background image

Liste de pièces

List of parts

17

Raahe

6000 mm x 5400 mm / 58 mm

Description

Description

Mesures en mm
moyenne
Dimensions mm.

Pieces

Repère

Mark

Contrôle

Control

Chevron

Roof rafter

45 x 145 x 4040

28

K 1

Profile en u

U-profile

15 m

K 2

Voliges

Roof board

18 x 87

675 m

K 3

Planche de rive

Fascia board

16 x 95

64 m

K 4

Lambris en madrier entre
les chevrons

Log panel between the
roof rafters

15 m

K 5

Fenêtre, type C2s

Window, type C2s

908 x 1208

2

K 6

Les planches de la
casquette dans de la
fenêntre, extérieure,
lateraux

Fancy trim for window,
outside, sides

16 x 95 x 1250

4

K 7

Les planches de la
casquette dans de la
fenêntre, extérieure, haut

Fancy trim for window,
outside, up

16 x 95 x 1060

2

K 8

Les planches de la
casquette dans de la
fenêntre, extérieure, bas

Fancy trim for window,
outside, down

16 x 95 x 840

2

K 9

Poutre pour la fixation des
supports metalliques
arrières sur la porte de
garage

Supporting beam for rear
hangers of garage doors

45 x 145 x 6000

1

K 10

Poteau de support du
montant de la porte

Supporting batten for the
supporting beam of door
hangers

45 x 45 x 1200

1

K 11

Planche pour la fixation
des porte, intérieure

Fixing board of door,
inside, sides

34 x 145 x 2100

4

K 12

Planche pour la fixation
des porte, intérieure, haut

Fixing board of door,
inside, top

34 x 145 x 2410

2

K 13

Les planches de la
casquette de la porte,
extérieure

Fancy trims for door,
outside, sides

16 x 57 x 1980

4

K 14

Les planches de la
casquette de la porte,
extérieure

Fancy trims for door,
outside, sides

16 x 95 x 1980

4

K 15

Les planches de la
casquette de la porte,
extérieure, haut

Fancy trims for door,
outside, top

16 x 95 x 2410

2

K 16

Les planches de la
casquette de la porte,
extérieure, haut

Fancy trims for door,
outside, top

16 x 145 x 2610

2

K 17

Support du mur

Wall support

57 x 120 x 3100

2

K 18

Porte de garage, 2 paquets Garage door, 2 packs

2

K 19

Shingles bitumé (si inclus)

Shingles (if included)

18

paquets/

packs

S 1

Tige filetèe

Threaded rod

6

S 2

Clous, vis

Screws, nails

Paquet/pack

1

S 3

Raahe

081007

Summary of Contents for Raahe

Page 1: ...Raahe 6000 mm x 5400 mm 58 mm 4 00 m 2 30 m Raahe 081007 ...

Page 2: ...2 Raahe 6000 mm x 5400 mm 58 mm Raahe 081007 ...

Page 3: ... Raahe 081007 Seinän pystytuet molemmin puolin seinää Wall supports for both sides of the wall Supports des mur extérieure et intérieure Väggstöden till båda sidorna av väggen Porattu Percé Borrat Drilled Porattu Percé Borrat Drilled ...

Page 4: ...4 Raahe 6000 mm x 5400 mm 58 mm Raahe 081007 ...

Page 5: ...5 Raahe 6000 mm x 5400 mm 58 mm Raahe 081007 ...

Page 6: ...covering Feutre bitume Takfilt Kattolauta Roof board Volige Takbräda 18 x 87 mm Kattopalkit Roof rafters Chevrons Takbalkar c c 600 45x145 mm Naulauslevy 2 kpl kattopalkkipari Nailing plate 2 pcs a pair of roof rafters Plaque d assemblage 2 pcs Spikningsplåt 2 st takbalkpar une paire de chevrons Raahe 6000 mm x 5400 mm 58 mm Raahe 081007 ...

Page 7: ...n des supports métalliques arrières sur la porte de garage Stödbalk för garagedörrarna Ovien kannatinpalkki K10 Supporting beam for rear hangers of doors K10 K10 Poutre pour la fixation des supports métalliques K10 arrières sur la porte de garage K10 Stödbalk för garagedörrarna Raahe 6000 mm x 5400 mm 58 mm Raahe 081007 ...

Page 8: ...6x95x1980 K14 16x57x1980 K14 16x57x1980 K16 16x95x2410 Vuorilaudat oveen Fancy trims for door Les planches de la casquette de la porte Foderbrädor till dörr 8 Oven sisäpuolen kiinnityslaudat Fixing boards of door inside Planches pour la fixation des porte intérieure Fästningsbrädor till dörr insidan 34x145 K12 K13 K12 Raahe 6000 mm x 5400 mm 58 mm Raahe 081007 ...

Page 9: ...nnitys vain karmiin ei hirteen Fasten the fancy trims with glue and screws Fixer les casquettes avec de la colle et des vis 3 5x30 mm 2 vis casquette Fixez les uniquement au cadre pas sur les madriers Fäst foderbrädorna med limm och skruvar 3 5x30 mm 2 screws fancy trim Fix them only to the frame not to the logs 3 5x30 mm 2 skruvar foderbräda Fäst dem endast vid karmen inte vid väggtimren K8 1060 ...

Page 10: ...ngd av horisontala delen 840 mm Karmin ulkomitta vaakaan 908 mm Length of frame horizontally mm Cadre de fenêtre horizontale mm Längd av karmen horisontalt mm 908 908 908 23x57 mm 10x42 mm 16x95 mm 58 mm hirsi log madrier väggtimmer Ulkopuoli Outside Extérieure Utsida 10 Sisäpuoli Inside Intérieure Insida Raahe 6000 mm x 5400 mm 58 mm Raahe 081007 ...

Page 11: ...11 Kuvia kattopalkkien asennuksesta Photos of assembling the roof rafters Bilder av montering av takbalkarna La pose des chevrons Raahe 6000 mm x 5400 mm 58 mm D3 D6 K10 non inclus K2 Raahe 081007 ...

Page 12: ... med de återståendebultarnaoch muttrarna Väggstöden Seinän pystytuet följarit Supports du mur Seinän pystytuet asennetaan takaseinälle seuravalla sivulla olevian piirustusten mukaan Niiden on tarkoitus antaa lisätukea pitkälle takaseinälle molemmin puolin seinää Pystytuessa on kolme tai neljä uraa ja reikä Kiinnitä tarvikepussissa olevat liukulevyt ruuveilla urien päälle Sovita pystytuet kuvan muk...

Page 13: ...vy Washer Rondelle Bricka Aluslevy Washer Bricka Mutteri Nut Écrou Mutter Seinätuki Wall support Support du mur Väggstöd Seinätuki Wall support Support du mur Väggstöd Hirsi Wall timber Madrier Väggtimmer Liukurauta Sliding metal plate Les plats coulissants en métal Glidjärn Liukurauta Sliding metal plate Les plats coulissants en métal Glidjärn 13 Raahe 6000 mm x 5400 mm 58 mm Raahe 081007 ...

Page 14: ...tu Väggtimmer borrat 58 x 67 x 6300 1 B 1 Hirsi porattu Väggtimmer borrat 58 x 135 x 6300 17 B 2 Hirsi päätykolmio Väggtimmer gaveltriangel 58 x 135 x 5792 1 B 3 Hirsi päätykolmio Väggtimmer gaveltriangel 58 x 135 x 5284 1 B 4 Hirsi päätykolmio Väggtimmer gaveltriangel 58 x 135 x 4777 1 B 5 Hirsi päätykolmio Väggtimmer gaveltriangel 58 x 135 x 4269 1 B 6 Hirsi päätykolmio Väggtimmer gaveltriangel ...

Page 15: ...balken 45 x 45 x 1200 1 K 11 Oven kiinnityslauta sisäpuoli sivut Fästningsbräda till dörr insida sidorna 34 x 145 x 2100 4 K 12 Oven kiinnityslauta sisäpuoli ylös Fästningsbräda till dörr insida upp 34 x 145 x 2410 2 K 13 Oven kiinnityslauta ulkopuoli sivut Fästningsbräda till dörr utsida sidorna 16 x 57 x 1980 4 K 14 Oven kiinnityslauta ulkopuoli sivut Fästningsbräda till dörr utsida sidorna 16 x...

Page 16: ... 6300 1 B 1 Madrier percé Wall timber drilled 58 x 135 x 6300 17 B 2 Madrier pignon Wall timber gable 58 x 135 x 5792 1 B 3 Madrier pignon Wall timber gable 58 x 135 x 5284 1 B 4 Madrier pignon Wall timber gable 58 x 135 x 4777 1 B 5 Madrier pignon Wall timber gable 58 x 135 x 4269 1 B 6 Madrier pignon Wall timber gable 58 x 135 x 3761 1 B 7 Madrier pignon Wall timber gable 58 x 135 x 3253 1 B 8 M...

Page 17: ...porting beam for rear hangers of garage doors 45 x 145 x 6000 1 K 10 Poteau de support du montant de la porte Supporting batten for the supporting beam of door hangers 45 x 45 x 1200 1 K 11 Planche pour la fixation des porte intérieure Fixing board of door inside sides 34 x 145 x 2100 4 K 12 Planche pour la fixation des porte intérieure haut Fixing board of door inside top 34 x 145 x 2410 2 K 13 L...

Reviews: