Lutron Electronics RadioRA 2 RRD-W1RLD Installation Instructions Download Page 3

 

120 V  
50 / 60 Hz

 

 

Schéma de montage

Français

Utiliser ces directives pour installer les modèles des numéros 

cités ci-dessous. Pour les directives d’installation et outils, visiter : 

www.lutron.com/radiora2

Notes importantes

Codes :

 

 Installer conformément à tous les codes électriques locaux et 

nationaux.

Environnement :

 Température ambiante de fonctionnement : 0 ºC à 40 °C 

(32 °F à 104 °F), 0 à 90% d’humidité sans condensation. Usage intérieur 
seulement.

Plaques murales :

 Utiliser seulement les plaques murales de Lutron

®

 avec ces 

dispositifs. La conception mécanique du clavier n’est PAS compatible avec 
les plaques murales autres que celles de Lutron

®

. Les plaques murales autres 

que celles de -Lutron

®

 NE pourront PAS effleurer le mur. Les plaques murales 

Claro

®

 et Satin Colors

®

 sont fortement recommandées pour mieux agencer 

les couleurs et pour une meilleure apparence esthétique. Ne pas peindre les 
contrôles, boutons, ou plaques murales.

Nettoyage :

 Pour nettoyer, essuyer à l’aide d’un linge propre et humide. NE 

PAS utiliser de nettoyants chimiques.

Boîtiers muraux : 

 

Tous les claviers requièrent un boîtier mural É.-U. 89 mm  

(3 

1

2

 po) de profondeur est recommandé, 57 mm (2 

1

4

 po) de profondeur 

minimum.

Emplacement d’appareil RF :

 Les gradateurs RF, interrupteurs, claviers 

et stores/draperies doivent être localisés à l’intérieur de 9 m (30 pi) d’un 
répétiteur de signal RF. Pour les systèmes n’ayant pas de répétiteurs de signal 
RF, tous les gradateurs RF, interrupteurs, claviers et stores/draperies doivent 
être localisés à l’intérieur de 9 m (30 pi) l’un de l’autre. Les gradateurs et 
interrupteurs à distance n’ont pas cette réglementation de rayon spécifique.

Gravure :

 Le Certificat de Gravure Prépayé inclut avec le clavier peut être 

remplacé par un bouton avec gravure. Pour commander un bouton avec 
gravure, S.V.P. suivre nos directives situées sur notre site  
www.lutron.com/buttons

Hausser / Baisser

 Défaut :

 

Hausser / baisser

 le dernier bouton enfoncé.

Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299
P/N 044-262  Rev. A  11/2011

Installation

AVERTISSEMENT : 

Choc électrique. Afin d’éviter tout risque de choc 

électrique, localiser et retirer le fusible ou verrouiller le disjoncteur à la 
position éteinte (OFF) avant de procéder. Le Câblage sous tension (ON) 
peut causer le décès de la personne ou de graves lésions.

1.  Couper (OFF) le courant à la boîte à fusibles ou au disjoncteur.

2.  Préparer les fils. Lors du raccordement, suivre les recommandations de 

dénudage et de combinaison de fils avec les connecteurs fournis.  

Remarque : Les connecteurs fournis conviennent aux

 

fils de cuivre 

seulement

.

 

Dénuder l’isolant sur 10 mm (3/8 po) pour un fil 1,5 mm

2

 (14 AWG). 

Dénuder l’isolant sur 13 mm (1/2 po) pour un fil 0,75 mm

2

 (18 AWG).  

Utiliser pour relier un fil d’alimentation 1,5 mm

2

 (14 AWG) et un fil de 

commande 0,75 mm

(18 AWG).

3.  Fil de commande.

4.  Repousser tous les fils dans le boîtier mural et poser partiellement le contrôle 

sur le boîtier mural utilisant les vis fournies pour l’installation du clavier. Ne 
pas coincer les fils. Voir 

Schéma de montage

 ci-dessous.

5.  Installer l’ensemble des boutons. (si applicable)

6.  Relier l’adaptateur de plaque murale et la plaque murale Lutron

® 

Claro

®

 ou 

Satin Colors

®

 (Voir 

Schéma de Montage

).

  a.  Installer l’adaptateur de plaque murale sur le devant du Clavier(s).

  b.  Serrer les vis de montage du clavier jusqu’à ce que l’adaptateur de la 

plaque murale effleure le mur (ne pas trop serrer).

  c.  Enclencher la plaque murale sur l’adaptateur de plaque murale et 

s’assurer que les boutons soient bien alignés.

  d.  Si les contrôles sont mal alignés, desserrer les vis de montage du clavier 

en conséquence.

7.   Rétablir le courant.

Lutron, RadioRA, Claro, Satin Colors et le 

 logo sont des marques déposées enregistrées et RadioRA 2 et FASS sont des marques déposées de Lutron Electronics Co., Inc. 

©2011 Lutron Electronics Co., Inc.

Plaquette de  

remplacement

Clavier

Boîtier 

mural

Vis de 

montage 

du clavier

Vis de mon-

tage de 

l’adaptateur

Plaque 
murale

Adaptateur 

de  

plaque 
murale

Directives d’installation

Veuiller Lire avant l’Installation

Claviers muraux Designer

RRD-W1RLD, -W2RLD, -W3BD, -W3BRL, 

-W3BSRL, -W4S, -W5BRL, -W5BRLIR, 

-W6BRL, -W7B

120 V

~

  50 / 60 Hz  0,5 A

Consommation de puissance Typique*: 0,6 W

O

N

O

F

F

O

N

O

F

F

O

N

O

F

F

O

N

O

F

F

O

N

O

F

F

O

N

O

FF

* Conditions pour tests de Consommation de Puissance Typique : toutes les lumières rétro éclairées sont à 

intensité moyenne, deux DEL on (deux préréglages actifs), clavier alimenté à 120 V

~

REMARQUE :  
 L’orientation de la flèche 
DOIT pointer vers le HAUT.

Sous 

tension 

Noir

Neutre

Blanc

Vert

Mise à la terre

Configuration simple

Pour programmer un système qui contient au moins un (1) répétiteur principal se référer au 

Guide de configuration du système. Suivre les directives ci-dessous pour programmer un 

système qui ne contient PAS de répétiteur principal.

Après avoir installé tous les appareils, les claviers doit être programmée pour commander un 

ensemble de gradateurs, commutateurs et stores/draperies. 

La programmation d’un système RadioRA

®

 2 consiste en deux étapes simples :

1.  L’assignation des dispositifs (ex. gradateurs et interrupteurs) aux colonnes d’un clavier.

  Le processus d’assignation est complété pour une colonne de boutons. L’assignation d’un 

bouton individuel n’est pas supportée lors d’un réglage simple. 

Remarque :

 Les claviers et les colonnes de clavier réfèrent également aux commordes sans fil 

Pico

®

.

2.  Le réglage des niveaux d’éclairage désirés et des positions de store/draperie désirées.

Assignation des dispositifs aux claviers

1.  Entrer dans le mode programme

 

a.

 

Appuyer et maintenir enfoncés les boutons

 du haut et du bas de la colonne désirée 

du clavier jusqu’à ce que les DEL commencent à clignoter (6 secondes). 

Toutes les DEL de la colonne déroulent séquentiellement ou clignotent.

 

 

Remarque :

 Le clavier quitte automatiquement le mode de programmation après 

10 minutes.  

2.  Assigner les dispositifs

 

a.

 

Gradateur/interrupteur : Appuyer et maintenir enfoncé le bouton principal

 du 

dispositif jusqu’à ce que les lumières raccordées s’allument et s’éteignent 3 fois  (6 sec-

ondes). Les DEL d’un gradateur / interrupteur assigné continuent à clignoter durant le 

mode de programmation. 

 

b. Clavier Hybride :

 

Appuyer et maintenir enfoncé les deux boutons, hausser et 

baisser

 jusqu’à ce que les lumières raccordées s’allument et s’éteignent 3 fois  (6 sec-

ondes). Lorsqu’un clavier hybride est assigné à un autre clavier, ses DEL  clignotent 

normalement (une fois la seconde). Lorsqu’un clavier hybride est assigné  à lui-même, ses 

DEL déroulent vers le bas séquentiellement et ensuite les DEL s’allument simultanément. 

    Remarque :

 La charge locale d’un clavier hybride ne se recharge pas automatiquement 

elle-même. 

 

c. Store/Draperie :

 

Appuyer et relâcher

 n’importe quel bouton du conducteur pour faire 

clignoter la DEL.

   

Remarque :

 Pour assigner des dispositifs additionnels, répéter l’étape 2.

 

 

Remarque :

  Pour annuler l’assignation d’un dispositif, répéter la méthode  corre spondante 

décrite à l’étape 2.

3.  Sortir du mode programme 

 

a.

 

Appuyer et maintenir enfoncés les boutons

 du haut et du bas de la colonne sélec-

tionnée du clavier jusqu’à ce que toutes les DEL de la colonne cessent   de dérouler (3 

secondes).  

4.  Confirmer la programmation 

 

a.

 

Appuyer individuellement sur tous les boutons

 de la colonne sélectionnée du 

clavier. Les dispositifs assignés répondent à l’appuie du bouton en retournant  au niveau 

par défaut pour ce bouton. Voir 

Réglages des niveaux et positions

 ci-dessous, pour 

régler les différents niveaux et positions. Durant le fonctionnement  normal, lorsqu’un 

bouton est appuyé, la DEL voisine au bouton est illuminée.  L’ajustement individuel des 

niveaux d’éclairage n’éteindra pas la DEL. La DEL  s’éteint seulement lorsqu’un autre 

bouton est appuyé sur la colonne du clavier.

Réglage des niveaux et positions

Les niveaux ou les positions des dispositifs assignés à une colonne de clavier peuvent  être 

modifiés en suivant les étapes ci-dessous. La colonne du clavier qui contient le bouton à 

modifier doit avoir été programmée au préalable en conformité avec la rubrique 

Assignation 

des dispositifs aux claviers

, ci dessus.

1.  Sélectionner le bouton du clavier

 

a. Appuyer et relâcher le bouton du clavier à programmer.

 Par défaut, les lumières et 

stores ou draperies vont aux niveaux ou positions par défaut pour ce bouton. Attendre 

que les lumières et stores ou draperies cessent de s’atténuer et de se déplacer.  

2.  Ajustement des niveaux et positions 

 

a. Gradateur / interrupteur :

 

Appuyer sur le bouton principal

 pour allumer / éteindre 

les lumières. Utiliser les boutons hausser / baisser du gradateur pour ajuster le niveau 

d’éclairage. 

 

b. Clavier hybride :

 Utiliser les boutons hausser / baisser pour ajuster le niveau 

d’éclairage. Appuyez sur le bouton du bas pour éteindre les lumières.

 

c. Store / draperie :

 

Appuyer sur les boutons dans le sens des aiguilles d’une mon-

tre

 

ou dans le sens inversé pour ajuster la position du store / draperie.  

3.  Rendre les dispositifs ‘inchangé’ ‘unaffected’ (optionnel)
 

Remarque :

 ‘Inchangé’ ‘Unaffected’ signifie qu’un dispositif assigné à la colonne  d’un clavier ne 

répond pas à l’appui spécifique d’un bouton de la colonne de ce clavier. La position du niveau 

d’éclairage ou store / draperie ne change pas.

  a. Gradateur

   

i.

   Si les lumières sont allumées, appuyer sur le bouton principal pour éteindre les lumières.

   

ii.

   Appuyer et maintenir le bouton enfoncé jusqu’à ce que les 3 DEL du milieu devie 

    nent solides (6 secondes).

 

b. Interrupteur

   

i.

   Si les lumières sont allumées, appuyer sur le bouton principal pour éteindre les lumières.

   

ii.

   Tirer sur l’interrupteur FASS

TM

.

   

iii.

 Appuyer et maintenir le bouton principal enfoncé et ensuite rentrer l’interrupteur FASS

TM

.

   

iv.

 Continuer de maintenir le bouton principal enfoncé jusqu’à ce que la DEL clignote 

    normalement (6 secondes). 

  c.  Store/draperie

   

i.

   Si le store / draperie est ouvert, appuyer et maintenir le bouton enfoncé dans le 

    sens des aiguilles d’une montre ou le sens inversé pour fermer le store /draperie.

   

ii.

   Relâcher le bouton et appuyer et maintenir enfoncé le bouton jusqu’à ce que la 

    DEL verte clignote rapidement (10 secondes).

 

 

Remarque :

 ‘Inchangé’ ‘Unaffected’ n’est pas disponible pour le clavier hybride.

 

 

Remarque :

 Après avoir rendu un dispositif ‘inchangé’ ‘unaffected’, vous avez 10 minutes  

pour compléter le niveau sauvegarde.

Réglage des niveaux et positions

 (suite)

Guide de dépistage de défaut 

(pour Configuration simple) 

Symptôme

Cause probable et action

Les DEL d’une clavier 

ne s’allument pas 

quand les boutons 

de commande sont 

actionnés.

Le clavier n’est pas sous tension.

•  Le courant est COUPÉ au disjoncteur. RÉTABLIR le 

courant.

Câblage incorrect.

•  Procéder au câblage du clavier en conformité avec 

la section 

Installation

.

Un gradateur 

spécifique, 

commutateur ou store/

draperie n’est pas 

contrôlé lorsqu’un 

bouton est actionné sur 

une clavier.

Le gradateur, commutateur ou store/draperie n’est 

pas assigné à la commande.

   • 

 Suivre les étapes à la rubrique 

Assignation des 

dispositifs aux claviers.

L’appareil est en mode non contrôlé pour ce bouton.

   

  Suivre les étapes à la rubrique 

Réglages des 

niveaux et positions

 pour changer le statut 

‘Inchangé’ ‘Unaffected’du dispositif.

Les ampoules commandées par le gradateur/

commutateur sont brûlées.

   

  Remplacer les ampoules.

L’appareil n’est pas alimenté, ou l’interrupteur FASS™ 

d’un gradateur/commutateur est sorti du boîtier.

   

  S’assurer que l’appareil est alimenté et enfoncer 

l’interrupteur FASS

TM

 dans le boîtier.

L’appareil est hors de portée.

   

  S’assurer que tous les contrôles, claviers, 

gradateurs, commutateurs et stores/draperies 

sont distancés de moins de 9 m (30 pi) entre eux.

Les équipements 

du gradateur, 

commutateur ou store/

draperie ne se rendent 

pas à leur niveau désiré 

ou à la position désirée 

lorsqu’un bouton 

sur une clavier est 

actionné.

Le bouton n’a pas été programmé correctement.

   

  Suivre les étapes à la rubrique 

Réglages des 

niveaux et positions

 pour monter le système.

L’appareil est en mode non contrôlé pour ce bouton.

   

 Suivre les étapes à la rubrique 

Réglages des 

niveaux et positions

 pour changer le statut 

‘Inchangé’ ‘Unaffected’.

Le bouton actionné est le bouton du bas.

   

  Le bouton inférieur ne peut être ni sauvegardé ni 

modifié.

L’appareil est hors de portée.

   

  S’assurer que tous les commandes sans fils 

Pico

®

, claviers, gradateurs, commutateurs et 

stores/draperies sont distancés de moins de 9 m 

(30 pi) entre eux.

Toutes les DEL 

clignotent à 

l’actionnement de 

n’importe lequel des 

boutons du clavier. 

Le clavier est dans le mode de Réglage par défaut de 

l’usine et n’a pas été configuré pour fonctionner dans 

un système.

   

  Suivre les étapes à la rubrique 

Assignation des 

dispositifs aux claviers.

Remarque :

 Se référer au Guide de configuration du systema pour des suggestions 

additionnelles de dépistage de défauts.

Retourner les claviers aux réglages d’usine

Remarque :

 Remettre un clavier aux réglages d’usine la retirera du système et effacera 

toute la programmation.

Étape 1 :

  Tapoter trois fois et maintenir le contact du doigt sur le bouton du haut ou 

du bas d’une clavier. NE PAS relâcher le bouton après le troisième contact 

du doigt.

Étape 2 :

  Garder le contact sur le bouton après trois touchers, jusqu’à ce que la DEL 

à côté du bouton du haut s’allume en permanence (environ 3 secondes).

Étape 3 :

  Relâcher immédiatement le bouton et tapoter trois fois à nouveau. La DEL 

adjacente au bouton du haut clignotera rapidement. Quand le DEL cessera 

de clignoter, la commande aura été retournée aux réglages d’usine.

Garantie :

 Pour information sur la Garantie, veuillez consulter la Garantie incluse avec le 

produit, ou visiter le site www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/HomeWorks_Warranty.pdf

4.  Sauvegarde des Niveaux Actuels / Positions ou Statut ‘Inchangé’ ‘Unaffected’

 

a. Appuyer et maintenir enfoncé le bouton sélectionné du clavier

 jusqu’à ce que la 

DEL clignote (6 secondes). La DEL clignote rapidement dix fois la seconde) pendant 2 

secondes pour confirmer la sauvegarde réussie.

 

Remarque :

  Pour annuler le statut ‘inchangé’ ‘unaffected’ d’un dispositif, répéter les étapes 1,2, et 4.

 

Remarque :

 Pour programmer d’autres boutons additionnels de clavier, répéter les étapes 1 à 4.

Assistance technique

Pour toute question concernant l’installation ou le fonctionnement de ce produit, appeler 

le 

Centre d’assistance et de soutien technique Lutron

. Le numéro de modèle exact 

vous sera demandé lors de l’appel.

États-Unis et Canada 

(24 h / 7 jours)

 

Brésil 

(Lundi-Vendredi 8:30 – 17:30 BRT)

1.800.523.9466 

+55 (11) 3257.6745

Mexique 

(8 h à 20 h ET)

 

Autres pays 

(8 h à 20 h ET)

+1.888.235.2910 

+1.610.282.3800

 

www.lutron.com

RRD-W6BRL

RRD-W7B

RRD-W5BRLIR

RRD-W3BD

RRD-W2RLD

RRD-W1RLD

RRD-W3BSRL

RRD-W4S

RRD-W5BRL

RRD-W3BRL

Adaptateur de plaque murale et 

plaque murale vendus  

séparément.

Summary of Contents for RadioRA 2 RRD-W1RLD

Page 1: ...d either the top or bottom button on the keypad DO NOT release the button after the third tap Step 2 Keep the button pressed on the third tap until the LED next to the top button turns on solid approximately 3 seconds Step 3 Immediately release the button and triple tap it again The LED next to the top button will flash quickly When the LED stops flashing the control has been returned to Factory S...

Page 2: ... de la columna de la botonera seleccionada Los dispositivos asignados responden a la presión colocándose en el nivel por defecto para ese botón Consulte la sección Configuración de niveles y posiciones a conti nuación para configurar los diferentes niveles y posiciones Durante la operación normal cuando se presiona un botón el indicador LED junto al botón se ilumina El ajuste de los niveles de luz...

Page 3: ...boutons de la colonne sélectionnée du clavier Les dispositifs assignés répondent à l appuie du bouton en retournant au niveau par défaut pour ce bouton Voir Réglages des niveaux et positions ci dessous pour régler les différents niveaux et positions Durant le fonctionnement normal lorsqu un bouton est appuyé la DEL voisine au bouton est illuminée L ajustement individuel des niveaux d éclairage n é...

Page 4: ... quando um botão é pres sionado o LED próximo ao botão se acende O ajuste dos níveis individuais de luz não apagará o LED O LED só se apagará quando outro botão dessa coluna do teclado for pressionado Como configurar níveis e posições Pode se personalizar os níveis posições dos dispositivos atribuídos a uma coluna do teclado aplicando se os procedimentos abaixo A coluna do teclado que contém o bot...

Reviews: