background image

FRAnçAis

11

•  Protégez les conduits d’air des dommages et 

des perforations.

•  Il ne faut jamais pointer l’outil pneumatique 

vers soi ou autrui. Des blessures graves 
peuvent survenir.

•  Vérifiez les boyaux d’air en cas d’usure ou de 

détérioration avant chaque emploi. S’assurer que 
tous les raccords sont bien branchés. 

•  S’assurer que les boulons, écrous et vis sont bien 

serrés et que  l’équipement est en bon état.

•  Gardez les mains et les autres parties du corps, 

les vêtements amples et les cheveux longs loin de 
l’extrémité mobile de l’outil.

•  Les accessoires et les outils peuvent devenir 

chauds en cours de fonctionnement. Pour les 
toucher, porter des gants.

•  Ne jetez pas les consignes de sécurité ; donnez‑les 

à l’opérateur.

•  Ne pas modifier cette scie. Les modifications 

peuvent réduire l’efficacité des mesures de sécurité 
et augmenter les risques pour l’utilisateur.

•  Le fouettage de tuyaux peut causer des blessures 

graves. Assurez‑vous toujours que les tuyaux et les 
raccords ne sont pas lâches ou endommagés.

 

AVERTISSEMENT :

 

(arrivée d’air et raccords)

•  N’utilisez jamais de gaz oxygène, de gaz 

combustible ou autres gaz en bouteille comme 
source d’énergie pour cet outil, car l’outil peut 
exploser et possiblement causer des blessures. 

•  Ne pas utiliser de sources d’alimentation qui 

peuvent dépasser 13,8 Bar (200 PSI), car les outils 
peuvent voler en morceaux et causer des blessures.

•  Le raccord ne doit pas maintenir une pression 

lorsque l’arrivée d’air est débranchée. Si le mauvais 
raccord est utilisé, l’outil peut rester chargé d’air 
après l’avoir débranché; l’outil pourra fonctionner 
après que le conduit d’air est débranché et pourra 
causer des blessures.

•  Avant de brancher l’outil à l’entrée d’air, assurez‑

vous que la gâchette n’est pas bloquée en position 
de fonctionnement par un obstacle.

•  L’outil pneumatique doit être raccordé au réseau 

d’air comprimé par l’intermédiaire de raccords à 
débranchement rapide pour faciliter l’arrêt en cas 
de danger.

•  En cas de blocage, relâchez la gâchette et 

déconnectez l’outil du réseau d’air comprimé.

•  S’assurer que tout tuyau ou raccord est de la taille 

correcte et soigneusement arrimé.

•  Des débris obstruent parfois le filtre d’aspiration 

à tamis au niveau de l’entrée d’air, ce qui bloque 
l’alimentation d’air et diminue les performances 
de l’outil.  Si cela se produit, il faut nettoyer le filtre 
d’aspiration à tamis.

 

AVERTISSEMENT : ne pas utiliser l’outil si :

•  Si le tuyau d’air ou le raccord est endommagé. 
•  L’outil a une fuite d’air. 

•  L’outil a reçu un coup sec, s’il fonctionne mal, s’il 

a été échappé ou s’il est endommagé de quelque 
manière. Retournez l’outil à l’établissement de 
service autorisé le plus près pour une inspection, 
une réparation ou un ajustement mécanique.

•  Les étiquettes d’avertissements sont manquantes 

ou endommagées.

•  L’outil n’est pas en bon état de fonctionnement. 

Des repères et une séparation physique doivent 
être utilisés pour le contrôle.

 

AVERTISSEMENT : lorsque vous utilisez l’outil :

•  Tenir l’aire de travail propre et bien éclairée. 

Les lieux encombrés ou sombres sont propices 
aux accidents.

•  Anticiper et être prêt à tout changement 

soudain de course lors du démarrage et du 
fonctionnement de tous les outils pneumatiques.

•  Ne pas utiliser dans des conditions humides.
•  Manipulez toujours l’outil avec soin.
•  Ne jamais faire des plaisanteries.
•  Ne jamais pointer l’outil vers vous ou 

d’autres personnes.

