ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, USO E MANUTENZIONE
INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY, USE AND MAINTENANCE
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
INSTRUCCIONES DE USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MR.BIG
Page 1: ...ISTRUZIONI DI MONTAGGIO USO E MANUTENZIONE INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY USE AND MAINTENANCE BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO GEBRUIKSAANWIJZING MR BIG ...
Page 2: ......
Page 3: ...öhen c Der Drehknopf gegen den Uhrzeigersinn drehen um die Schwingung zu reduzieren Réglage de l oscillation du dossier Le bouton de réglage a 3 positions chaque étape correspond à une plus grande inclinaison du dossier a Retirez votre poids du dossier b Tournez le bouton vers le droit pour augmenter l oscillation c Tournez le bouton vers la gauche pour diminuer l oscillation Ajuste de la oscilaci...
Page 4: ... Sitz wird langsam steigen b Der Drehknopf am gewünschten Höhe lassen Blockierung 2 Hauteur de l assise abaissement de l assise a Avec assise chargée tournez le bouton vers la gauche le siège se soulève lentement b Relâchez le bouton à la hauteur désirée blocage Soulèvement de l assise a Levez vous de l assise tournez le bouton vers la gauche le siège se soulève lentement b Relâchez le bouton à la...
Page 5: ...knopf wieder einschieben 1 Force de rappel du dossier Accentuer la force de rappel du dossier a Soulager le dossier b Tirer sur la manette tournante c Tourner dans le sens des aiguilles d une montre le dispositif de réglage rapide d Enfoncer de nouveau la manette tournante Relâcher la force de rappel du dossier a Soulager le dossier b Tirer sur la manette tournante c Tourner dans le sens contraire...
Page 6: ...perficie del asiento La superficie de un asiento de diseño anatómico tiene que ser ocupada en su totalidad para conseguir la correcta sujeción del respaldo crossline está equipado opcionalmente con un aduste de la inclinación del asiento y un asiento deslizable De este modo el asiento puede adaptarse individualmente a cada talla Zitvlak helemaal benutten Het anatomisch gevormde zitvlak moet helema...
Page 7: ...s heißt so oft wie möglich zwischen der vorderen und hinteren Sitzhaltung zu variieren Stellen Sie die Rückenlehne deshalb dynamisch ein Assise dynamique L assise dynamique consiste à changer fréquemment de position en alternant position penchée vers l avant et vers l arrière c est à dire régler le dossier en position dynamique crossline est équipé d un mécanisme Similar Plus qui permet un réglage...
Page 8: ...castors for hard floors are standard Changing castors this might be necessary for instance after moving office or after the installation of a new floor covering simply pull out the castors and push new ones in Gleiter Rollen Für Ihre Sicherheit und für die unterschiedlichen Bodenbeläge gibt es gemäß Sicherheitsvorschriften verschiedene Rollen Rollen mit hartem Belag für textile Böden Rollen mit we...
Page 9: ...lla pelle conferiscono al materiale il suo aspetto inconfondibile In presenza di macchie eliminarle con un panno in lana morbida In caso di sporco più ostinato utilizzare esclusivamente prodotti per pelle tinta con coloranti anilinici Non esporre la pelle ai raggi diretti del sole Leather Leather is a natural product The natural markings of the animal skin gives the material its unmistakable textu...
Page 10: ... Fachpersonal durchgeführt werden Entretien Les travaux d entretien notamment relatifs à la cartouche à gaz ne doivent être effectués que par un personnel qualifié formé à cet effet Servicio Los trabajos de servicio tales como p ej recambios y trabajos en la zona de suspensión por cartucho de gas sólo deben ser llevados a cabo por personal especializado e instruído al respecto Service Servicewerkz...
Page 11: ...ISTRUZIONI DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE INSTRUCTIES VOOR DE VERGADERING ...
Page 12: ...x het mechanisme met n 4 schroeven 6x16 Fissare la base fissa con n 4 viti 6x20 Fix the fixed base by using no 4 screws 6x20 Die Freischwinger Gestell mit 4 Schrauben 6x20 Fixer le piétement fixe avec nr 4 vises 6x20 Fijar la base fija con n 4 tornillos 6x20 Zet de basis met 4 schroeven 6x20 PRODOTTA DA MADE BY HERGESTELLT VON PRODUIT PAR PRODUCIDA POR LUXY SRL Via Melaro 6 36075 Alte Ceccato VI I...