Quando instalar um módulo PowPak
®
CCO, use os parafusos de montagem
fornecidos e conecte o módulo por fio,
conforme indicado.
Nota:
O módulo PowPak
®
CCO também
pode ser montado sobre ou dentro de uma
caixa de junção.
Se instalar a unidade dentro de uma caixa de
junção, consulte a Nota de Aplicação # 423.
Para maiores informações:
www.lutron.com/powpakcco
Instale o módulo PowPak
®
CCO
1
Localização de instalação sugerida:
Instale no centro do ambiente.
Isto garante uma cobertura por RF (radiofrequência)
correta da área.
B
C
Associe transmissores sem fio ao módulo PowPak
®
CCO
2
Mantenha o botão
de alternância CCO
apertado no módulo
PowPak
®
CCO por
6 segundos para
entrar no modo de
associação.
Mantenha o botão indicado num transmissor sem fio apertado
por 6 segundos para associar o dispositivo.*
Repita o procedimento para qualquer transmissor sem fio adicional.
Mantenha o botão de alternância da CCO no módulo PowPak
®
CCO
apertado por 6 segundos para salvar a(s) associação(ões).
A
Nota:
A saída CCO vai abrir
e fechar uma vez após cada
etapa para confirmar uma
conclusão bem-sucedida
.
Antes de iniciar esta etapa, assegure-se que não existem outros módulos PowPak
®
sendo configurados dentro do mesmo prédio. É possível que os
transmissores sem fio de outros sistemas sejam associados incorretamente a este sistema.
Instale permanentemente
os transmissores sem fio
3
Nota:
Consulte os guias de
instalação dos componentes
individuais para obter informações.
Test
Link
Comece aqui
Precisa de Ajuda? www.lutron.com ou ligue para o Centro de Suporte Técnico Lutron,
24 / 7 em +55.11.3257.6745
Para cada sistema, certifique-se de que você tenha:
Ao menos um módulo PowPak
®
CCO.
Módulo PowPak
®
CCO
+
LED
indicador
do estado
da saída
CCO
Alternância
CCO
Operações
avançadas
Saída do
fechamento
por contato
(CCO)
(Classe 2)
Componentes necessários
Nota:
Ao instalar uma saída CCO
use fio sólido ou torcido de 0,5 a 1,5 mm
2
(20 a 16 AWG).
Para o dispositivo
controlado por CCO.
NO
(Normalmente aberto)
NC
(Normalmente
fechado)
COM
(Comum)
Tensão de
alimentação
24 V
~
/ 24 V
-
Nota:
Os fios de alimentação do módulo
CCO podem ser conectados em
qualquer polaridade.
Parafusos de montagem
(2 fornecidos)
Porcas
de arame
(2 fornecidas)
Configuração do
sensor de luz natural
4
Ligue as luzes do ambiente usando
o botão de alternância da CCO no
módulo PowPak
®
CCO ou em um
Pico
®
associado.
Aperte e segure "Cal." no sensor de
luz natural associado por 6 segundos.
Saia do ambiente por 5 minutos para
permitir que a calibração seja concluída.
A
B
C
A
Caso deseje ter múltiplas zonas de
luzes, ligue diferentes níveis de luz
natural (usando múltiplos módulos CCO
com um sensor de luz natural), realize
o procedimento de Ajuste descrito nas
instruções de instalação do sensor de
luz natural
(LRF2-DCRB)
.
Use o botão de alternância da CCO
em vez do botão de toque de dimmer/
interruptor indicado no documento.
Calibração
Ajuste (Opcional)
Test
Link
Cal.
Nota:
Quando a calibração for completada, todas as luzes
piscam e o sistema começará a monitorar a luz natural.
Nota:
Somente siga esta etapa caso esteja usando um sensor de luz
natural com o módulo CCO para controlar um dispositivo que
estiver alterando uma fonte de iluminação.
Lors de l’installation d’un module CCO
PowPak
®
, utilisez les vis de montage fournies
et connectez le module comme indiqué.
Remarque :
Le module CCO PowPak
®
peut
aussi être monté sur ou à l’intérieur d’une boîte
de jonction.
Si vous devez installer à l’intérieur d’une boîte de
jonction, veuillez consulter la note d’utilisation # 423.
Pour obtenir plus d’information :
www.lutron.com/powpakcco
Installez le module CCO
PowPak
®
1
Emplacement d’installation suggéré :
Installez au centre de la pièce
pour assurer une couverture RF adéquate de l’espace.
B
C
Associez les transmetteurs sans fil au module CCO PowPak
®
2
Gardez enfoncé le
bouton CCO sur le
module CCO PowPak
®
pendant 6 secondes
pour entrer dans le mode
d’association.
Gardez enfoncé le bouton indiqué sur un transmetteur sans
fil pendant 6 secondes pour associer le dispositif.*
Répétez pour tous les autres transmetteurs sans fil.
Gardez enfoncé le bouton CCO sur le module CCO PowPak
®
pendant 6 secondes pour sauvegarder la ou les associations.
A
Remarque :
Le CCO s’ouvrira et
se fermera une fois après chaque
étape afin de confirmer la réussite
de l’opération.
Avant de commencer cette étape, veillez à ce qu’il n’y ait pas d’autres modules PowPak
®
en cours d’installation à l’intérieur du même bâtiment. Il est possible
que des transmetteurs sans fil associés à d’autres systèmes s'associent incorrectement avec votre système.
Installez les
transmetteurs sans fil
de façon permanente
3
Remarque :
veuillez consulter
les guides d’installation des
composants individuels pour
connaître tous les détails.
Test
Link
Commencez ici
Besoin d’assistance? Visitez www.lutron.com ou appelez le Centre d’assistance technique de
Lutron ouvert 24 h sur 24, 7 jours semaine, au 1.800.523.9466
Pour chaque système, vous devez avoir :
Au moins un module CCO PowPak
®
.
Module CCO PowPak
®
+
DEL
d’état
CCO
Bouton
CCO
Bouton
d’opérations
avancées
Sortie de
fermeture
de contact
(CCO)
(Classe 2)
Composants requis
Configurez le capteur de
lumière du jour
4
Allumez les lumières dans la pièce en
utilisant le bouton CCO sur le module
CCO PowPak
®
ou un Pico
®
associé.
A
Appuyez et gardez « Cal. » enfoncé
sur le capteur de lumière du jour
associé pendant 6 secondes.
B
Quittez la pièce pendant 5 minutes pour
permettre l’exécution de l’étalonnage.
C
A
Si vous désirez avoir plusieurs zones
d’éclairage qui se mettent en marche
à différents niveaux de lumière du jour
(en utilisant plusieurs modules CCO
avec un capteur de lumière du jour),
suivez la procédure de synchronisation
décrite dans les instructions
d’installation du capteur de
lumière du jour
(LRF2-DCRB)
.
Utilisez le bouton CCO au lieu du
bouton gradateur/interrupteur cité
en référence dans le document.
Étalonnage
Synchronisation (optionnelle)
Test
Link
Cal.
Remarque :
Lors du câblage de la sortie CCO,
utilisez un fil de 0,5 à 1,5 mm
2
(20 à 16 AWG)
solide ou torsadé.
Vers un appareil contrôlé par CCO.
NO
(Normalement ouvert)
NC
(Normalement fermé)
COM
(Commun)
Tension
d’alimentation
24 V
~
/ 24 V
-
Remarque :
Les fils fournis du module
CCO peuvent être connectés à toute
polarité.
Vis de montage
(2 fournies)
Serre-fils
(2 fournis)
Besoin d’assistance? Visitez www.lutron.com ou appelez le Centre d’assistance technique de Lutron
ouvert 24 / 7, au 1.800.523.9466
Remarque : Complétez l’étape 4 seulement si vous utilisez un capteur de
lumière du jour avec une module CCO pour contrôler un
appareil qui commute une source d’éclairage.
Remarque :
lorsque l’étalonage est fini, toutes les lumières vont
clignoter et le système utilisera le capteur de lumière du jour.
* Sans bouton
g
, maintenir enfoncé le bouton « Lights Off ».
Se não houver o botão
g
, segure o botão “Lights Off” (luzes apagadas).
Test
Link
Cal.
Test
Test
Link
Cal.
Test
Les appareils
controlés
par CCO ne
répondent
pas au(aux)
transmetteur(s)
sans fil.
•
Assurez-vous que le courant au module CCO
PowPak
®
est appliqué correctement.
•
Assurez-vous que l’appareil contrôlé par CCO
est bien câblé au module CCO PowPak
®
.
•
Assurez-vous que le transmetteur sans fil est
associé correctement au module CCO PowPak
®
.
•
Assurez-vous que la pile du transmetteur sans fil
est installée correctement.
Le(Les)
transmetteur(s)
sans fil ne
peut(peuvent)
être associé(s)
au module
CCO PowPak
®
.
• Le nombre maximum de transmetteurs sans fil
a été associé au module CCO PowPak
®
. Pour
retirer un transmetteur sans fil déjà installé,
appuyez brièvement trois fois le bouton utilisé pour
l’association au transmetteur sans fil, et la troisième
fois gardez le enfoncé pendant trois secondes,
puis appuyez brièvement trois autres fois.
Dépannage
www.lutron.com
Le mode inchangé unaffected sera amorcé
automatiquement. Ce CCO modulaire sera maintenant
inchangé unaffected par les commandes de détecteur
de présence. Répéter la procédure pour tout dispositif
additionnel.
Mode inchangé unaffected
Le mode inchangé unaffected permet à un système qui est doté
d’un détecteur de présence associé à des CCO modulaires multiples
d’être installé de sorte que seules les charges sélectionnées s’allument
automatiquement. D’autres charges nécessitent une mise en circuit
manuelle avec un transmetteur sans fil Pico
®
. Toutes les charges
s’éteignent automatiquement quand la pièce devient vacante.
A
B
C
Sur un CCO modulaire, appuyer et maintenir enfoncé
les deux boutons du CCO et d’opérations avancées
(« ADV ») relais à bascule et opérations avancées durant
6 secondes jusqu’à ce que les DEL scintillent rapidement.
Pour le détecteur de présence associé, appuyer et
maintenir enfoncé le bouton « Test »* durant 6 secondes
jusqu’à ce que les lentilles scintillent.
* Si aucun bouton « Test », maintenir enfoncé le bouton « Lights On ».
Tous les
transmetteurs
sans fil doivent
être installés
à 10 m (30 pi)
du module CCO
PowPak
®
.
Lutron Electronics Co., Inc. | 7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, Étas-Unis
Détecteur de présence
Radio Powr Savr
TM
10 m (30 pi)
Maximum
12 m (40 pi)
10 m (30 pi)
Module CCO
PowPak
®
Installez au centre de la pièce
pour maximiser la couverture RF.
Émetteur sans fil
Pico
®
Remarques importantes :
Veuillez lire avant de procéder à l’installation.
•
Pour installation par un électricien qualifié conformément aux codes locaux et
nationaux de l’électricité.
• Remarque :
utilisez des conducteurs en cuivre seulement.
•
Vérifiez que le type et les caractéristiques nominales du dispositif sont appropriés
pour l’utilisation.
• N’installez PAS
le produit s’il comporte des dommages visibles.
•
Si vous remarquez de l’humidité ou de la condensation, laissez le produit sécher
complètement avant de l’installer.
•
Faites fonctionner à une température se situant entre 0 °C (32 °F) et 55 °C (131 °F).
•
Le facteur d’humidité doit se situer entre 0 % à 90 %, sans condensation.
•
Destiné à l’usage à l’intérieur uniquement.
Membre de la famille Energi TriPak
®
041-374
Rev. B
06/2012
PowPak
®
| Installation
Module CCO
RMJ-CCO1-24-B
URMJ-CCO1-24B
Français
24 V
~
45 mA
24 V
-
35 mA
NEC
®
CLASS 2
Renseignements de la FCC :
Ce dispositif est conforme à la partie 15 des règles de la FCC et à la (aux) norme(s) CNR
d’exemption de licence d’Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes :
(1) Ce dispositif ne doit pas causer d’interférence.
(2) Ce dispositif doit accepter tout type d’interférence, y compris l’interférence qui peut affecter le
fonctionnement.
Les modifications non expressément approuvées par Lutron Electronics Co., Inc. pourront
annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner cet équipement.
REMARQUE :
Cet équipement a été testé et est en conformité avec les limites pour un
dispositif numérique de catégorie B, conformément à la partie 15 des règles FCC. Ces limites
sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre une interférence préjudiciable
dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie
de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions, peut provoquer une
interférence préjudiciable avec les transmissions radio. Toutefois, cela ne garantit pas qu’une
interférence ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque une
interférence préjudiciable pour la réception radio ou télévisuelle, laquelle peut être déterminée en
éteignant et en mettant en marche l’équipement, l’utilisateur est invité à corriger cette interférence
en prenant l’une des mesures suivantes :
• Réorienter ou changer de place l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Connecter l’équipement à une prise de courant d’un circuit différent de celui sur lequel le
récepteur est connecté.
Garantie limitée
(valable seulement aux É-U, au Canada, à Porto Rico et dans les Caraïbes)
Lutron, à sa discrétion, réparera ou remplacera tout équipement comportant des défauts
matériels ou de fabrication, dans un délai d’un an suivant la date d’achat. Pour le service de
garantie, veuillez retourner l’équipement au détaillant où il a été acheté ou par courrier à Lutron au
7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299, avec les frais de port prépayés.
Cette garantie tient lieu et remplace toute autre garantie expresse, et la garantie tacite de qualité
marchande a une durée d’un an après la date d’achat. Cette garantie ne couvre ni les frais
d’installation, de dépose ou de réinstallation, ni les dommages résultant d’un mauvais usage ou
d’abus, ni les dégâts provoqués par un mauvais câblage ou une installation inadéquate. Cette
garantie ne couvre pas les dommages accidentels ou indirects.
LA RESPONSABILITÉ DE LUTRON POUR LES RÉCLAMATIONS CONCERNANT DES
DOMMAGES PROVENANT DE, OU EN LIEN AVEC LA FABRICATION, LA VENTE,
L’INSTALLATION, LA LIVRAISON OU L’UTILISATION DE L’ÉQUIPEMENT NE POURRA
JAMAIS DÉPASSER LE MONTANT D’ACHAT DE L’ÉQUIPEMENT.
Cette garantie vous accorde des droits légaux précis et vous pouvez disposer d’autres droits
qui varient d’un État à un autre ou d’une province à une autre. Certains États et certaines
provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accidentels ou indirects,
ou la limitation sur la durée de la garantie tacite; les limitations ci-dessus peuvent ne pas vous
concerner. NEC est une marque déposée de la National Fire Protection Association, Quincy,
Massachusetts. Lutron, Energi TriPak, Pico, PowPak et sont des marques déposées et, Radio
Powr Savr est une marque commerciale de Lutron Electronics Co., Inc.
©2012 Lutron Electronics Co., Inc.
Lutron Electronics Co., Inc. | 7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, E.U.A.
Todos os
transmissores
sem fio devem
ser instalados
a 10 m (30 pés)
do módulo
PowPak
®
CCO.
Lutron Electronics Co., Inc. | 7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, E.U.A.
Sensor de ocupação
Radio Powr Savr
TM
10 m (30 pés)
Máximo
12 m (40 pés)
10 m (30 pés)
Módulo
PowPak
®
CCO
Instale no centro do ambiente para
maximizar a cobertura por RF (radiofrequência).
Transmissor sem fio
Pico
®
Notas importantes:
Por favor leia antes de instalar.
•
Para a instalação por um eletricista qualificado de acôrdo com todos os códigos
locais e nacionais de eletricidade.
• Nota:
Use somente condutores de cobre.
•
Verifique se o tipo de dispositivo e sua classificação são adequados para a
aplicação.
• NÃO
instale se o produto tiver algum dano visível.
•
Se houver umidade ou a condensação evidente, deixe o produto secar
completamente antes da instalação.
•
Opera entre 0 °C (32 °F) e 55 °C (131 °F).
•
0% a 90% de umidade, sem condensação.
•
Somente para uso interno.
Parte da família Energi TriPak
®
041-374
Rev. B
06/2012
PowPak
®
| Instalação
M
ó
dulo com CCO
RMJ-CCO1-24-B
URMJ-CCO1-24B
Português
24 V
~
45 mA
24 V
-
35 mA
NEC
®
CLASS 2
Informações da FCC:
Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das Normas da FCC e do(s) padrão(ões)
da RSS de isenção de licença do Canadá para a indústria. A operação está sujeita às duas
condições seguintes:
(1) Este dispositivo não pode causar interferência, e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência, incluindo a interferência que possa causar
um funcionamento indesejável.
As modificações não aprovadas expressamente pela Lutron Electronics Co., Inc. podem invalidar
a autoridade do usuário de operar este equipamento.
NOTA:
Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um
dispositivo digital de Classe B, conforme a parte 15 das Normas da FCC. Estes limites são
projetados para fornecer uma proteção razoável contra interferência prejudicial em uma
instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e,
se não for instalado e utilizado de acôrdo com as instruções, pode causar interferência prejudicial
às comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que não ocorrerá interferência em
uma instalação específica. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de
rádio ou televisão, o que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento, incentiva-
se o usuário a tentar corrigir a interferência através uma ou mais das seguintes medidas:
• Reorientar ou reposicionar a antena receptora.
• Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
• Ligar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele ao qual o receptor está
conectado.
Garantia limitada
(Válida somente nos E.U.A., Canadá, Porto Rico e no Caribe.)
A Lutron irá, a seu critério, reparar ou substituir qualquer unidade que apresente defeitos de
materiais ou fabricação dentro de um ano após a compra. Para atendimento em garantia,
devolva a unidade ao local de compra ou a envie à Lutron no endereço 7200 Suter Rd,
Coopersburg, PA 18036-1299, com postagem pré-paga.
Esta garantia substitui todas as outras garantias expressas, e a garantia de comercialização
é limitada a um ano de compra. Esta garantia não cobre o custo de instalação, remoção ou
reinstalação, nem danos resultantes de mau uso, abuso, ou danos resultantes de ligações ou
instalações indevidas. Esta garantia não cobre danos acidentais ou consequentes.
A RESPONSABILIDADE DA LUTRON SOBRE QUALQUER RECLAMAÇÃO POR DANOS
DECORRENTES OU LIGADOS À FABRICAÇÃO, VENDA, INSTALAÇÃO, ENTREGA OU
USO DA UNIDADE NUNCA SERÁ SUPERIOR AO PREÇO DE COMPRA DA UNIDADE.
Esta garantia lhe dá direitos legais específicos e poderá ter outros direitos que variam de estado
para estado. Alguns estados não permitem a exclusão ou limitação de danos incidentais ou
consequentes, ou limitação da duração de uma garantia implícita, portanto, as limitações acima
podem não se aplicar a você. A NEC é uma marca comercial registrada da Associação Nacional
de Proteção contra Fogo, Quincy, Massachusetts, E.U.A.. Lutron, Energi TriPak, Pico, PowPak e
a são marcas comerciais registradas e Radio Powr Savr é uma marca comercial da Lutron
Electronics Co., Inc. ©2012 Lutron Electronics Co., Inc.
Au moins un transmetteur sans fil.
Détecteur de présence
Radio Powr Savr
TM
(6 maximum)
Capteur de lumière du jour
Radio Powr Savr
TM
(1 maximum)
Émetteur sans fil
Pico
®
(9 maximum)
Test
Link
Cal.
Ao menos um transmissor sem fio.
Sensor de ocupação
Radio Powr Savr
TM
(6 no máximo)
Sensor de luz natural
Radio Powr Savr
TM
(1 no máximo)
Transmissor sem fio
Pico
®
(9 no máximo)
Test
Link
Cal.
Réinitialiser les réglages par
défauts du fabricant
Remarque :
il est parfois nécessaire de réinitialiser le module CCO
PowPak
®
aux réglages par défaut de l’usine.
Remarque :
Toutes associations ou programmation préalables
établies avec l’unité seront perdues et devront être reprogrammées.
Après 3 secondes de clignotement, relâchez et appuyez
brièvement trois fois sur le même bouton et la DEL
clignotera rapidement indiquant que l’appareil a été
réinitialisé aux réglages par défaut de l’usine.
B
Appuyez brièvement trois fois le bouton d’opérations
avancées, « ADV » du module CCO et gardez enfoncé
jusqu’à ce que la DEL commence à clignoter lentement.
A
O dispositivo
controlado
por CCO não
responde ao(s)
transmissor(es)
sem fio.
•
Certifique-se de que a energia para o módulo
PowPak
®
está aplicada corretamente.
•
Certifique-se de que o dispositivo controlado
pela CCO foi instalado corretamente no módulo
PowPak
®
CCO.
•
Certifique-se de que o transmissor sem fio está
corretamente associado ao módulo PowPak
®
CCO.
•
Certifique-se de que a bateria do transmissor
sem fio está instalada corretamente.
Transmissor(es)
sem fio não
podem ser
associados
ao módulo
PowPak
®
CCO.
• O número máximo de transmissores sem fio
foi associado ao módulo PowPak
®
CCO. Para
remover um transmissor sem fio instalado
anteriormente, toque três vezes o botão usado
para a associação no transmissor sem fio, e,
no terceiro toque, mantenha o botão apertado
por três segundos e em seguida toque o botão
mais três vezes.
Solução de problemas
www.lutron.com
Restaurar padrões de fábrica
Nota:
Em alguns casos pode ser necessário restaurar os padrões
de fábrica do módulo PowPak
®
CCO.
Nota:
Qualquer associação ou programação instalada ou
configurada anteriormente com a unidade será perdida e precisará
ser reprogramada.
Dentro de 3 segundos piscando, solte e toque três
vezes o botão novamente e o LED piscará rapidamente
indicando que a unidade foi restaurada aos padrões de
fábrica.
B
Toque três vezes o botão de Operações Avançadas
(“ADV”) no módulo CCO e mantenha-o apertado até
que o LED comece a piscar lentamente.
A
Não afectado
O modo “não afetado” permite que um sistema com um sensor
de ocupação associado a vários módulos de CCO sejam
configurados para que apenas as cargas selecionadas sejam
ativadas automaticamente. Outras cargas precisarão de uma
ativação manual com o transmissor sem fio Pico
®
. As cargas
serão desativadas automaticamente quando o ambiente estiver
desocupado.
A
B
C
Em um módulo de CCO, pressione e mantenha
pressionado os botões de alternância do CCO e
Operações Avançadas (“ADV”) por 6 segundos até que
o LED comece a piscar rapidadamente.
Em um sensor de ocupação associado, pressione
e mantenha pressionado o botão “Test”* (Teste) por
6 segundos até que a lente pisque.
O modo “não afetado” será desativado
automaticamente. Esse módulo de CCO agora não
será afetado pelos comandos de ocupação. Repita o
procedimento para outros dispositivos.
* Se não houver o botão “Test” (Teste), segure o botão “Lights On”
(Luzes acesas).
Informations CCO
•
Ce produit comprend une seule sortie de fermeture de contact
avec un contact sec normalement ouvert (NO) et un normalement
fermé (NC).
•
La sortie CCO incorpore un comportement de sortie maintenue
seulement.
•
La sortie CCO est approuvée pour la
commutation de charges résistives aux
tensions jusqu’à 24 V seulement. Pour
bien contrôler les types de charges
inductives tels que relais, solénoïdes,
ou des moteurs, se reporter à la note d’utilisation # 434.
Appareil de transmission
Commande
transmise
CCO action par défaut
Émetteur sans fil Pico
®
Allumer
NO = Fermé, NC = Ouvert
Éteindre
NO = Ouvert, NC = Fermé
Augmenter
Pas d’action
Baisser
Pas d’action
Préréglé
NO = Fermé, NC = Ouvert
Détecteur de présence
Radio Powr Savr
TM
Occupée
NO = Fermé, NC = Ouvert
Inoccupée
NO = Ouvert, NC = Fermé
Détecteur d’absence
Radio Powr Savr
TM
Occupée
Pas d’action
Inoccupée
NO = Ouvert, NC = Fermé
Capteur de lumière du jour
Radio Powr Savr
TM
Lumière ambiante
inférieur au
niveau réglé
NO = Fermé, NC = Ouvert
Lumière ambiante
supérieur au
niveau réglé
NO = Fermé, NC = Ouvert
Commutation
tension
0-24 V
-
0-24 V
~
Charge
résistive
1,0 A
0,5 A
R
Informações da CCO
• Este produto possui uma saída de fechamento por contato seco
normalmente aberto (NO) e normalmente fechado (NC).
• A CCO incorpora somente o comportamento de saída mantido.
• A CCO é classificada para alternar cargas resistivas somente
em tensões de até 24 V. Para controlar
adequadamentem indutivo tipos de carga,
tais como relés, solenóides, ou motores,
consulte a Nota de Aplicação # 434.
Dispositivo Transmisor Comando transmitido CCO ação padrão
Transmissor sem fio
Pico
®
Ligar
NO = Fechar, NC = Aberto
Desligar
NO = Aberto, NC = Fechar
Aumentar
Nenhuma ação
Baixar
Nenhuma ação
Predefinidos
NO = Fechar, NC = Aberto
Sensor de ocupação
Radio Powr Savr
TM
Ocupado
NO = Fechar, NC = Aberto
Desocupado
NO = Aberto, NC = Fechar
Sensor de vazio
Radio Powr Savr
TM
Ocupado
Nenhuma ação
Desocupado
NO = Aberto, NC = Fechar
Sensor de luz natural
Radio Powr Savr
TM
Luz ambiente abaixo
do nível do alvo.
NO = Fechar, NC = Aberto
Luz ambiente acima do
nível do alvo.
NO = Fechar, NC = Aberto
Tensão
alternada
0-24 V
-
0-24 V
~
Carga
restiva
1,0 A
0,5 A
R
Certifié en Plénum UL 2043
Certificado UL 2043 Plenum