•  Gardez les passants et les enfants éloignés lorsque 

vous utilisez l’outil.

•  Respectez l’outil comme un instrument de travail.
•  Demeurez alerte, concentré sur votre travail et 

faites preuve de bon sens lorsque vous travaillez 
avec des outils.

•  Ne pas utiliser l’outil lorsque vous êtes fatigué, 

après avoir consommé des drogues ou de l’alcool 
ou si vous prenez des médicaments.

•  Ne pas trop s’étirer. Utilisez seulement dans un lieu 

de travail sécuritaire.

•  Maintenez vos pieds bien d’aplomb sur le sol en 

tout temps.

•  Cet outil produit des ÉTINCELLES durant 

l’utilisation. NE JAMAIS utiliser l’outil près de 
substances, de gaz ou vapeurs inflammables, 
incluant le vernis, la peinture, la benzine, le 
diluant, l’essence, les adhésifs, les mastics, 
les colles ou toute autre matière qui est 
(ou dont les vapeurs, la fumée ou les sous‑
produits sont) inflammables, combustibles ou 
explosifs. L’utilisation de l’agrafeuse dans un tel 
environnement pourrait causer une EXPLOSION 
entraînant une blessure corporelle ou la mort de 
l’utilisateur et des passants.

•  Pour les travaux situés au‑dessus du niveau de la 

tête, portez un casque de sécurité.

•  Si l’outil semble mal fonctionner, cesser de l’utiliser 

et prendre les dispositions pour son entretien et 
sa réparation.

•  L’outil n’est pas isolé électriquement. Ne jamais 

utiliser l’outil s’il existe un risque qu’il entre en 
contact avec une ligne sous tension. 

•  Ne pas verrouiller, utiliser du ruban ou du fil 

métallique, etc. pour immobiliser la gâchette 

Summary of Contents for MPF59025

Page 1: ...n ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos MACTOOLS COM 1 800 662 8665 Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones MPF59025 1 4 to 3 8 Compact Air Ratchet Cliquet pneumatique compact 1 4 po à 3 8 po Trinquete Neumático Compacto de1 4 a 3 8 ...

Page 2: ...English English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 9 Español traducido de las instrucciones originales 18 ...

Page 3: ...minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of injury read the instruct...

Page 4: ... not use oxygen or reactive gases explosion may occur Exceeding the maximum pressure of 90 PSI 6 2 Bar will lead to the risk of danger such as excessive speed tool wear breaking parts higher torque or force that may destroy the tool and its accessories or the part being worked on Read all manuals included with this product carefully Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of th...

Page 5: ...point the tool at yourself or others Keep bystanders and children away while operating tool Respect tool as a working implement Stay alert focus on your work and use common sense when working with tools Do not use tool while tired after having consumed drugs or alcohol or while under the influence of medication Do not overreach Only use in a safe working place Keep proper footing at all times This...

Page 6: ... some conditions and duration of use noise from this product may contribute to hearing loss CAUTION When not in use place tool on its side on a stable surface where it will not cause a tripping or falling hazard Some tools may stand upright but may be easily knocked over SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE COMPONENTS FIG A WARNING Never modify the power tool or any part of it Damage or personal...

Page 7: ... inlet 3 located at the bottom of the handle is used for connecting an air supply with a standard 1 4 NPT American thread Fig B 3 ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and remove air supply before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury Attaching and Removing Square Drive...

Page 8: ...wn in Figure C Do not connect the tool to the air line system without incorporating an easy to reach and operate air shut off valve The air supply should be lubricated It is strongly recommended that an air filter regulator lubricator FRL is used as shown in Figure C as this will supply clean lubricated air at the correct pressure to the tool Details of such equipment can be obtained from your sup...

Page 9: ...l into a liquid Accessories WARNING Since accessories other than those offered by Mac Tools have not been tested with this product use of such accessories with this tool could be hazardous To reduce the risk of injury only Mac Tools recommended accessories should be used with this product Recommended accessories for use with your tool are available at extra cost from your local dealer or authorize...

Page 10: ...nformation FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegible or are missing call 1 800 MAC TOOLS 1 800 622 8665 for a free replacement EC Declaration of Conformity Machinery Directive 1 4 to 3 8 Compact Air Ratchet MPF59025 Mac Tools declares that these products described under Technical Data are in compliance with EN ISO11148 6 2012 The undersigned is responsible for compilat...

Page 11: ...ge propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessur...

Page 12: ...ouleurs Consulter un médecin avant d en reprendre l utilisation Ranger les outils électriques hors de la portée des enfants et ne permettre à aucune personne n étant pas familière avec un outil électrique ou son mode d emploi d utiliser cet outil Les outils électriques deviennent dangereux entre les mains d utilisateurs inexpérimentés N utilisez pas de gaz oxygène ou réactif une explosion peut sur...

Page 13: ... nettoyer le filtre d aspiration à tamis AVERTISSEMENT ne pas utiliser l outil si Si le tuyau d air ou le raccord est endommagé L outil a une fuite d air L outil a reçu un coup sec s il fonctionne mal s il a été échappé ou s il est endommagé de quelque manière Retournez l outil à l établissement de service autorisé le plus près pour une inspection une réparation ou un ajustement mécanique Les étiq...

Page 14: ...ction oculaire ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 Protection auditive ANSI S12 6 S3 19 Protection des voies respiratoires NIOSH OSHA MSHA AVERTISSEMENT les scies meules ponceuses perceuses ou autres outils de construction peuvent produire des poussières contenant des produits chimiques reconnus par l État californien pour causer cancers malformations congénitales ou être nocifs au système reproducteur Parmi...

Page 15: ...ir vitesse à vide 12 L s 25 SCFM 1 7 L s 3 6 CFM Consommation moyenne d air en charge 12 L s 25 SCFM 1 7 L s 3 6 CFM Dimension de l entrée d air 1 4 po NPT F Dimension recommandée du tuyau 10 mm 3 8 po MPF59025 Pression d air maximale 6 2 Bar 90 PSI Valeurs acoustiques et valeurs vibratoires somme vectorielle triax selon EN ISO 11148 6 LPA niveau d émission de pression acoustique dB A 96 LWA nivea...

Page 16: ...ificateurs et des filtres à air dans les conduits d air pour empêcher l eau de pénétrer dans le conduit et endommager l outil Vider le réservoir bd air tous les jours Nettoyer le grillage du filtre du conduit d air au moins une fois par semaine pour supprimer la saleté accumulée ou autre débris qui peutrestreindre le débit d air L entrée d air de l outil utilisée pour raccorder l alimentation d ai...

Page 17: ...l outil 2 Lorsque vous changez les douilles déconnectez toujours l alimentation de l air afin d éviter une blessure 3 Une fois que la tâche est terminée éteignez le compresseur d air et rangez l outil pneumatique après la lubrification Instructions d utilisation Fig A 1 Fixez solidement la douille ou l accessoire au cliquet pneumatique 2 Assurez vous que le bouton avancer reculer 5 est à la bonne ...

Page 18: ...entre de réparation agréé Mac Tools Toujours utiliser des pièces de rechange identiques Registre en ligne Merci pour votre achat Enregistrez dès maintenant votre produi RÉPARATIONS SOUS GARANTIE cette carte remplie vous permettra de vous prévaloir du service de réparations sous garantie de façon plus efficace dans le cas d un probléme avec le produit CONFIRMATION DE PROPRIÉTÉ en cas de perte provo...

Page 19: ...duits décrits dans le paragraphe Fiche technique sont conformes aux normes EN ISO11148 6 2012 Le soussigné est responsable de la compilation du fichier technique et fait cette déclaration au nom de Mac Tools Markus Rompel Vice président Ingénierie PTE Europe Mac Tools UK Europa Court Sheffield Business Park Sheffield England S9 1XE 22 10 2018 ...

Page 20: ...o de 3 8 Definiciones Símbolos y Palabras de Alerta de Seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situación de p...

Page 21: ...tilizar cualquier herramienta si se produce malestar sensación de hormigueo o dolor Consulte con un médico antes de volver a utilizarla Guarde la herramienta eléctrica que no esté en uso fuera del alcance de los niños y no permita que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta Las herramientas eléctricas son peligrosas si son operadas por usuarios no ...

Page 22: ...gatillo y desconecte la herramienta de la red de aire comprimido Asegúrese de que todas las mangueras y accesorios sean del tamaño correcto y estén bien apretados El filtro de malla de aire en la entrada de aire ocasionalmente se obstruye con suciedad lo que bloquea el suministro de aire y disminuye el rendimiento de la herramienta Si esto sucede el filtro de malla de aire debe limpiarse ADVERTENC...

Page 23: ...nteojos de diario NO SON lentes de seguridad Utilice además una cubrebocas o mascarilla antipolvo si la operación de corte genera demasiado polvo SIEMPRE LLEVE EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO protección ocular ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 protección auditiva ANSI S12 6 S3 19 protección respiratoria NIOSH OSHA MSHA ADVERTENCIA Algunas partículas de polvo generadas al lijar serrar esmerilar y taladrar c...

Page 24: ... rosca cónica es un estándar de EE UU para roscas cónicas utilizadas en caños y accesorios roscados ID Diámetro interno Datos Técnicos MPF59025 Accionador cuadrado 1 4 o 3 8 Torsión máxima inversa 54 Nm 40 Ft lbs Velocidad libre a 6 2 Bar 90 PSI 300 rpm MPF59025 Peso neto 0 66 kg 1 5 lbs Tipo de escape Atrás Promedio de consumo de aire velocidad libre 12 L s 25 SCFM 1 7 L s 3 6 CFM Promedio de con...

Page 25: ... de aire más alta también causará una condición insegura y una explosión El diámetro interior de la manguera deberá ser aumentado para compensar por una manguera inusualmente larga más de 7 6 m o sea 25 pies El diámetro mínimo de lamanguera deberá ser de 10 mm 3 8 de D I y los conectores deben tener el mismo diámetro interno El uso de lubricadores de manguera de aire y de filtros de aire en línea ...

Page 26: ...g A E 1 Encienda el compresor de aire y deje que el tanque de aire se llene 2 Ajuste el regulador del compresor de aire a 6 2 Bar 90 PSI Esta herramienta neumática funciona a una presión de aire máxima de 6 2 Bar 90 PSI 3 Ajuste el interruptor de avance reversa 5 a la posición de avance o reversa 5 AVANCE REVERSA Fig E 4 Presione el gatillo de velocidad variable 2 para comenzar a operar la herrami...

Page 27: ...ios con esta herramienta podría ser peligroso Para reducir el riesgo de lesiones con este producto deben usarse sólo los accesorios recomendados por Mac Tools Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la herramienta están disponibles a un costo adicional en su distribuidor local o en un centro de mantenimiento autorizado Si necesita ayuda para localizar algún accesorio póngase en contact...

Page 28: ...acíon o un robo el registro de propiedad servirá como comprobante de compra PARA SU SEGURIDAD Si registra el producto podremos comunicarnos con usted en el caso improbable que se deba enviar una notificación de seguridad conforme a la Federal Consumer Safety Act Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor Registro en línea en www mactools com Garantía limitada de Dos Años Mac Tools re...

Page 29: ...ductos descritos bajo Datos Técnicos son conformes a las normas EN ISO11148 6 2012 El que suscribe es responsable de la compilación del archivo técnico y realiza esta declaración en representación de Mac Tools Markus Rompel Vicepresidente de Ingeniería PTE Europa Mac Tools UK Europa Court Sheffield Business Park Sheffield England S9 1XE 22 10 2018 ...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...Mac Tools Industrial Tool Co 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Mac Tools UK Europa Court Sheffield Business Park Sheffield England S9 1XE Dec18 Part No N615968 MPF59025 Copyright 2018 Mac Tools ...

Reviews: