background image

10

Especificaciones técnicas

CHROMIUM

Elemento

Cápsula de electreto de 3*16 mm

Patrón polar

Forma de 8, Cardioide, Omni, Stereo

Respuesta de frecuencia

20 Hz – 20 kHz

Sensibilidad

–38 dB ±3 dB (0 dB = 1 V/Pa @ 1 kHz)

Rango dinámico

96 dB

SPL máximo

110 dB (@ 1 kHz 1% THD)

Frecuencia de muestreo

24-bit / 96 kHz

Tamaño (A  ×  L )

9.8" × 4.7" 

249 × 120 mm

Peso

3.6 lb • 1.6 kg

Todas estas especificaciones están  

sujetas a cambios sin previo aviso

¿NECESITA AYUDA CON EL MICRÓFONO?

  •  Visite la web www.mackie.com y haga clic en Support  

para encontrar: Preguntas frecuentes (FAQ), manuales  

y otros documentos anexos. 

  •  Teléfono 1-800-898-3211 si quiere hablar con uno  

de nuestros estupendos técnicos (lunes a viernes,  

horario laboral clásico, hora de la Costa del Pacífico).

PUESTA EN MARCHA

1.  Lea y tenga en cuenta las Instrucciones 

importantes de seguridad de la página 7.

2. Coloque al mínimo todos los mandos.  

Deje el mando Blend en el centro (12:00).

3. Coloque todos los interruptores  

en la posición de “apagado”.

4. Conecte en este micrófono el extremo 

USB-C del cable USB incluido y el extremo 

USB-A en el puerto USB del ordenador. 

 

NOTA:

 No use un hub USB, puerto USB  

de un teclado, etc. Conecte el micro 

directamente a un puerto USB libre  

del ordenador.

5. Conecte unos auriculares a la toma  

de auriculares.

6. Instrucciones de configuración  

en ordenador [Plug-and-play,  

¡no es necesario ningún drivers!]:

 

Mac:

 Preferencias del sistema > Sonido > 

Entrada (y Salida) > USB Microphone

 

PC:

 Panel de control > Hardware & Sonido 

> Administración de dispositivos audio 

> Reproducción (y Grabación) > USB 

Microphone (elegir como dispositivo 

predeterminado).

  Asegúrese de que los niveles de entrada  

y salida del ordenador no estén anulados  

ni al mínimo.

7.  Mientras reproduce música desde  

el ordenador, gire lentamente a la derecha  

el mando de auriculares. Esto confirmará  

que la reproducción pasa por la toma  

de auriculares del el micro.

 

NOTA:

 

¡Sus oídos nos importan mucho!  

Evite una posible sordera crónica.  

Incluso niveles medios pueden llegar  

a ser dolorosos. Reduzca siempre  

el volumen al mínimo antes de conectar  

los auriculares o hacer cualquier cosa  

que pueda afectar al volumen y después 

súbalo lentamente mientras escucha  

hasta llegar al nivel que quiera.

8. Conecte fuentes de señal al micrófono,  

tal como: 

 •  Fuentes con nivel de instrumento,  

   como pueden ser guitarra acústica  

   con pastillas activaen las entradas  

   de instrumento.

  •  Conecte una señal de nivel de línea  

     de un reproductor MP3, smartphone  

     u otra fuente en la entrada de aux.

9. Asegúrese de que el volumen de la entrada 

sea el mismo que tendrá durante el uso 

normal. Gire lentamente los mandos de 

instrumento y auxiliar a la derecha hasta 

que escuche la señal(es) en los auriculares.

 

NOTA:

 Puede que necesite un poco  

de práctica hasta que consiga  

la mezcla perfecta de ambas señales.

10. Abra su DAW preferido e inicie una nueva  

 sesión. 

11. Mientras habla o canta en el micro, 

desactive el interruptor Mute y gire 

lentamente a la derecha el mando  

de ganancia hasta que los medidores  

de nivel de entrada del DAW se muevan 

entre los colores verde y amarillo.

 

NOTA:

 Hay una tuerca de seguridad situada 

en el lado derecho de la base del micro. 

Afloje esta tuerca para cambiar el ángulo  

del micro y ajustarlo a la posición de captura 

idea y después vuelva a apretarla.

 

NOTA:

 El interruptor Mute anula  

solo la entrada de micros. Cualquier  

señal recibida desde el ordenador  

seguirá siendo escuchada a través  

de los auriculares independientemente  

del estado del interruptor Mute.

0˚ 

45˚ 

90

˚ 

   135

˚ 

    1

80˚

 

   2

25

˚ 

   2

70

˚ 

     3

15˚

0˚ 

45˚ 

90

˚ 

   135

˚ 

    1

80˚

 

   2

25

˚ 

   2

70

˚ 

     3

15˚

0˚ 

45˚ 

90

˚ 

   135

˚ 

    1

80˚

 

   2

25

˚ 

   2

70

˚ 

     3

15˚

0˚ 

45˚ 

90

˚ 

   135

˚ 

    1

80˚

 

   2

25

˚ 

   2

70

˚ 

     3

15˚

STEREO

CARDIOIDE

BIDIRECCIONAL (FORMA DE 8)

OMNIDIRECCIONAL

 

NOTA:

 Este es un micro de colocación lateral  

y funciona mejor cuando cante o hable  

en él en sus lados, no desde arriba.

12. Aunque la mayoría de DAW funcionan 

(relativamente) igual, la ruta para  

la grabación puede ser diferente.  

Por ello, consulte en el manual de su DAW 

cómo abrir nuevas sesiones, crear pistas, 

elegir el Chromium, armar las pistas  

y la mejor parte... ¡grabar! ¡Que se divierta!

Summary of Contents for Element Series

Page 1: ...OWNER S MANUAL CHROMIUM Premium USB Condenser Mic w built in 2 channel Mixer PATTERN GAIN 24 L R INST AUX PHONES BLEND USB MIC AUX 18 12 6 OL INST...

Page 2: ...www mackie com...

Page 3: ...wasteauthority oryourhouseholdwastedisposalservice Please keep your sales receipt in a safe place LIMITED WARRANTY This Limited Product Warranty Product Warranty is provided by LOUD Audio LLC LOUD an...

Page 4: ...s directly into your computer for fast easy recording Class compliant no driver required INSTRUMENT INPUT Connect a guitar directly and record along with your vocals Mix with your mic and Aux In signa...

Page 5: ...nd output right levels to ensure that the signals are not clipping 10 PatternKnob Polar patterns illustrate how sensitive a microphone is to sound received via different angles from the central axis R...

Page 6: ...clockwise This will confirm that playback goes through the microphone s headphone jack NOTE Your ears are important to us Be careful of permanent hearing damage Lower the volume on your device Even i...

Page 7: ...recida por dicho distribuidor en ese pa s LOUD garantiza al comprador que el producto est libre de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones de uso normales durante el Periodo de Garant a...

Page 8: ...mite la conexi n directa con su ordenador para unas grabaciones f ciles y r pidas Conexi n de tipo Class compliant no es necesario ning n driver ENTRADA INSTRUMENT Conecte directamente una guitarra y...

Page 9: ...pales Se usan para calibrar los niveles de entrada izquierda y salidas derecha para asegurarse de que las se ales no saturen 10 MandoPattern Estos patrones ilustran c mo de sensible es un micr fono al...

Page 10: ...ica Incluso niveles medios pueden llegar a ser dolorosos Reduzca siempre el volumen al m nimo antes de conectar los auriculares o hacer cualquier cosa que pueda afectar al volumen y despu s s balo len...

Page 11: ...lage veuillezcontactervotremairieouvotrecentrelocaldecollectedesd chets Conservez vos tickets de caisse dans un endroit s r GARANTIE LIMIT E Cette garantie limit e du produit Garantie du Produit est f...

Page 12: ...8 Omnidirectionnelle CONNEXION USB C L interface USB int gr e permet une connexion directe votre ordinateur pour enregistrer rapidement et simplement Reconnu nativement aucun pilote n cessaire ENTR E...

Page 13: ...max 9 MainMeters Indiquent le niveau de sortie droite ou des entr es gauche et permettent de s assurer que le signal n est pas cr t 10 S lecteurPattern La directivit indique la mani re dont un micro...

Page 14: ...ucement le potentiom tre de niveau du casque vers la droite Cela permet de v rifier que le signal audio est bien transmis la sortie casque de la micro REMARQUE Vos oreilles sont pr cieuses Faites atte...

Page 15: ...areGer terecyceln erhalten Siebeider rtlichenStadtverwaltung demEntsorgungstr geroderderM llabfuhr Kaufbeleg bitte sicher aufbewahren BESCHR NKTE GARANTIE Diese beschr nkte Produktgarantie Produktgara...

Page 16: ...egrierte USB Interface ist direkt an den Computer anschlie bar und erm glicht schnelle unkomplizierte Aufnahmen Standardkonformer Anschluss ohne zus tzliche Treiberinstallation INSTRUMENTENEINGANG Dir...

Page 17: ...hts USB Eingang kein Pegel Mic voller Pegel 9 MainMeters Hier k nnen Sie die auf Ein links und Ausgangs rechte signale pr fen um bersteuerungen zu verhindern 10 Pattern Regler Die Richtcharakteristike...

Page 18: ...Musik ber den Computer ab und drehen Sie den Phones Regler langsam nach rechts Dadurch wird die Wiedergabe ber die Kopfh rerbuchse des Mikrofons aktiviert HINWEIS Ihre Ohren sind uns wichtig Verringe...

Page 19: ...www mackie com...

Page 20: ...Part No 2053138 Rev B 09 20 2020 LOUD Audio LLC All Rights Reserved 19820 North Creek Parkway 201 Bothell WA 98011 USA Phone 425 487 4333 Toll free 800 898 3211 Fax 425 487 4337 www mackie com...

Reviews: