23
LUVION
Premium Baby products
INTRODUCTION
Merci d’avoir acheté le babyphone Luvion® Icon Long Range. A partir de maintenant, vous
pouvez toujours entendre votre bébé. Assurez-vous de toujours conserver votre preuve d’achat
originale. Pour les cas de garantie, il vous sera toujours demandé de montrer une copie de votre
preuve d’achat. Pour les demandes de garantie, vous pouvez contacter le revendeur Luvion ou le
représentant local Luvion. Pour plus d’informations rendez-vous sur www.luvion.com. Ce manuel
contient toutes les informations dont vous avez besoin pour pouvoir utiliser ce babyphone Lu-
vion Icon Long Range en toute sécurité et avec plaisir. Avant d’utiliser le babyphone, nous vous
recommandons de lire attentivement ce manuel. Nous vous demandons une attention particu-
lière pour les consignes de sécurité.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• AVERTISSEMENT :
RISQUE D’ÉTOUFFEMENT
- Gardez le câble de l’adaptateur hors de por-
tée des enfants !
Ne placez JAMAIS le babyphone ou les adaptateurs à moins de 1,5 mètre du
berceau/lit ou d’un terrain de jeu.
• N’oubliez pas que le signal de votre moniteur peut également être entendu par d’autres baby-
phones, talkies-walkies ou récepteurs 446 MHz que le vôtre.
• Utilisez uniquement les adaptateurs fournis à l’origine. Utiliser uniquement sur des prises de
courant standard (100 ~ 240 volts AC).
• Si vous voyagez à l’étranger, vérifi ez que la tension des fi ches de votre appareil correspond à la
puissance de sortie locale.
• Ce produit n’est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer avec.
• Le babyphone n’est pas adapté à une utilisation en tant que moniteur de surveillance médicale.
• Le babyphone ne remplace pas la surveillance parentale.
• N’utilisez pas le babyphone dans un environnement humide ou près de l’eau, comme dans la
salle de bain, la cuisine, la buanderie ou le sous-sol humide, etc.
• Il est important de vérifi er d’abord la portée et l’état du babyphone avant la première utilisa-
tion, puis régulièrement.
• Testez bien la connexion lorsque vous déplacez le babyphone.
• Utilisez le babyphone à une température comprise entre 10 °C et 40 °C, ne placez pas le baby-
phone à la lumière directe du soleil ou à d’autres sources de chaleur telles que des radiateurs,
des bougies, une cuisinière à gaz, etc. Assurez-vous qu’il y a suffi samment d’espace de ventilation
autour du babyphone.
• Ne démontez jamais vous-même l’unité parentale ou bébé, cela annule la garantie. Cela doit
être eff ectué par du personnel certifi é, contactez le vendeur du distributeur local pour cela.
• Remplacez les piles uniquement par des piles Luvion d’origine du même type. L’utilisation de
piles inappropriées peut endommager votre babyphone.
• Assurez-vous que l’unité parentale est complètement chargée lors de la première utilisation.
Cela garantit une durée de vie optimale des piles.
• L’utilisation de ce babyphone est autorisée dans tous les pays de l’UE. Lorsque vous apportez
l’Icon Long Range avec vous dans des pays en dehors de l’UE, vérifi ez d’abord les restrictions
locales d’utilisation d’équipements PMR446 dans le pays concerné.
• N’utilisez jamais le babyphone pendant les orages.
• L’Icon Long Range ne doit pas être utilisé à d’autres fi ns que la détection de sons dans votre
propre environnement privé ; toute personne présente ou pouvant être présente dans la pièce
que vous surveillez doit être informée de la présence du babyphone.
FR
MANUEL D’UTILISATION
Summary of Contents for ICON LONG RANGE
Page 1: ...ICON LONG RANGE...
Page 2: ...2...
Page 39: ...39 LUVION Premium Baby products DE...
Page 40: ...Luvion Premium Babyproducts Visit us at www Luvion com...