background image

14

LIMITED WARRANTY

MAAX Bath Inc. (hereafter “MAAX”) offers the 

following express limited warranty on each of 

its products. This warranty extends only to the 

original owner/end-user for personal household 

use. For commercial uses, additional limitations 

apply.

MAAX warrants 

acrylic units

 to be free from 

defects in workmanship and materials under 

normal use and service for a period of twenty 

five (25) years from the initial date of purchase 

by the owner/end-user, contractor or builder 

from an authorized dealer.

MAAX warrants 

fiberglass units

 to be free from 

defects in workmanship and materials under 

normal use and service for a period of five (5) 

years from the initial date of purchase by the 

owner/end-user, contractor or builder from an 

authorized dealer.

The F2 warranty is only valid if the F2 drain is 

used with a MAAX bath.

MAAX warrants 

F2 drain bracket

 to be free 

from defects in workmanship and materials 

under normal inside use and service for a 

period of three (3) years from the initial date of 

purchase by the owner/end-user, contractor or 

builder from an authorized dealer.  

Any product reported to the authorized dealer or 

to MAAX as being defective within the warranty 

period will be repaired or replaced (with a 

product of equal value) at the option of MAAX. 

This warranty extends to the original owner/

enduser and is not transferable to a subsequent 

owner.

Neither the distributor, authorized MAAX dealer 

nor or any other person has been authorized to 

make any affirmation, representation or warranty 

other than those contained in this warranty; any 

affirmation, representation or warranty other 

than those contained in this warranty shall not 

be enforceable against MAAX or any other 

person.

MAAX reserves the right to modify this warranty 

at any time, it being understood that such 

modification will not alter the warranty conditions 

applicable at the time of the sale of the products 

in question.

Limitations

This warranty shall not apply following incorrect 

operating procedures, breakage or damages 

caused by fault, carelessness, abuse, misuse, 

misapplication, improper maintenance, alteration 

or modification of the unit, as well as chemical 

or natural corrosion, accident, fire, flood, act of 

God or any other casualty. This warranty shall 

not apply to stain or malfunction caused by 

ferrous water, hard water or salty water.

The owner/end-user of the product covered 

by this warranty is entirely responsible for its 

proper installation and electrical wiring. MAAX 

neither installs nor supervises the installation, 

nor hires a contractor for this purpose, and 

consequently cannot be held responsible for any 

default, breakage or damages caused thereby 

or resulting thereof, either directly or indirectly. 

The owner/end-user must provide access to the 

components of the product as described in the 

installation guide, so that MAAX can execute the 

warranty specified herein. If such access is not 

GARANTIE LIMITÉE

MAAX Bath Inc. (ci-après « MAAX ») offre la 

garantie limitée expresse suivante sur chacun de ses 

produits. Cette garantie s’adresse uniquement au 

propriétaire/utilisateur initial pour un usage personnel 

domestique. Des restrictions supplémentaires 

s’appliquent aux utilisations commerciales.

MAAX garantit les 

produits en acrylique 

contre 

tout défaut de matière ou de fabrication dans des 

conditions normales d’utilisation et d’entretien 

pour une période de vingt cinq (25) ans à 

compter de la date d’achat initial du produit par 

le propriétaire/utilisateur, l’entrepreneur ou le 

constructeur auprès d’un distributeur agréé.

MAAX garantit les 

produits en fibre de verre 

contre tout défaut de matière ou de fabrication 

dans des conditions normales d’utilisation et 

d’entretien pour une période de cinq (5) ans 

à compter de la date d’achat initial du produit 

par le propriétaire/utilisateur, l’entrepreneur ou 

le constructeur auprès d’un distributeur agréé.

La garantie du F2 n’est valable que si le drain F2 

est utilisé avec un bain MAAX. 

MAAX garantit le 

support de drain F2

 contre 

tout défaut de matériel ou de fabrication 

dans des conditions normales d’utilisation et 

d’entretien pour une période de trois (3) ans à 

compter de la date d’achat originale du produit 

par le propriétaire/utilisateur, l’entrepreneur ou 

le constructeur auprès d’un distributeur agrée. 

MAAX procédera à la réparation ou au 

remplacement (avec un produit de même valeur), 

à sa discrétion, de tout produit dont le défaut 

sera rapporté au distributeur agréé ou à MAAX 

durant la période de garantie. Cette garantie 

s’applique au propriétaire/utilisateur initial et n’est 

pas transférable à un propriétaire subséquent.

Ni le distributeur ni le concessionnaire agréé 

MAAX, ni personne d’autre n’est autorisé à faire 

d’affirmations, de représentations ou de garanties 

autres que celles stipulées aux présentes; 

les affirmations, représentations et garanties 

contrevenant à cette interdiction ne sauraient 

s’appliquer à MAAX ni à personne d’autre.

MAAX se réserve le droit de modifier cette 

garantie en tout temps; il est entendu que 

de telles modifications ne changeront pas les 

conditions de la garantie applicable au moment 

de la vente des produits en cause.

Restrictions

La présente garantie ne s’applique pas dans le 

cas d’utilisations ou d’opérations non conformes 

ou incorrectes, de bris ou de dommages causés 

par la faute, la négligence, l’abus, le mauvais 

emploi, le mauvais usage, le mauvais entretien, 

l’altération ou la modification du produit, de 

même que par la corrosion chimique ou 

naturelle, le feu, l’inondation, les catastrophes 

naturelles ou tout autre cas fortuit. La présente 

garantie ne s’applique pas aux taches et aux 

dysfonctionnements provoqués par une eau 

ferreuse, une eau dure ou une eau salée.

Le propriétaire/utilisateur du produit visé par la 

présente garantie est entièrement responsable 

de l’installation et du branchement approprié de 

l’appareil. MAAX ne procède pas à l’installation, 

n’engage pas d’entrepreneur à cet effet ni ne 

supervise l’installation et, conséquemment, ne 

peut être tenue responsable de tout défaut, 

bris ou dommage causé directement ou 

indirectement par l’installation du produit ou 

résultant de celle-ci. Le propriétaire/utilisateur 

doit assurer un accès aux composantes du 

GARANTÍA LIMITADA

MAAX Bath Inc. (a continuación “MAAX”) ofrece 

la siguiente garantía limitada expresa para cada 

uno de sus productos. Esta garantía va dirigida 

únicamente al propietario o al usuario original 

para un uso personal doméstico. En caso de uso 

comercial, se aplican otras restricciones. 

MAAX garantiza 

los productos hechos con material 

acrílico

 contra cualquier defecto de material o de 

fabricación en condiciones normales de utilización 

y mantenimiento durante un periodo de venticinco 

(25) años a partir de la fecha de compra original 

del producto por parte del propietario o usuario, el 

contratista o el constructor en un comercio minorista 

autorizado.
MAAX garantiza 

los productos hechos con 

material de fibra de vidrio

 contra cualquier defecto 

de material o de fabricación en condiciones normales 

de utilización y mantenimiento durante un periodo de 

cinco (5) años a partir de la fecha de compra original 

del producto por parte del propietario o usuario, el 

contratista o el constructor en un comercio minorista 

autorizado.
La garantía del F2 sólo es válida si el desagüe F2 se 

utiliza con un baño MAAX. 

MAAX garantiza el 

soporte de desagüe F2

 contra 

cualquier defecto de material o de fabricación en 

condiciones normales de utilización y mantenimiento 

durante un periodo de tres (3) años a partir de la 

fecha de compra original del producto por parte del 

propietario o usuario, el contratista o el constructor en 

un comercio minorista autorizado. 
MAAX reparará o sustituirá (con un producto del 

mismo valor), a su entera discreción, cualquier 

producto cuyo defecto se notifique al minorista 

autorizado o a MAAX durante el periodo de 

garantía. Esta garantía se aplica al propietario 

o usuario original y no puede transferirse a un 

propietario posterior.
Ni el distribuidor, ni el concesionario autorizado de 

MAAX, ni ninguna otra persona están autorizados 

a efectuar afirmaciones o declaraciones ni a dar 

garantías distintas a las que se estipulan en 

este documento; de hacerse estas afirmaciones 

o declaraciones o de darse tales garantías, no se 

aplicarían ni a MAAX ni a ninguna otra persona. 

MAAX se reserva el derecho de modificar esta 

garantía en cualquier momento; se sobreentiende 

que dichas modificaciones no cambiarán las 

condiciones de la garantía que se aplique en el 

momento de la venta de los productos en cuestión.

Restricciones

Esta garantía no se aplica en caso de 

utilización o de funcionamiento no conformes 

o incorrectos, de rotura o de daños causados 

por error, descuido, abuso, mala utilización, 

mala aplicación, mantenimiento inadecuado, 

alteración o modificación del producto, así como 

en caso de corrosión química o natural, fuego, 

inundación, catástrofe natural o cualquier otro 

caso fortuito. Esta garantía no se aplica a las 

manchas causadas por el agua ferruginosa, por 

el agua dura o por el agua salada.

El propietario o usuario del producto cubierto por 

esta garantía se hace totalmente responsable 

de la correcta instalación y conexión eléctrica 

del aparato. MAAX no efectúa la instalación, 

ni contrata a nadie para ello, ni la supervisa y, 

consecuentemente, no se le podrá considerar 

responsable de ningún defecto, rotura o daño 

causado directa o indirectamente por la instalación 

del producto o derivado de ella. El propietario 

o usuario debe garantizar el acceso a los 

componentes del producto, como se describe en 

Summary of Contents for 105359

Page 1: ...e num ro de s rie IMPORTANTE Registre el n mero de serie TO BE REMOVED FOR USE BY THE OCCUPANT RETIRER DE L UNIT AVANT L UTILISATION RETIRE DE LA UNIDAD ANTES DE USAR INSTALLATION INSTRUCTIONS GUIDE D...

Page 2: ...de l unit 5 2 Ajustement de pattes ajustables 6 3 Positionnement de la jupe de la baignoire et du drain 7 4 Installation de la robinetterie non incluse 8 5 Pr paration et installation du bain 9 D pan...

Page 3: ...une fois l unit install e La responsabilit de MAAX quant aux dommages dus au transport cesse lorsque l unit est transf r e au transporteur Toute plainte li e un dommage d au transport doit tre faite d...

Page 4: ...ame r tractable Cuchillo multiuso Safety equipment quipement de s curit Equipamiento de seguridad Screwdriver Tournevis Destornillador drill bit M che de po Broca de po Box of 8x1 flathead screws Bo t...

Page 5: ...n blocks holding the skirt and the bathtub together Pas toutes les baignoires ont des vis et des blocs en bois tenant la jupe et la baignoire ensemble No todos las ba eras tienen tornillos y bloques d...

Page 6: ...dre la mesure comme indiqu Colocar de nuevo la falda en la ba era invertida Ajustar las patas de forma que sobrepasen el borde de la falda 1 8 Se puede usar un 2x4 para tomar la medida como se muestra...

Page 7: ...Before drilling a hole in the floor for the drainpipe make sure there are no hidden elements underneath pipes floor joists heating ducts electrical wires Avant de percer le plancher pour le tuyau d va...

Page 8: ...ar coloque la base de los grifos y comprobar si su posici n se corresponde con los agujeros de paso Marque la ubicaci n de las v lvulas de la unidad y perfore orificios piloto de 3 16 5 mm Compruebe q...

Page 9: ...06266 Ariosa 60 Drain en trop plein standard compatible avec les mod les de baignoires autoportantes avec drain d extr mit 105571 Optik 60 et 106266 Ariosa 60 Desag e y rebose estandar compatible con...

Page 10: ...nnected to 1 2 flexible hoses of sufficient length to allow the bathtub to be lifted if needed 25 or 635mm La robinetterie doit tre raccord e des tuyaux flexibles de 1 2 po d une longueur suffisante p...

Page 11: ...s patas est n en contacto con el suelo para que la ba era no este sostenida por la falda ver vista en secci n a continuaci n Antes de terminar la instalaci n la ba era debe ser probada Llenar la ba er...

Page 12: ...drain et la baignoire ne se vide pas compl tement V rifier si l installation est de niveau et si la baignoire est bien appuy e sur ses pattes Avec l aide de niveau placer au fond de la baignoire s ass...

Page 13: ...as Para el mantenimiento diario utilice un pa o h medo y detergente l quido suave En el caso de superficies acr licas la aplicaci n de un limpiador de superficies acr licas LUMASHINEMD o LUMACREAMMD d...

Page 14: ...re n est autoris faire d affirmations de repr sentations ou de garanties autres que celles stipul es aux pr sentes les affirmations repr sentations et garanties contrevenant cette interdiction ne saur...

Page 15: ...ON CONTRAIRE AUX PR SENTES MAAX N OFFRE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NI AUCUNE GARANTIE DE QUALIT MARCHANDE OU D ADAPTABILIT UN USAGE PARTICULIER OU DE CONFORMIT UN CODE Dans tous les cas MAA...

Page 16: ...AX en vertu de la garantie cesse au moment o MAAX fournit le remplacement ou la r paration Le refus du client d accepter cette mesure met un terme l obligation de MAAX en vertu de la garantie Les prod...

Reviews: