30
Fremstillingsvirksomhedens navn, adresse, tel./fax /
Tootja nimi, aadress, telefon/ faksi number / Valmistajan nimi, osoite, puh./fax-nro. /
Manufacturers namn, adress, tel/fax.no / Gamintojo pavadinimas, adresas, telefonas/faksas
LUNA VERKTYG & MASKIN AB SE-441 80 ALINGSÅS SWEDEN
Beskrivelse af produkter: mærke, typebetegnelse, seriens nummer osv. /
Toote kirjeldus: Tunnusmärk, tüübitähistus, seerianumber, jne.
/ Tuotteiden kuvaus: Merkki, tyyppimerkintä, sarjanro jne. / Description of products: Mark, type designation, serial no. etc. / Gamintojo
pavadinimas, adresas, telefonas/faksas
Luna Bench grinder MB150-1 20727-0109, MB200-3 20727-0208, 20727-5009, MB200-3 20727-0307, 20727-5108
Produkterne er fremstillet i overensstemmelse med følgende EFdirektiver: /
Tootmine on kooskõlas järgneva EG direktiiviga: /
Valmistuksessa on noudatettu seuraavaa EU-direktiiviä / Manufacturing is done in accordance with the following harmonized standards: /
Produkto aprašymas: markė, tipo ženklas, serijos Nr. ir t.t.
89/392/EEC, 91/368/EEC, 93/44/EEC, 73/23/EEC, 89/336/EEC
Produkterne er fremstillet i overensstemmelse med harmoniserende standarder: /
Tootmisel on järgitud järnevaid harmoniseerivaid
standardeid: / Valmistuksessa on noudatettu seuraavia harmonisoituja standardeja: / Manufacturing is done in accordance with the following
EC-directive:
/
Pagaminta pagal sekančius harmonizuotus standartus:
EN-50081-1, EN50082-2, EN-61000-3-2
Obligatorisk/frivillig test er udført hos den nedestående godkendte institution/virksomhed: /
Kohustuslik/vabatahtlik testimine on teh-
tud järgnevalt mainitud organi/ettevõtte poolt: / Pakollinen/vapaaehtoinen testaus on suoriettu seuraavan ilmoitetun laitoksen toimesta: /
Compulsory/voluntary test is done by the below mentioned notified body/company:
/
Sekančioje įregistruotoje institucijoje/įmonėje atliktas
privalomas/savanoriškas testas:
Undertegnede bekræfter at de anførte produkter opfylder det angivne sikkerhedskrav. /
Allakirjutanud kinnitavad, et mainitud tooted
täidavad neiel ettenähtud turvalisuse nõudeid / Allekirjoit-tanut vakuuttaa, että mainitut tuotteet täyttävät asetetut turvallisuusvaatimukset. /
Undersigned assures that the stated products comply with the stated safety requirements. / Pasirašytojas patvirtina, kad nurodytas produktas
atitinka šiuos saugumo reikalavimus.
Dato
/ Kuupäev / Päivämäärä / Date / Data
2008-05-20
Underskrift
/ Ametikoht / Allekirjoitus /
Signature /
Užimamos pareigos
RONNIE ELANDER
Namnfortydligende /
Nime selgitus / Nimen
silvennys / P
arašo atšifravimas
Befattning
/ Allkiri / Position / Para
šas
Product Manager
EF-erklæring om overensstemmelse
EG-nõuetele vastavuse kinnitus
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
EC-Declaration of conformity
EK atitikimo deklaracija
Summary of Contents for MB150-1
Page 29: ...28 ...