Macnaught K29-01 Instruction Manual Download Page 5

KF139 Issue 17 © 2014 

 

Page 5 of 12 

 

Deutsch 

Model K29/K32               

Mit dem Kauf einer Macnaught Einhand-Fettpresse 
Model  K29/K32 haben Sie ein hochwertiges Produkt 
erworben. 

Bitte Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, sie enthält 
wichtige Informationen zur Bedienung und Wartung 
dieses Qualitätsprodukts und heben Sie sie auf. 

Beschreibung 

Ihre Macnaught Fettpresse ist mit einem Pistolen-Griff und einem 
flexiblen Hochdruckschlauch  zum einfachen fetten von schwer zu 
erreichbaren Stellen ausgestattet  

Sie ist für die Aufnahme von 400g(K32) /450g(K29) Fettpatronen 
oder für loses Fett geeignet. Das Entlüftungsventil im Kopf 
ermöglicht es darüber hinaus, die Fettpresse sauber aus einem 
20Kg Fetteimer mittels einer Macnaught "J3" Füllpumpe für 
Fettpressen  zu füllen. 

Durch das variable Pressdruck-System dieser Presse kann man 
einen hohen Fettdruck mit kurzen Pumpstößen erzielen oder ein 
großes Pumpvolumen bei großen Pumpbewegungen. 

Vorsicht 

Vorsicht beim Abschrauben des Zylinders und beim 
Abschrauben des Ziehgriffs vom Folgestab. Die große 
Stempelfeder im Zylinder ist gespannt. 

So wählen Sie die Einsatzposition  

Fig 1 

Auffüllen der Fettpresse 

Bei Benutzung von Fettpatronen:- 

Hinweis: Wählen Sie die korrekte Einsatzposition (Abb.1). 

1) Schrauben Sie den Zylinder ab und rasten Sie den Folgestab 
ein (siehe Fig 4) 

2) Ziehen Sie den Stempel mit dem Folgestab heraus bis sich die 
Nut im Stab in dem Schlitz am  

3) Deckel am Zylinderende einrasten lässt. Rasten Sie den 
Stempel in dem Zylinderdeckel ein. 

4) Entfernen Sie beide Deckel von der Patrone und setzen Sie sie 
mit der größeren Öffnung zuerst in den Zylinder ein. Schrauben 
Sie den Zylinder fest in den Kopf. 

Bei Benutzung von losem Fett:- 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

Hinweis: Wählen Sie die korrekte Einsatzposition (Abb.1). 

1) Schrauben Sie den Zylinder ab und rasten Sie den Folgestab 
ein (siehe Fig 4) 

2) Tauchen Sie den Zylinder in das Fett und ziehen Sie den 
Folgestab langsam heraus, während Sie den Zylinder weiter in 
das Fett eintauchen (siehe Figur 2) 

Fig 2 

Fig 3 

3) Wenn die Nut im Stempel beim Schlitz im Deckel angelangt ist, 
rasten die den Stab in dem Deckel ein. 

4) Wischen Sie das überschüssige Fett außen am Zylinder ab und 
schrauben Sie den Zylinder fest in den Kopf 

1) Rasten Sie den Folgestab ein (siehe Fig 4) 

Hinweis: Wählen Sie die korrekte Einsatzposition (Abb.1). 

2) Schieben Sie das Füll- und Entlüftungsventil in die Düse der J3 
Pumpe (siehe Fig. 3) 

3) Halten Sie die Flexipresse und pumpen Sie mit dem Hebel der 
J3 Pumpe. Der Folgestab wird langsam aus dem Zylinderende 
heraus kommen, da der Stab im Stempel eingerastet ist. 

4) Hören Sie zu pumpen auf, wenn die Nut im Folgestab sichtbar 
wird. Überfüllung kann dazu führen, dass Fett am Stempel vorbei 
gedrückt wird. 

5) Entlüften sie das Fett (siehe Fig 5) 

Bei Benutzung eine J3 Füllpumpe:- 

In der Frontplatte der Stempeleinheit befindet sich ein Schlitz. Der 
Folgestab besitzt eine entsprechende Nase, die ein Einrasten des 
Stabes in den Stempel ermöglicht, so dass Kraft auf den Stempel 
ausgeübt werden kann, wodurch Luftblasen im Fett 
herausgetrieben werden können. 

Um den Folgestab einzurasten, richten Sie die Nase im Stab mit 
dem Schlitz im Stempel aus. Ziehen die den Stab heraus und 
drehen Sie ihn um 90°.  

Einrasten des Folgestabs 

Sie die Einsatzposition  

Die meisten Schmierpistolen von MacNaught sind mit 
einem Nachlaufregler mit zwei Ansätzen und zwei Posi-
tionen ausgestattet, so dass Sie entweder Fett aus 
Kartuschen oder loses Fett bei minimalem Fettaustritt ver-
wenden können. 

Summary of Contents for K29-01

Page 1: ...er cartridge or bulk grease with minimum grease by passing the follower How to select Follower position Fig 1 Loading Gun with Grease If Using Cartridge Grease 1 Select the correct follower position see Fig 1 2 Unscrew Barrel and Lock Follower see Fig 4 3 Pull Follower Rod out until groove in rod can be moved into slot in Barrel End Cap lock the rod into end cap 4 Remove both caps from grease cart...

Page 2: ...ig 5 3 Place the rod Pull Handle on a flat surface and push gun down firmly see Fig 5 Some grease will appear before air is expelled 4 Close the Filler Bleeder Valve by hand firmly 5 Gently push and turn the Follower Rod until it goes fully into the Barrel The Variable Stroke Feature Your Flexigun is fitted with an extra Check Valve which allows you to use shorter hand strokes for fast easy greasi...

Page 3: ...r Visser à fond le cylindre sur la tête 4 Purger l air de la graisse voir Fig 5 Graisse en vrac Remarque Sélectionner la position de remplissage cor recte voir Fig 1 Remarque Sélectionner la position de remplissage cor recte voir Fig 1 1 Dévisser le cylindre et verrouiller le poussoir voir Fig 4 2 Insérer le cylindre dans la graisse et tirer lentement la tige du poussoir tout en enfonçant progress...

Page 4: ...plissage purge Un peu de graisse sortira avant que l air soit évacué 4 Visser la valve de remplissage purge à fond à la main 5 Pousser doucement la tige du poussoir en faisant un mouvement de rotation jusqu à ce qu elle entre complètement dans le cylindre La caractéristique course variable Votre Flexigun est muni d un clapet supplémentaire permettant d utiliser une course plus courte pour réaliser...

Page 5: ...fest in den Kopf Bei Benutzung von losem Fett BEDIENUNGSANLEITUNG Hinweis Wählen Sie die korrekte Einsatzposition Abb 1 1 Schrauben Sie den Zylinder ab und rasten Sie den Folgestab ein siehe Fig 4 2 Tauchen Sie den Zylinder in das Fett und ziehen Sie den Folgestab langsam heraus während Sie den Zylinder weiter in das Fett eintauchen siehe Figur 2 Fig 2 Fig 3 3 Wenn die Nut im Stempel beim Schlitz ...

Page 6: ...uben sie das Füll und Entlüftungsventil mit der Hand fest zu 5 Drehen Sie den Folgestab und drücken Sie ihn vorsichtig zurück in den Zylinder Variables Pressdruck System Ihre Flexigun ist mit einem extra Rückschlagventil ausgestattet welches es ermöglicht auch kürzere Pumpbewegungen zum einfachen und schnellen Fetten mit hohem Druck auszuführen Der Hebel muss nicht erst wieder zurück bis in die Au...

Page 7: ...sta enganchar en la ranura de la varilla sobre la tapa del cilindro 3 Retire ambas tapas del cartucho Colocarlo dentro del cilindro el agujero más grande primero Enrosque bien el cilindro al cabe zal 4 Purgue el aire de la grasa Véase Fig 5 Si se utiliza grasa a granel Nota Seleccione la posición correcta del impulsor véase la Fig 1 1 Desenrosque el cilindro y fije el seguidor véase Fig 4 2 Introd...

Page 8: ...puje y gire la varilla del seguidor hasta que esté totalmente dentro del cilindro El recorrido variable La pistola engrasadora K29 K32 Flexigun incorpora una segunda válvula de retención que permite recorridos más cortos para un engrasado más rápido y fácil permitiendo mayor presión La mani ja no necesita retornar a su posición original para poder volver a bombear Localizacion de Fallas Problema C...

Page 9: ...e K29 1K KIT A K29 1K KIT A A MAJOR HEAD KIT K29 K32 21 K27 2K KIT B KF14A 2K KIT B B FOLLOWER KIT 1 KY KY 1 Coupler 2 KF9 KF9 1 Flexible hose Assy 3 1 A Spring keeper 4 1 A Outlet ball spring 5 2 A Steel ball 6 1 A Outlet body 7 2 A O Ring BS013 8 KF75s KF75s 1 A Filler Bleeder valve 9 1 A Check valve spring 10 1 A Check valve body 11 N A new gun required N A new gun required Body ALUMINIUM 11 N ...

Page 10: ...KF139 Issue 17 2014 Page 10 of 12 NOTES ...

Page 11: ...KF139 Issue 17 2014 Page 11 of 12 This page blank on purpose ...

Page 12: ...KF139 Issue 17 2014 Page 12 of 12 For Warranty Terms and Conditions see macnaught com au For a list of Australian Service Centres see macnaught com au ...

Reviews: