background image

DE

 

-

Wartung und Montage nur durch Fachpersonal!

-

Bei Schäden, die durch nicht beachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch!

-

Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!

-

Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder nicht beachten der Sicherheitshinweise 

verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeglicher Garantieanspruch. 

-

Instandsetzung nur durch Originalteile. Werden nachträgliche Änderungen vorgenommen, erlischt die Haftung des Herstellers. 

-

Beim Modulwechsel kann die Leuchte weiter bestromt werden!

-

Es können nur komplette Module getauscht werden!

-

Es können nur gleichartige Module getauscht werden. (Achtung: Ausleuchtrichtung beachten!) 

-

Die Leuchte besteht aus 1, 2

 

auswechselbaren Modulen. 

-

Wenn die äußere flexible Leitung dieser Leuchte beschädigt ist, darf sie nur durch eine spezielle Leitung oder durch eine Leitung 

ersetzt werden, die ausschließlich über den Hersteller oder seinen Servicevertreter erhältlich ist. 

+ Alle Maßangaben sind in mm.

+ Die Zeichnungen sind nicht maßstabsgerecht.

+ Technische Änderungen bleiben vorbehalten.

EN

 

-

Maintenance and installation may only be performed by qualified personnel! 

-

Damages caused by non-compliance with these operating instructions are not covered by the warranty!

-

We accept no liability for subsequent damages!

-

We accept no liability for damages to property or injuries caused by improper handling or non-compliance with the safety 

notices, nor are these covered by the warranty. 

-

Original parts only must be used for repairs.

-

The manufacturer’s liability expires in the event of subsequent modifications. 

-

The lamp can remain energized while changing the module!

-

Modules can only be changed in their entirety!

-

Die They must be replaced with modules of a similar type (caution: observe the direction of illumination)!

-

The lamp consists of 1, 2

 

replaceable modules. 

-

If the outer flexible cable of this luminaire is damaged, it may only be replaced by a special cable or by a cable available only from 

the manufacturer or his service representative. 

+ All dimensions stated in mm.

+ The drawings are not to scale.

+ Technical changes are reserved.

FR

 

-

Seul un personnel spécialisé peut procéder a la maintenance et au montage!

-

En cas de dommages provoqués parle non-respect de la présente notice d’utilisation, la garantie est annulée!

-

Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs!

-

En cas de dommages matériels ou corporels provoqués par une manipulation non conforme ou le non-respect es présentes 

consignes de sécurité, nous déclinons toute responsabilité. Dans de tels cas, toute forme de garantie est annulée. 

-

L’entretien doit etre réalisé avec des pieces d’origine. Si des modifi cations subséquentes sont effectuées, la responsabilité du 

fabricant n’est plus engagée. 

-

Lors du changement du module, le luminaire peut continuer a etre sous tension!

-

Seuls des modules complets peuvent etre remplacés (attention, tenir compte du sens d’éclairage). 

-

Es können nur gleich artige Module getauscht werden. (Achtung: Ausleuchtrichtung beachten!) 

-

Le luminaire est constitué de 1, 2

 

modules. 

-

Si le câble flexible extérieur de ce luminaire est endommagé, il ne peut être remplacé que par un câble spécial ou par un 

câble disponible uniquement auprès du fabricant ou de son service après-vente. 

+ Toutes les indica�ons de mesure sont en mm.

+ Les schémas ne sont pas à l'échelle.

+ Sous réserve de modifica�ons techniques.

ES

 

-

El mantenimiento y el montaje debe ser llevado a cabo sólo por personal especializado! 

-

Los derechos de garantía quedarán extinguidos si se producen danos por no observar estas instrucciones. 

-

No nos hacemos responsables de los danos consiguientes. 

-

Declinamos toda responsabilidad en caso de que se produzcan danos personales o materiales debido a un manejo incorrecto o 

por no observar las instrucciones de seguridad. En tales casos quedan extinguidos los derechos de garantía. 

-

Las reparaciones deben realizarse exclusivamente con piezas originales. Si se realizan modifi caciones posteriores, el 

fabricante quedará eximido de cualquier responsabilidad. 

-

Téngase en cuenta que durante el cambio de módulos las luces pueden estar recibiendo corriente. 

-

Sólo se pueden sustituir módulos completos. 

-

Para la sustitución sólo se pueden emplear módulos del mismo tipo (atención: téngase en cuenta la orientación de la 

iluminación). 

-

Las luces se componen de 1, 2

 

módulos intercambiables. 

-

Si el cable flexible exterior de esta luminaria está dañado, solo puede ser reemplazado por un cable especial o por un cable 

disponible solo del fabricante o su representante de servicio.

+ Todas las dimensiones son en mm.

+ Los dibujos no son a escala.

+ Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas.

 

DE 

Allgemeine Sicherheitshinweise und Informa�onen

EN 

General safety instruc�ons and informa�on

FR 

Consignes de sécurité et informa�on générales

ES 

Indicaciones de seguridad e información general 

- 3 -

Summary of Contents for Slim

Page 1: ...rve de modifica on technique Toutes les indica ons sans engagement ES Los datos pueden variar según versión Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas Todos los datos son sin garan a DE Installa onsanleitung EN Instruction manuel FR Instructions d installation ES Instrucciones de instalación LED Langfeldleuchte Slim Slim Twin Slim L 460 948 15 08 19 LUNUX GmbH Mergenthalerstraße 6 Telef...

Page 2: ...óneo DE EN FR ES Positionspfeil Location Position Arrow Flèche de Position Flecha de posición DE EN FR ES Bewegungspfeil Movement Arrow Flèche indiquant sens du vouvement Flecha de moviemiento DE EN FR ES Achtung Warning Attention Atención DE EN FR ES Abklemmen Disconnect Déconnecter Desconectar DE EN FR ES Verbinden Connect Connecter Conectar DE EN FR ES Siehe Look See Voir Ver ...

Page 3: ...e Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs En cas de dommages matériels ou corporels provoqués par une manipulation non conforme ou le non respect es présentes consignes de sécurité nous déclinons toute responsabilité Dans de tels cas toute forme de garantie est annulée L entretien doit etre réalisé avec des pieces d origine Si des modifi cations subséquentes sont effectué...

Page 4: ...lim Twin Slim DE Lieferumfang EN Scope of delivery FR Contenu de la livraison ES Volumen de suministro DE Benötigte Montagewerkzeuge EN Installation tools required FR Outillage de montage requis ES Herramientas de montaje necesarias 4 mm ...

Page 5: ...on tenir compte du sens d éclairage Les luminaires se com posent à 1 2 de modules remplaçables Sicherheitshinweis Wartung und Montage nur durch Fachpersonal Leuchtenmontage nur durch Fachpersonal und mit für die Montagestelle geeignetem Befestigungsmittel befestigen Bei Schäden die durch nicht beachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch Für Folgeschäden über...

Page 6: ...min 75 mm 1 4 mm 3x max 6 Nm max 1x Nachziehen 2 DE Montage EN Mounting FR Montage Général ES Montaje min R35 ...

Page 7: ...N Replacement LED Module FR Remplacement du module LED ES Sustitución del módulo LED 3 2 1 Achtung Ausleuchtrichtung beachten Caution observe the direction of illumination Attention tenir compte du sens d éclairage Atención Respetar la orientación de la luz ...

Page 8: ...0 0V 50 L Dali Steuerph Lineswitch 1 blau blue N N 2 braun brown L L 3 rot red Da L 230V 100 0V 50 4 weiß white Da L 230VAC L 230VAC L on 100 L off 50 Basic Smart B SD Smart S Zhaga N L L 230V 100 0V 50 DE Elektrischer Anschluss EN Electrical connection FR Raccordement électrique ES Conexión eléctrica ...

Reviews: