background image

67

68

es

es

Panel de control

No instale el frigorífico sobre un  suelo húmedo donde se pueda acumular agua fácilmente.

Compruebe los siguientes puntos antes de conectar la alimentación.

Conecte el enchufe de alimentación únicamente a una toma eléctrica con toma a tierra.

No enchufe el frigorífico a la misma toma eléctrica de pared con otros dispositivos.

No utilice un extensiones.

No permita que objetos (pesados) presionen el cable de alimentación.

Si detecta ruidos extraños, olor de productos químicos, humo, etc., tras conectarlo a la alimentación, desenchufe la
unidad inmediatamente y póngase en contacto inmediatamente con el servicio técnico.

Espere unos 5 minutos antes de enchufar de nuevo la unidad tras haberla desenchufado para evitar así dañar el
compresor u otros dispositivos eléctricos del frigorífico.

Tras la primera conexión a la alimentación, antes de almacenar alimentos en el frigorífico, espere 2~3 horas hasta que
el interior esté suficientemente frío.
(Tras la conexión inicial del frigorífico pueden desprenderse algunos olores de plástico.

Los olores se desvanecen a medida que el frigorífico funciona y las puertas se abren y se cierran.)

Precauciones en la instalación y la conexión a la red

■ 

Para evitar fuego, descargas eléctricas o fugas

Precauciones en el uso

■ 

Para evitar lesiones personales, descargas eléctricas, etc., lea esta guía de usuario detenidamente y

guárdela en un lugar de fácil acceso para futuras consultas.

❈ 

Lea estas instrucciones de seguridad antes de utilizar la unidad y siga las indicaciones

que contiene para su seguridad.

■ 

Accesorios

Guía de instalación 

Las luces interiores del frigorífico se apagan automáticamente cuando las puertas permanecen abiertas
durante más de 10 minutos.

En el caso de que el congelador o el frigorífico permanezcan abiertos durante más de un minuto, suena la
alarma de puerta durante 5 minutos en intervalos de 1 minuto.

Indica que el sistema de control digital está en
funcionamiento.(El icono está siempre activo
mientras el frigorífico está en funcionamiento.)

La desodorización está activa, siempre que el
frigorífico esté funcionando.

Seis meses después de haber encendido por
primera vez la unidad, se ilumina el icono
“FILTER CHANGE”.
Cuando llegue el momento de cambiar el filtro pulse
el botón “RESET WATER FILTER” durante 5
segundos una vez realizado el cambio y se
apagará el icono “FILTER CHANGE”.

Jugando, los niños pueden pulsar algún botón del
panel y provocar alguna alteración en la
temperatura y el funcionamiento del frigorífico.
- Pulse este botón para bloquear la unidad y

mantener la configuración de funciones y
temperatura.

- Pulse el botón de bloqueo de nuevo durante más

de un segundo para desbloquear la unidad.

Puede elegir WATER / CUBED ICE o CRUSHED
ICE (AGUA / CUBOS DE HIELO o HIELO
PICADO).
El rectángulo alrededor del icono se enciende
para indicar su elección.
Para obtener el agua o el hielo, pulse suavemente
la palanca con el vaso y espere 1-2 segundos.
- Intente no colocar el borde del vaso cerca de la

parte inferior de la palanca, ya que pueden
producirse salpicaduras o se puede derramar
el líquido.

- Puede que oiga un sonido seco cuando los

cubitos de hielo hayan salido.
Se debe al cierre de la válvula de salida de hielo.

- Pulse la palanca y espere  2 o 3 segundos para

obtener todo el agua o los cubitos de hielo
disponibles.

Cuando limpie la cubitera, o cuando se vaya de
vacaciones o esté ausente por muchos días y no
utilice  el frigorífico, retire los cubitos de hielo de la
cubitera y pulse el botón para detener el proceso
de hacer cubitos.

Compartimento

para huevos

Cajón del filtro

Kit de conexión a

la toma de agua 

Guía del usuario         

Summary of Contents for BIG-K

Page 1: ...User Guide Manual Notice D emploi Handleiding Manual De Usuario en fr nl es Code C600 40 BIG K...

Page 2: ...1 22 43 64 nl fr nl es...

Page 3: ...r Adjustment if needed 19 How to install Water Line 20 21 Contents SAFETY WARNING R 600a Models Only This appliance contains a certain amount of isobutane refrigerant R600a a natural gas with high env...

Page 4: ...eak each other 2 Do not install the refrigerator on a wet floor or in a place with much humidity moisture Electric insulation gets weakened resulting in a risk of electric shock hazards Let the cord f...

Page 5: ...water or ice cubes When cleaning the icecubes case assembly or when you do not use for a long period of time remove the icecubes in the ice storage case and press the button to stop making icecubes 4...

Page 6: ...Temperature Control When this refrigerator is first plugged in the temperature mode is set to Middle Foods in the refrigerator can be frozen if the ambient temperature of the refrigerator is below 5...

Page 7: ...tainer in the freezer compartment There is a risk of chilblains cold burn Do not store medicine academic research samples etc in the refrigerator Do not store vegetables in the chilled room for they c...

Page 8: ...pull out the case remove the icecubes in it and replace it back If the icecubes get stuck and not dispensed In case of power failure Use only the ices out of this refrigerator Note 10 HowtousetheDispe...

Page 9: ...petrol benzene benzol thinners etc for they can damage the surfaces Caution 12 en Care Cleaning Never use any other electrical appliances together in the inside of the refrigerator for fear of electr...

Page 10: ...light cover due to temperature difference In case it is highly humid around the refrigerator moisture in the air sticks to the surface to form the dew 14 15 en en Before You Call for Service Please ch...

Page 11: ...st if it is attached Removing Freezer Door 1Removethebottomcoverfirst Pullouttheleftcollarofthecoupling first thenholdthecouplingandpullout theleftwatertube 3Turn top hinge fastener counterclockwise 3...

Page 12: ...k for easy door closing but if the wheel is raised too much for door balance i e front of refrigerator is higher than the back it can be difficult to open the door Caution 18 19 en en Replacing Freeze...

Page 13: ...the holder is not fastened well remove the back paper of the tape on the filter holder and attach it 2 Insert the filter box into the holder Water Valve 20 Leave a sufficient distance when cutting th...

Page 14: ...ateur ne passe pas par l embrasure de la porte proc der comme suit 38 39 Mise niveau du r frig rateur et ajustement des portes si n cessaire 40 Installation de l arriv e d eau 41 42 Sommaire CONSIGNES...

Page 15: ...isquent de s entrechoquer et de se casser viter d installer le r frig rateur sur un sol mouill ou dans une pi ce tr s humide Il risque d tre moins bien isol ce qui peut provoquer un choc lectrique Bra...

Page 16: ...mesure que le r frig rateur fonctionne et que les portes sont ouvertes et ferm es Afin de pr venir les risques d incendie de choc lectrique ou de fuite Lisez ces pr cautions de s curit avant d utilise...

Page 17: ...par un technicien qualifi du service apr s vente Toujours d brancher l appareil avant l op ration Une pression sur le bouton FREEZER SET R G CONG modifie la temp rature comme indiqu sur le sch ma ci d...

Page 18: ...id Ne pas placer de m dicaments d chantillons d analyse etc dans le r frig rateur Ne pas placer de l gumes dans le compartiment produits frais Ils risquent de geler Balconnet du cong lateur Pour la co...

Page 19: ...d un autre appareil n utilisez que ceux qui sont fabriqu s par lui m me TIP Utilisation du Distributeur Choisissez EAU GLACONS GLACE PILEE selon votre d sir Appuyez sur la touche WATER ICE EAU GLACE...

Page 20: ...fois par an Balconnets du cong lateur et du r frig rateur Tenir les deux extr mit s et soulever Remarque Ne jamais utiliser d essence de benz ne de diluant etc sous peine d endommager des l ments Entr...

Page 21: ...de l clairage cause de la diff rence de temp rature Dans pareil cas l humidit ambiante est tr s lev e autour du r frig rateur Avant d appeler un technicien Veuillez consulter les astuces de d pannage...

Page 22: ...du cache pour l enlever 3Soulever la partie avant de la charni re pour enlever la porte Attention la porte peut tomber quand la charni re est enlev e 4Soulever la porte pour l enlever 2D visser le cac...

Page 23: ...droite bas du r frig rateur et faire tourner le pied jusqu ce que la porte soit align e Visser pour faire remonter la porte du r frig rateur d visser pour la faire descendre Si l tape 1 ne suffit pas...

Page 24: ...n du filtre 1 mesurez la distance entre le filtre et le tuyau d eau coupez le tuyau du filtre bien droit 2 relier le tuyau au filtre comme indiqu sur le dessin VERS ROBINET CARTOUCHE FILTRE A EAU COUP...

Page 25: ...8 Volg onderstaande stappen als de koel vriescombinatie niet naar binnen past 59 60 De koel vriescombinatie waterpas zetten de deur bijstellen indien nodig 61 Gebruik van de onderdelen 62 63 INHOUD WA...

Page 26: ...gen of verwondingen Als er in de omgeving van de koel vriescombinatie of in de keuken een gaslek ontstaat moet de ruimte onmiddellijk goed geventileerd worden Raak daarbij netsnoeren of stekkers niet...

Page 27: ...ichting van de koel vriescombinatie gaat uit als de deur langer dan 10 minuten open blijft staan Als een van de deuren van de koel vriescombinatie langer dan een minuut open blijft staan klinkt het de...

Page 28: ...de schroeven van de lampenkap Houd de lampenkap aan de onderkant vast en trek hem naar voren Verwissel de lampen Monteer de kap weer in de omgekeerde volgorde De lampen van het koelgedeelte vervangen...

Page 29: ...n Dit kan blaren en brandwonden door bevriezing veroorzaken Medicijnen of monsters voor wetenschappelijk onderzoek kunnen niet in deze koel vriescombinatie bewaard worden Bewaar geen groenten in het k...

Page 30: ...erug naar water Opmerking 53 Deautomatischeijsblokjesmakergebruiken Per keer worden ongeveer 10 ijsblokjes hemaakt 7tot 8 keer per dag Als de bewaarbak voor de ijsblokjes vol is stopt de ijsblokjesmak...

Page 31: ...g De lekbak van de automaat Maak de lekbak en het rooster regelmatig schoon De lekbak heeft geen afvoer Opmerking 55 Schoonmaken Zuivelvak Deksel zuivelvak Open het deksel een klein beetje houd beide...

Page 32: ...komt een vieze geur uit het apparaat 57 Iets vreemds Geen zorgen hier is het antwoord Wat is er aan de hand Warm Deur Plakt Vreemd geluid Rijp Condens Uitleg De voor en zijkant van de koel vriescombi...

Page 33: ...derkant Trek vervolgens de linker kraag van de koppeling naar buiten en trek de linker waterslang los 3Draai de bevestiging van het bovenste scharnier 3 tot 4 slagen tegen de klok in Trek de verbindin...

Page 34: ...evendraaier met een platte kop in een groef van het rechter pootje onder het koelgedeelte en draai het pootje met de klok mee tot de deur recht hangt Draai met de klok mee om de deur hoger te stellen...

Page 35: ...nsluitstuk A Waterslang Waterslang Rubberen afdichtring Rubberen afdichtring Aansluitstuk B Kraan Kraan 63 6 De waterslang bevestigen 5 De waterslang op de koel vriescombinatie aansluiten 1 Verwijder...

Page 36: ...ico no pasa por la puerta siga los siguientes pasos 80 81 Nivelaci n del refrigerador y ajuste de las puertas si procede 82 C mo instalar el conducto del agua 83 84 NDICE CONSEJOS DE SEGURIDAD S lo mo...

Page 37: ...saltar y romper otras piezas No instale el frigorifico sobre suelo mojado o en lugar con mucha humedad El aislamiento el ctrico se debilita y puede provocar descargas el ctricas Deje el cable de alim...

Page 38: ...e 10 minutos En el caso de que el congelador o el frigor fico permanezcan abiertos durante m s de un minuto suena la alarma de puerta durante 5 minutos en intervalos de 1 minuto Indica que el sistema...

Page 39: ...apulseelbot n SUPERREFRIGERATOR Pulsedenuevoelmismobot n paradetenerdichomodo Enfriamiento o refrigeraci n r pida Congelador Frigor fico Precauci n C mo cambiar la bombilla del interior Cambio de las...

Page 40: ...lador Existe el riesgo de sufrir saba ones o quemaduras por fr o No almacene muestras m dicas o de investigaci n en el frigor fico No guarde verduras en el compartimento de alimentos frescos ya que se...

Page 41: ...la cubitera en su sitio Siloscubitosdehieloseatascan Encasodefalloenelsuministroel ctrico Use nicamenteelhieloelaboradoporestefrigor fico C mo usar el dispensador SeleccioneWATER CUBEDICE CRUSHEDICE A...

Page 42: ...mpieelinteriordelfrigor ficoalmenosunavezalmesparamantenerunascondicioneshigi nicasdealmacenamientodealimentosyde desodorizaci n correctas Compruebequehadesenchufadolaunidadantesdeempezarconlalimpieza...

Page 43: ...st ligeramente h medo la humedad del aire se pega en la superficie y forma condensaci n Antes de solicitar el servicio t cnico Compruebe los siguientes puntos antes de solicitar el servicio t cnico Pr...

Page 44: ...destornillador delgado en la ranura de la tapa que desea retirar 3Levante la bisagra que desea quitar Tras quitar la bisagra la puerta puede caer Vaya con cuidado 4Levante la puerta hasta retirarla 2...

Page 45: ...enrosque la tapa de la bisagra superior Cambiar la puerta del frigor fico Inserte un destornillador en la hendidura de la rueda derecha parte inferior del frigor fico y enrosque hasta que la puerta es...

Page 46: ...p guelo 2 Introduzcaelcaj ndefiltroenelsoporte V lvula agua Dejeunadistanciasuficientealcortarlostubos 2 Preparar la instalaci n del filtro del agua 1 Measure an approximate distance between the filte...

Page 47: ...Boretti B V De Dollard 17 1454 AT Watergang Tel 31 0 20 4363439 Fax 31 0 20 4361326...

Reviews: