte voir Fig 1 Remarque Sélectionner la position de remplissage cor recte voir Fig 1 1 Dévisser le cylindre et verrouiller le poussoir voir Fig 4 2 Insérer le cylindre dans la graisse et tirer lentement la tige du poussoir tout en enfonçant progress...

Page 4: ...plissage purge Un peu de graisse sortira avant que l air soit évacué 4 Visser la valve de remplissage purge à fond à la main 5 Pousser doucement la tige du poussoir en faisant un mouvement de rotation jusqu à ce qu elle entre complètement dans le cylindre La caractéristique course variable Votre Flexigun est muni d un clapet supplémentaire permettant d utiliser une course plus courte pour réaliser...

Page 5: ...fest in den Kopf Bei Benutzung von losem Fett BEDIENUNGSANLEITUNG Hinweis Wählen Sie die korrekte Einsatzposition Abb 1 1 Schrauben Sie den Zylinder ab und rasten Sie den Folgestab ein siehe Fig 4 2 Tauchen Sie den Zylinder in das Fett und ziehen Sie den Folgestab langsam heraus während Sie den Zylinder weiter in das Fett eintauchen siehe Figur 2 Fig 2 Fig 3 3 Wenn die Nut im Stempel beim Schlitz ...

Page 6: ...uben sie das Füll und Entlüftungsventil mit der Hand fest zu 5 Drehen Sie den Folgestab und drücken Sie ihn vorsichtig zurück in den Zylinder Variables Pressdruck System Ihre Flexigun ist mit einem extra Rückschlagventil ausgestattet welches es ermöglicht auch kürzere Pumpbewegungen zum einfachen und schnellen Fetten mit hohem Druck auszuführen Der Hebel muss nicht erst wieder zurück bis in die Au...

Page 7: ...sta enganchar en la ranura de la varilla sobre la tapa del cilindro 3 Retire ambas tapas del cartucho Colocarlo dentro del cilindro el agujero más grande primero Enrosque bien el cilindro al cabe zal 4 Purgue el aire de la grasa Véase Fig 5 Si se utiliza grasa a granel Nota Seleccione la posición correcta del impulsor véase la Fig 1 1 Desenrosque el cilindro y fije el seguidor véase Fig 4 2 Introd...

Page 8: ...puje y gire la varilla del seguidor hasta que esté totalmente dentro del cilindro El recorrido variable La pistola engrasadora K29 K32 Flexigun incorpora una segunda válvula de retención que permite recorridos más cortos para un engrasado más rápido y fácil permitiendo mayor presión La mani ja no necesita retornar a su posición original para poder volver a bombear Localizacion de Fallas Problema C...

Page 9: ...e K29 1K KIT A K29 1K KIT A A MAJOR HEAD KIT K29 K32 21 K27 2K KIT B KF14A 2K KIT B B FOLLOWER KIT 1 KY KY 1 Coupler 2 KF9 KF9 1 Flexible hose Assy 3 1 A Spring keeper 4 1 A Outlet ball spring 5 2 A Steel ball 6 1 A Outlet body 7 2 A O Ring BS013 8 KF75s KF75s 1 A Filler Bleeder valve 9 1 A Check valve spring 10 1 A Check valve body 11 N A new gun required N A new gun required Body ALUMINIUM 11 N ...

Page 10: ...KF139 Issue 17 2014 Page 10 of 12 NOTES ...

Page 11: ...KF139 Issue 17 2014 Page 11 of 12 This page blank on purpose ...

Page 12: ...KF139 Issue 17 2014 Page 12 of 12 For Warranty Terms and Conditions see macnaught com au For a list of Australian Service Centres see macnaught com au ...

Reviews: