background image

R

Caractéristiques des contacts fermés

Bornes à cinq entrées :

• Acceptent des entrées constantes ou momentanées 

avec durée minimum de pulsation de 40 msec.

• Eteint, la perte de courant doit être inférieure à 100 µA.

• Tension circuit ouvert : 24 V  maximum.

• Les entrées doivent avoir des contacts secs fermés, 

semi-conducteur, collecteur ouvert, ou être actives à 

l’état bas (NPN)/à l’état haut (PNP).

  -  La tension d’entrée du collecteur ouvert NPN ou de 

l’entrée active à l’ état bas doit être inférieure à  

2 V  et doit consommer moins de 3,0 mA.

  -  La tension d’entrée du collecteur ouvert PNP ou de 

l’entrée active à l’ état haut doit être inférieure à  

2 V  et doit consommer moins de 3,0 mA.

• 76 m (250 pi) maximum entre un appareil externe et 

l’interface

Terminal à cinq sorties :

• Procure des sorties constantes ou passagères 

(programmable de 0,25- à 10-secondes).

• Le SZ-IO n’est pas apprové pour la commande 

de charges inductives dont la tension n’est pas 

limitée. Les charges inductives comprennent, mais 

ne s’ y limitent pas, des relais, des solénoïdes et 

des moteurs. Pour contrôler ce type d’équipement, 

une diode de retour doit être utilisée (tensions CC 

seulement). Voir le schéma de câblage de charge 

inductive.

• Les relais ne se verrouillent pas et se désamorcent si 

le courant est coupé.

• 76 m (250 pi) maximum entre interface et un appareil 

externe.

• Le courant de sortie des bornes CCO est calibré 

comme suit : 

Câblage basse tension PELV (Classe 2 : USA)

1 2 3 4 5 6 7

Vue frontale SZ-IO 

DEL 1 : CCI/O statut 1 

DEL 2 : CCI/O statut 2 

DEL 3 : CCI/O statut 3 

DEL 4 : CCI/O statut 4 

DEL 5 : CCI/O statut 5 

DEL 6 : Mode d’adressage

DEL 7 : Lien d’activité RF 

Chaque borne CCI et CCO accepte un fil 

0,08 – 1,5 mm

2

 (28 – 16 AWG) 

+PWR/COM  

15 – 24 V

 200 mA

Chaque borne 

d’alimentation accepte 

deux fils 1,0 mm

2

  

(18 AWG)

CCO 

NC

CCO 

NO

1-2 

COM

CCO 

NC

CCO 

NO

CCO 

NC

CCO 

NO

3-4 

COM

CCO 

NC

CCO 

NO

CCO 

NC

CCO 

NO

COM

CCI 

1

CCI 

2

CCI 

3

CCI 

4

CCI 

5

COM

+PWR COM

Schéma de Câblage

PELV  

Puissance 

d’entrée (Classe 

2 : USA) 

15 – 24 V

200 mA

Bouton d’adressage

Commutateurs DIP

Antenne

Sorties de contacts fermés (CCO)

Entrées de contacts fermés (CCI)

+

-

CC

Charge 

inductive

Diode de 

retour

Sortie SZ-IO 

Tension au 

CCO

0 – 24 V

 

0 – 24 V

 

R

NO

NC

Charge Max. 

Résistive 

au CCO

1,0 A chacun

0,5 A chacun

Vue arrière SZ-IO 

Schéma de câblage de charge inductive 

Installation et fonctionnement de l’interface de contrôle SZ-IO 

Remarque :

 L’appareil doit être alimenté à 

l’aide du transformateur fourni ou alimenta-

tion ombre (Lutron P/N: SZ-PS-P1-1-50). 

Voir le schéma de câblage. Contactez notre 

support technique avant la mise sous ten-

sion du transformateur en utilisant n’importe 

quel périphérique ou d’alimentation.

GND

 

N/C

Remarque :

 Pour la pro-

tection ESD, fil de terre 

doivent être reliés à la 

terre / sol avant appareil 

est alimenté.

Summary of Contents for Stanza

Page 1: ... or Chassis Ground for ESD protection see wiring diagram Wall Control interface Dimensions Dimensions are in inches mm 2 50 63 5 3 75 95 3 4 26 108 2 6 0 152 4 5 26 133 6 Mounting holes 1 06 26 9 Terminal blocks on this side LEDs and DIP switches on this side 0 23 5 8 0 31 7 9 dia 0 18 4 6 dia 6 M3 screw recommended not included Mounting Hole Detail FCC Information Note This equipment has been tes...

Page 2: ...face to external device Output current on CCO terminals is rated as follows Low Voltage PELV Class 2 USA Wiring 1 2 3 4 5 6 7 SZ IO Front View LED 1 CCI O 1 status LED 2 CCI O 2 status LED 3 CCI O 3 status LED 4 CCI O 4 status LED 5 CCI O 5 status LED 6 Addressing mode LED 7 RF link activity CCI and CCO terminals each hold one 28 16 AWG 0 08 1 5 mm2 wire PWR COM 15 24 V 200 mA Power terminals each...

Page 3: ...tronic drive unit EDU N C 24 V COM Wiring to from Equipment by Others PWR COM Common Available CCIs SZ IO Rear View Available CCOs From CCO equipment by others For powering equipment by others 15 24 V 100 mA max Available CCOs any available CCO can be used Note When wiring to Lutron contact closure shade as shown power is provided to the SZ IO by the window treatment power supply In this case a se...

Page 4: ...itches 1 through 5 to select which CCOs to close when the addressing ADDR button is pressed The DIP switch number corresponds to the CCO it controls 3 Activate the CCOs Press the addressing button to activate the CCOs you set using the DIP switches in the previous step The CCOs will remain active as long as the button is pressed 4 Exit diagnostic mode Move DIP switch 6 to the off down position LED...

Page 5: ...da 7 El SZ IO sean accesibles después de la puesta 8 El SZ IO debe estar conectado al toma a tierra o chasis a tierra para la protección ESD véase el diagrama de cableado Pared Interfaz de control Dimensiones Todas las dimensiones están en mm 63 5 95 3 108 2 152 4 133 6 Orificios de montaje 26 9 Bloque de bornes de este lado LEDs e interruptores DIP de este lado 5 8 mm 7 9 mm de Diám 4 6 mm de Diá...

Page 6: ...sta el dispositivo externo La corriente de salida en los bornes CCO tiene los valores nominales siguientes Cableado de Bajo Voltaje PELV Clase 2 E U A 1 2 3 4 5 6 7 Vista Frontal SZ IO LED 1 CCI O 1 estado LED 2 CCI O 2 estado LED 3 CCI O 3 estado LED 4 CCI O 4 estado LED 5 CCI O 5 estado LED 6 Modo direccionado LED 7 Actividad de enlace RF PWR COM 15 24 V 200 mA Los bornes de alimentación aceptan...

Page 7: ... de cortinas de cierre de contacto de Lutron N C 24 V COM Cableado de a equipos de otros PWR COM Común CCIs disponibles Vista posterior SZ IO CCOs disponibles Desde equipos CCO de otros Para alimentar los equipos de otros 15 24 V 100 mA máx CCOs disponibles puede usarse cualquier CCO disponible NOTA Cuando se cablea la cortina de cierre de contacto de Lutron como se muestra la alimentación es sumi...

Page 8: ... CCOs a sobrecontrolar Use los interruptores DIP 1 a 5 para seleccionar los CCOs a cerrar cuando el botón de asignación de direcciones ADDR es presionado El número del interruptor DIP corresponde al CCO que controla 3 Active los CCOs Presione el botón de asignar direcciones para activar los CCOs que determine usando los interruptores DIP en el paso anterior Los CCOs permanecerán activos mientras e...

Page 9: ...e exécution RF 7 Le SZ IO doit rester accessible après mise en service 8 Le SZ IO doit être relié à la terre châssis au sol ou au sol pour la protection ESD voir le schéma de câblage Mur Interface de commande Dimensions Les dimensions sont en mm 63 5 95 3 108 2 152 4 133 6 Trous de montage 26 9 Bornes de connexion de ce côté DELs et interrupteurs DIP de ce côté 5 8 mm dia 7 9 mm dia 4 6 mm Vis rec...

Page 10: ...um entre interface et un appareil externe Le courant de sortie des bornes CCO est calibré comme suit Câblage basse tension PELV Classe 2 USA 1 2 3 4 5 6 7 Vue frontale SZ IO DEL 1 CCI O statut 1 DEL 2 CCI O statut 2 DEL 3 CCI O statut 3 DEL 4 CCI O statut 4 DEL 5 CCI O statut 5 DEL 6 Mode d adressage DEL 7 Lien d activité RF Chaque borne CCI et CCO accepte un fil 0 08 1 5 mm2 28 16 AWG PWR COM 15 ...

Page 11: ...art d autres équipements PWR COM Commun Disponibilité des CCIs Vue arrière SZ IO Disponibilité des CCOs Provenant d autres équipements CCO Pour l alimentation d autres équipements 15 24 V 100 mA max Disponibilité des CCOs tout CCO disponible peut être utilisé Remarque lors du câblage du contact de fermeture du store Lutron l alimentation est fournie au SZ IO par le bloc d alimentation de la gestio...

Page 12: ...s CCOs sont à fermer lorsque le bouton d adressage est enfoncé ADDR Le numéro de l interrupteur DIP correspond au CCO qu il contrôle 3 Activer les CCOs Appuyer sur le bouton d adressage pour activer les CCOs que vous réglez utilisant les interrupteurs DIP de l étape précédente Les CCOs demeurent actives aussi longtemps que le bouton est enfoncé 4 Sortir du mode diagnostic Placer l interrupteur DIP...

Reviews: