ø 300
ø 250
ø 200
ø 180
Luna Diamond 700 H
-----
>
4m
>
7m
Luna Diamond 850 H
-----
≥ 4m
>
4m
>
7m
Luna Diamond 1000H
-----
≥ 4m
>
5m
-----
Luna Diamond 1150 H
-----
≥ 4m
>
6m
-----
Luna Diamond 1300H
-----
≥ 5m
>
8m
-----
Luna Diamond 550 V
-----
≥ 4m
>
5m
>
7m
Luna Diamond 850 V
-----
≥ 5m
>
7m
-----
Luna Diamond 1000 V
-----
≥ 6m
>
8m
-----
Luna Diamond 1150V
-----
≥ 5m
-----
Luna Diamond 1150 DH
≥ 6 m
≥ 8m
-----
-----
Luna Diamond 1000 DV
≥ 7 m
≥ 9m
-----
-----
Luna Diamond 850 DH
≥ 5 m
≥ 7m
-----
Luna Diamond 850 DV
≥ 6
m
≥ 8m
-----
-----
Te voorziene convectieuitgangen / Sortie d’air de convection à prévoir / Number of convection air outlets / Anzahl Warmluftkanäle
700 H
850 H
1000 H
1150 H
1300 H
550 V
850 V
1000 V
1150 V
1150 DH
1000 DH
850 DH
850 DV
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
4
4
4
2
4
4
4
2
2
2
2
met ventilator
avec ventilateur
with fan
mit Ventilator
zonder ventilator
sans ventilateur
without fan
Ohne Ventilator
Minimale hoogte van het rookkanaal in geval van reductie ervan / Hauteur minimal du conduit de cheminée en cas de reduc-tion/
Minimum height of the flue in terms of reductions / Minimale Höhen bei schorstein und bei anderem Durchmesser
NL
Opening uitsparing ventilator ( is altijd open, er moet geen plaat weggenomen worden ) :
nooit het toestel rechtstreeks op de grond plaatsen zonder poten.
*
Bij de doorkijkmodellen (DH, DV), kan geen ventilator geplaatst worden en is er dus geen opening voorzien onder het toestel.
FR
-
Ouverture pour emplacement ventilateur ( toujours ouverte, il ne faut pas retirer de plaque ) :
Ne jamais poser l’appareil directement au sol sans les pattes.
*
Les foyers double face (DH,DV) ne peuvent pas être équipés d’un ventilateur. Il n’y a donc pas d’ouverture en dessous du foyer.
UK
Apperture to install fan ( this one is always open, you don’t have to remove plates ).
Do never install the fireplace directly on the ground without the foots.
*
On the see-trough appliances ( DH,DV) is it not possible to install a fan. There is no apperture underneath those appliances.
DE
Öffnung für Ventilator ( ist immer öffen ). Wann keine Ventilator, Fussen nicht aufnemen und Kamine nicht direkt am
grund aufstellen ohne füssen.
*
Die Öffnung für den Ventilator ist immer offen, wenn kein Ventilator montiert wird darf man die ausziehbaren Füsse nicht
abmontieren damit der Einsatz von unten her noch Luftzufuhr bekommt. Durchsicht Kamine haben keinen Ventilator Anschluss von unten.
De geldigheid van de garantie vervalt in geval de voorschriften en richtlijnen van deze aanwijzingen niet gevolgd werden
Bei Nichteinnhaltung der Anweisung von der Aufbau und Bedienungsanleitung verfällt jegliche Garantie des Herstellers. Dieses Dokument
ist nur eine kurze Erklärung, bitte lesen sie die gesamte Aufbau und Bedienungsanleitung genau durch.
2/2
NL
UK
FR
DE
Dit document is een beknopte uitleg. Gelieve aandachtig de handleiding te lezen voor verdere details.
La validité de la garantie est annulée en cas de non-respect des impératifs et recommandations de la présente notice.
Ce document est une explication rapide du principe de fonctionnement. Veuillez lire attentivement le guide d’installation pour plus de détails.
Guarantee ceases to be valid if the instructions and guidelines of these operating instructions were not followed.
This is only a Quick Start document. Please, read carefully our Installation Guide.
*
*
*
*
Nooit een bocht van 90° gebruiken. Geen richtingsverandering van meer dan
45° met de loodlijn gebruiken. Per richtingsverandering van 45° ( = 2 bochten
van 45° ), 1m bijtellen bij tabel hierboven.
Ne dépassez jamais une inclinaison de 45° . Jamais de coude à 90° ! Par
changement de direction de 45° ( 2 coudes de 45° ) , veuillez augmenter le
conduit de 1m.
Never use a 90° curve ! The angle of the curve may not be greater than 45° with
the perpendicular. Per 45° change of direction ( 2 curves 45°), install 1m more
regarding this table
Die Richtungsänderung mit der Senkrechten darf nich grösser sein als 45°. Bei
einer Richtungsänderung von ( 2 x 45°) soll dem Wert aus dieser Tabelle einen
Meter hinzugefügt werden.
OPGELET
: Het heeft geen zin de haard te overladen met hout. Hou er
rekening mee dat 1 kg droog hout een vermogen geeft van 4kW. Voorbeeld :
met een rendement van 78% geeft dit dus een vermogen van 4kW x 78% =
+/-3kW per droog hout. Indien men 12 kW wilt bereiken, hoeft men dus 4 kg
hout in de haard te laten branden ( dit komt overeen met 2 houtblokken van
normale maat. Palethout en ander afvalhout hebben een enorme
brandvermogen. Dit hout kan voor oververhitting zorgen en kan leiden tot
brandgevaar. Wij zijn niet verantwoordelijk voor het slecht gebruik van onze
haarden en het niet naleven van deze richtlijnen ( zie Garantie )
ATTENTION
: Il nest pas nécessaire de surchargr le foyer avec du bois. Tenir
compte que 1 kg de bois sec à un pouvoir calarifique de 4 kW.
Exemple : avec un rendement de 78%, ceci donnen une puissance de 4kW x
78% = +/- 3 kW par kg de bois sec. Si vous voulez chauffer pour obtenir un
puissance de 12 kW, il suffit de charger 4 kg de bois sec dans le foyer ( ce
qui correspond à deux bûches de taille normale ). Du bois de palette et
autres déchets de bois ont un pouvoir calorifique énorme et peuvent mener
à une surchauffe avec toutes les conséquences qui peuvent en suivre. Nous
ne sommes pas résponsable pour le mauvaise utilisation du foyer et le non
respect de ces lignes directives ( VOIR GARANTIE )
CAUTION
: It is not necessary to overload the fireplace with wood. 1 kg dry
wood gives a 4 kW power.
Example : a fireplace with a 78% return gives a power for about
4 kW x 78% retrun gives a power for about 4 kW x 78% = +/- 3 kW for 1 kg
dry wood. If you want a power of +/- 12 kW, it is just enough to put 4 kg
wood in the fireplace. This is like two normal pieces of wood. Be carefull
not to use palletwood ( this gives an anormous heat) for continuous
heating. This can lead to fire hazard. We are not responsible for the bad use
of the fireplaces and any consequence for not following this guideline.
ACHTUNG
: Brennstoff dosierung. 1 kg trockenes Holz ergibt 4 kW
Energie. Beispiel: Ein Kamin mit 78% Wirkungsgrad produziert genug
Energie für 4 kW x 78% = +/- 3 kW für 1 kg trockenes Holz. Wenn sie
Energie von 12 kW wünschen, müssen sie 4 kg trockenes Holz aufleggen.
Bitte verwenden sie kein Paletten oder Verpackungsholz für die gesamte
Heizdauer. (dies kann zu Brandgefährdung führen ! ). Bei unsachgemässen
Gebrauch erlischt der Garantieanspruch.
>
9m
-----