background image

E

E

ESTIMADO CLIENTE:
Le

damos

nuestra

más

sincera

enhorabuena por haber adquirido este

producto de alta fidelidad para coches MAC

AUDIO.

Lea atentamente todas las instrucciones

para que quede garantizado el

funcionamiento óptimo y sin fallo alguno

del aparato. Nos reservamos el derecho

de realizar modificaciones técnicas.

COLOCACIÓN

Y

FIJACIÓN

DEL

SISTEMA DE ALTAVOCES (ILUSTR. 1)

Utilice los lugares de su vehículo previstos

para montar sistemas de altavoces. En caso

de que éstos no quepan en dichos

espacios, también pueden colocarse en la

parrilla del maletero.

Ilustr. 1

(1) Profundidad de montaje

(2) Diámetro del imán

Ilustr. 1A

(1) Marcar el recorte del agujero y los

agujeros de taladro mediante el anillo

de montaje

(2) Recortar y taladrar

Asegure cada uno de sus altavoces de

forma que no puedan deslizarse. Para

ello, haga uso de los tornillos

suministrados. Nuestra garantía no cubre

los daños causados por un cambio

brusco de la velocidad de conducción (p.

ej., por un repentino frenazo).

CONEXIÓN

A

LA

RADIO/AL

AMPLIFICADOR (ILUSTR. 2)

El sistema de altavoces deberá conectarse

preferiblemente a un amplificador externo.

Éste puede suministrarle la energía

eléctrica necesaria y le dota de las reservas

dinámicas necesarias. En las instrucciones

correspondientes

al

amplificador,

encontrará el diagrama de conexión

adecuado para el funcionamiento de un

sistema de altavoces.

Si no dispone de un amplificador, podrá

conectar los altavoces directamente a la

radio. Podrá encontrar el diagrama de

conexión

en

las

instrucciones

correspondientes.

Tenga en cuenta que en este caso sólo

dispondrá de reservas dinámicas muy

condicionadas. Una energía insuficiente

en combinación con distorsiones

importantes podrán estropear los

altavoces.

TRANSDUCTOR ELECTROACÚSTICO-

NIVEL-INTERRUPTOR / INTERRUPTOR

DE FILTRO (ILUSTR. 2)

1) En algunos casos, dependiendo del

montaje y de la posición desde donde se

escucha,

resulta

acústicamente

conveniente modificar la pendiente de

respuesta de frecuencia / filtro de altavoz

de agudos de 12dB a 6dB por octava. En

la posición de 6dB se reproducirán,

mediante filtro de altavoz de agudos, más

unidades de tonos medios. El mejor

resultado acústico en su coche puede

determinarlo mediante pruebas. Los

interruptores de los filtros, en los canales

de la derecha e izquierda, tienen que

estar de todas formas en la misma

posición.

2) Con este interruptor puede aumentarse el

nivel de línea del altavoz de agudos en

3 dB/6 dB. También aquí puede

alcanzarse la posición más conveniente a

través de pruebas de audio.

MONTAJE DEL ALTAVOZ DE SONIDOS

AGUDOS (ILUSTR. 3)

MONTAJE DE LA REJILLA DE

PROTECCIÓN (ILUSTR. 4)

8

Summary of Contents for StarX 2.10

Page 1: ...StarX 2 16 StarX 2 13 StarX 2 10 BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE ...

Page 2: ...end of the product s useful life please dispose of it at appropriate collection points provided in your country Une fois le produit en fin de vie veuillez le déposer dans un point de recyclage approprié 3 D 4 GB 5 F 6 NL 7 I 8 E 9 10 S 11 RUS 12 CHN 13 J 14 Abbildungen Illustrations HU 16 Technische Daten Technical Data ...

Page 3: ...ng zur Verfügung zu stellen und entsprechende Dynamikreserven zu schaffen In der zugehörigen Anleitung finden Sie auch das auf den Betrieb eines Lautsprechersystems zugeschnittene Anschlussdiagramm Sollten Sie nicht über einen Leistungsverstärker verfügen können die Lautsprecher auch an das Radio direkt angeschlossen werden Auch hier finden Sie das Anschlussdiagramm in der zugehörigen Bedienungsan...

Page 4: ...er and create corresponding dynamic reserves The relevant instructions also contain the customized connection diagram for the operation of a speaker system Should you not have a power amplifier the speakers can also be connected directly to the radio The relevant operating instructions also contain the connection diagram for this situation Please note that only limited dynamic reserves will be ava...

Page 5: ...e mode d emploi qui correspond vous trouverez aussi le diagramme de connexion pour le système de haut parleurs fait sur mesure Au cas où vous ne disposez pas d un amplificateur de puissance vous pouvez connecter directement les haut parleurs à la radio Ici aussi vous trouverez un diagramme de connexion dans le mode d emploi correspondant Veuillez s il vous plait considérer le fait que dans ce cas ...

Page 6: ...eserve In de bijgevoegde handleiding vindt ook het aansluitdiagram voor het gebruik van een luidsprekersysteem Mocht u niet over een volumeversterker beschikken kunt u de luidspreker ook direct op de radio aansluiten Ook hiervoor vindt u het aansluitdiagram in de betreffende handleiding Denk er a u b aan dat u in dit geval slechts over een beperkt volumebereik reserve beschikt Door een te gering v...

Page 7: ...aria e di mettere a disposizione delle riserve dinamiche corrispondenti Nell apposita istruzione è disponibile il relativo diagramma di collegamento su misura per il funzionamento di un sistema di altoparlanti Se non si è in possesso di un amplificatore di potenza gli altoparlanti possono essere collegati anche direttamente alla radio Anche in questo caso il diagramma di collegamento è disponibile...

Page 8: ...icas necesarias En las instrucciones correspondientes al amplificador encontrará el diagrama de conexión adecuado para el funcionamiento de un sistema de altavoces Si no dispone de un amplificador podrá conectar los altavoces directamente a la radio Podrá encontrar el diagrama de conexión en las instrucciones correspondientes Tenga en cuenta que en este caso sólo dispondrá de reservas dinámicas mu...

Page 9: ...tudja nyújtani és megfelelő dinamikatartalékkal rendelkezik Az erősítő használati útmutatójában a hangszórórendszer bekötési rajzát is megtalálja Ha nincs teljesítményerősítője a hangszórókat közvetlenül a rádióhoz is csatlakoztathatja A rádióhoz tartozó kezelési útmutatóban a hangszórók bekötési rajzát is megtalálja Kérjük vegye figyelembe hogy ebben az esetben csak korlátozott dinamikai tartalék...

Page 10: ...dynamisk prestanda Bruksanvisningen innehåller även ett anslutningsschema som är avsett för drift av ett högtalarsystem Om du saknar en effektförstärkare kan högtalarna även anslutas direkt till radion Även för detta alternativ finns ett anslutningsschema i bruksanvisningen Tänk dock på att endast begränsad dynamisk prestanda står till förfogande i detta fall Alltför låg effekt i kombination med h...

Page 11: ...еобходимую электрическую мощность и создать соответствующие динамические резервы В прилагаемой к нему инструкции Вы найдёте и диаграм му подключения сделанную с учётом особенностей работы системы громкого ворителей Если у Вас нет усилителя мощности то Вы можете подключить динамики и напрямую к радио И здесь Вы найдёте диаграмму подключения в прилагаемом руководстве по эксплуатации Но не забывайте ...

Page 12: ... 定螺 螺钉 钉 如 如果 果 因 因车 车速 速突 突变 变 例 例如 如猛 猛烈 烈刹 刹车 车 而 而损 损坏 坏音 音 箱 箱 我 我方 方不 不予 予免 免费 费保 保修 修 接 接收 收音 音机 机 放 放大 大器 器 图 图 2 2 喇叭系统最好是接到外接功率放大器 上 它提供所需的电动功率和相应的动 力储备 喇叭系统的说明书中专门提供 了超低音音箱连接示意图 如果没有功率放大器 那么可将喇叭直 接接到收音机上 说明书中也有这部分 的连接示意图 请 请不 不要 要忘 忘记 记 在 在这 这时 时只 只具 具有 有一 一定 定量 量的 的动 动 力 力储 储备 备 如 如果 果功 功率 率过 过低 低而 而失 失真 真很 很厉 厉害 害 会 会损 损坏 坏喇 喇叭 叭 高 高音 音单 单元 元音 音量 量 开 开关 关 滤 滤波 波器 器开 开关 关 图 图 2 2 1 在有些...

Page 13: ...ラ ラジ ジオ オお およ よび びア アン ンプ プへ への の接 接続 続 図 図2 2 スピーカーシステムは外部パワーアン プに接続するようにしてください ま た ご使用のパワーアンプには充分な 電気容量および相応のダイナミック特 性が備えられていることが大切です スピーカーシステム接続にあたっての 各ダイヤグラムは付属の説明書に記載 されています パワーアンプをお持ちでない場合に は スピーカーをラジオに直接接続す ることも可能です この場合の接続方 法に関しても 付属取扱説明書の接続 ダイヤグラムをご覧ください こ この の場 場合 合 ダ ダイ イナ ナミ ミッ ック ク特 特性 性が が制 制限 限さ さ れ れて てし しま まい いま ます すの ので でご ご了 了承 承く くだ ださ さい い 低 低容 容量 量の の機 機器 器に に対 対し して て過 過度 度に...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...15 2 ...

Page 16: ...16 4 3 ...

Page 17: ...omány Frekvensområde Частотный диапазон 频率范围 周波数帯域 Trennfrequenz en Cutoff frequency ies Fréquence s séparatrice s Scheidingsfrequentie s Frequenza e di taglio Frecuencia s de separación Keresztezési frekvencia frekvenciák Delningsfrekvens er Разделительная частота ты 分频点 境界周波数 Empfindlichkeit Response Sensibilité Gevoeligheid Sensibilità Nivel de salida Érzékenység Känslighet Чувствительность 灵敏度...

Page 18: ... not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized dealer first if guarantee service is needed Should it prove necessary to return the component to the factory please insure that the component is packed in original factory packing in good condition the quality control card has been fi...

Page 19: ...erial No Name und Anschrift des Händlers Stempel Name and address of the dealer stamp Käufer Customer Name Name Straße Street PLZ Ort City Land Country Nur gültig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung No warranty without receipt Kaufdatum buying date ...

Page 20: ...Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 www mac audio de ...

Reviews: