background image

 

16 

LU-2404 

220-240 V, 50 Hz 

Salida 3 V, 500 mA 

0,725 kg / 0,90 kg 

225 mm х 115 mm х 175 mm 

WENZHOU N. AND A. FOREIGN TRADE CO.LTD. 
16/F, INTERNATIONAL TRADE CENTRE, NO.8 LIMING ROAD WEST, WENZHOU, 

CHINA 
Hecho en China 

 

LA GАRАNTÍA NO SE EXTIENDE A LOS MATERIALES CONSUMIBLES (FILTROS, CUBIERTAS CERÁMICAS Y ANTIADHERENTES, COMPACTADORES DE CAUCHO, Y OTROS). 

Se puede encontrar la fecha de fabricación del aparato en el número de serie ubicado en la etiqueta de identificación en la caja del producto y/o en el cuerpo del producto. El número de serie contiene 13 
signos, los signos 4 y 5 designan el mes, los signos 6 y 7 designan el año de producción del aparato.  
El fabricante puede sin previo aviso cambiar la lista de equipo, el aspecto, el país de fabricación, el plazo de garantía y las características técnicas del modelo. Comprobar en el momento de la recepción del 

producto. 

 

FRA NOTICE D’UTILISATION 
RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ 

 

Lire attentivement cette notice avant d‟utiliser l‟appareil et la garder pour des renseignements ultérieurs.  

 

Avant la première mise en marche vérifier si les caractéristiques techniques de l‟article indiquées par le marquage correspondent à l‟alimentation électique de votre secteur local.  

 

N‟utiliser qu‟à des fins domestiques. L‟appareil n‟est pas prévu à l‟usage industriel.  

 

Ne pas utiliser l‟appareil avec un cordon d‟alimentation abîmé ou l‟appareil avec d‟autres endommagements. 

 

Veuiller à ce que le cordon d‟alimentation ne touche pas des bords tranchants et des surfaces chaudes.  

 

Ne pas tirer sur le cordon d‟alimentation, ne pas le retordre ni enrouler autour du corps de l'appareil. 

 

Ne par tirer sur le cordon d‟alimentation pour débrancher l‟appareil du secteur, ne tirer que sur la fiche.  

 

Ne pas chercher à réparer l‟appareil soi-même. En cas de panne ou de mauvais fonctionnement veuillez vous adresser au centre service de proximité.  

 

L‟utilisation des accessoires non recommandés peut s‟avérer dangéreux ou endommager l‟appareil.  

 

Toujours débrancher l‟appareil du secteur avant son nettoyage ou s‟il n‟est pas utilisé. 

 

Pour éviter l‟électrocution et l‟inflammation, ne pas plonger l‟appareil dans l‟eau ou d‟autres liquides. Si c‟est arrivé, le débrancher du secteur immédiatement et s‟adressez au centre de service pour 

contrôle.  

 

L‟appareil  n‟est  pas  prévu  pour  être  utilisé  par  des  personnes  (y  compris  les  enfants)  dont  les  capacités  physiques  ou  mentales  sont  réduites,  ou  des  personnes  dénuées  d‟expérience  de 

manipulation de cet appareil. Dans de tels cas, l‟usager doit bénéficier d‟instructions préalables par l‟intermédiaire d‟une personne responsable de sa sécurité. 

 

Ne pas utiliser l'appareil dans la salle de bain, ne pas tenir avec les mains mouillées.

 

 

Refroidir le dispositif avant de le ranger.

 

 

Ne pas utiliser l'appareil près de l'eau ou les baignoires, lavabos, éviers remplis d'eau ou d'autres récipients.

 

 

NETTOYAGE ET ENTRETIEN 

 

 

Avant le nettoyage, laisser refroidir.

 

 

Essuyez le boîtier avec un chiffon propre et sec.

 

Ne pas utiliser de produits abrasifs.

 

 

Ne pas laisser l'eau ou d'autres liquides sur la surface du dispositif.

 

 

Nettoyer la buse avec une solution d'alcool.

 

 

Ne pas enrouler le cordon autour de l'appareil, il est recommandé de le plier en anneau pendant le stockage.

 

Summary of Contents for LU-2404

Page 1: ...9 KAZ Пайдалану бойынша нұсқаулық 10 BLR Кіраўніцтва па эксплуатацыі 11 DEU Bedienungsanleitung 12 ITA Manuale d uso 14 ESP Manual de instrucciones 15 FRA Notice d utilisation 16 PRT Manual de instruções 17 EST Kasutusjuhend 18 LTU Naudojimo instrukcija 19 LVA Lietošanas instrukcija 20 FIN Käyttöohje 21 UZB Foydalanish bo yicha yo riqnoma 23 POL Instrukcja obsługi 24 ISR הוראות הפעלה 25 ...

Page 2: ... щіточка для очищення нігтів після обробки 11 Корпус підставка 12 Кнопка відкривання кришки 13 Кнопка включення сушарки для нігтів ITA Componenti 1 Asciuga smalto per unghie integrato 2 Dischi per limare e modellare le unghie 3 Disco esfoliante 4 Dischi per limare e modellare le unghie 5 Disco lucidante 6 Indicatore 7 Unità motorizzata base per gli accessori 8 Testina conica grande 9 Testina cilin...

Page 3: ...2 Botón de apertura de la tapa 13 Botón de conexión del secador de las uñas FIN Kokoonpano 1 Sisäänrakenettu kynsien kuivaaja 2 Kynsien viilaus ja muotoilukiekot 3 Karhean nahan poistamiskiekko 4 Kynsien viilaus ja muotoilukiekot 5 Kynsipinnan kiillotuskiekko 6 Indikaattori 7 Moottorilaite suuttimien alusta 8 Suuri kartiosuutin 9 Pieni sylinterimuotoinen suutin 10 Pyöreä harja kynsien puhdistamise...

Page 4: ...е его от электросети и обратитесь в сервисный центр для проверки Прибор не предназначен для использования людьми с физическими и психическими ограничениями в том числе детьми не имеющими опыта обращения с данным прибором В таких случаях пользователь должен быть предварительно проинструктирован человеком отвечающим за его безопасность Не пользуйтесь прибором в ванной комнате не беритесь за него мок...

Page 5: ...назад ДИСК ДЛЯ ПОЛИРОВКИ Используется для придания гладкой и округлой формы ногтям после их обработки и для полировки поверхности ногтей в конце процедуры маникюра педикюра БОЛЬШАЯ КОНУСНАЯ НАСАДКА Предназначена для шлифовки кожи на подошвах и пятках и удаления грубой кожи вокруг ногтевых пластин на пальцах ног и мозолей МАЛАЯ ЦИЛИНДРИЧЕСКАЯ НАСАДКА Предназначена для удаления грубой кожи вокруг но...

Page 6: ...мм х 175 мм ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ ФИЛЬТРЫ КЕРАМИЧЕСКИЕ И АНТИПРИГАРНЫЕ ПОКРЫТИЯ РЕЗИНОВЫЕ УПЛОТНИТЕЛИ И Т Д Дату изготовления прибора можно найти на серийном номере расположенном на идентификационном стикере на коробке изделия и или на стикере на самом изделии Серийный номер состоит из 13 знаков 4 й и 5 й знаки обозначают месяц 6 й и 7 й обозначают год изготовления пр...

Page 7: ... the appliance from the power supply when not in use Close supervision in necessary when it is used near children Do not leave the appliance switched on when you do not use it Never carry or suspend the appliance by the cord Do not operate after malfunction or damage of the cord or electric plug and after the fall of the appliance Do not attempt to repair adjust or replace parts in the appliance R...

Page 8: ...cure After the manicure is recommended to immerse the hands in warm soapy water and then process them in any moisturizer or lotion This will prevent nails from drying and keep them healthy CLEAN AND CARE Unplug the appliance from electrical supply network and wait until it completely completely cooled down Wipe over the housing using a slightly damp cloth Do not use any abrasive materials Do not a...

Page 9: ...ового застосування Не використовуйте поза приміщеннями Не залишайте працюючий прилад без догляду Не використовуйте прилад з пошкодженим мережним шнуром або іншими пошкодженнями Стежте щоб мережний шнур не торкався гострих крайок і гарячих поверхонь Не тягніть не перекручуйте і не намотуйте мережний шнур навколо корпусу приладу При відключенні приладу від мережі живлення не тягніть за мережний шнур...

Page 10: ...вати комплектацію зовнішній вигляд країну виробництва термін гарантії і технічні характеристики моделі Перевіряйте в момент отримання товару KAZ ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚ ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ Аспапты пайдаланар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқыңыз және кейін анықтама алу үшін сақтап қойыңыз Алғашқы қосу алдында бұйымның таңбалауында көрсетілген техникалық сиаттамалары жергілікті желіңіздегі эле...

Page 11: ...4 220 240 В 50 Гц Выход 3 В 500 мА 0 725 кг 0 90 кг 225 мм х 115 мм х 175 мм КЕПІЛДІК ШЫҒЫН МАТЕРИАЛДАРЫНА СҮЗГІЛЕР КЕРАМИКАЛЫҚ ЖӘНЕ КҮЮГЕ ҚАРСЫ ЖАБЫНДЫЛАР РЕЗИНА НЫҒЫЗДАУЫШТАР МЕН БАСҚАЛАР ТАРАЛМАЙДЫ Аспап жасалу күнін бұйым қорабындағы сәйкестендіру стикерінде және немесе бұйымның өзіндегі стикерде табуға болады Сериялық нөмір 13 белгіден тұрады 4 ші және 5 ші белгі аспаптың жасалу айын 6 шы жән...

Page 12: ...яў ЧЫСТКА І ДОГЛЯД Перад чысткай дайце прыбору астыць Працірайце корпус чыстай сухой тканінай Не выкарыстоўвайце абразіўныя матэрыялы Не дапушчайце трапленні вады і іншых вадкасцяў на паверхню прыбора Працірайце асадкі спіртавым растворам Не намотвайце шнур вакол прыбора рэкамендуецца згортваць яго кольцам на час захоўвання ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ Электрасілкаванне Вес нета брута Памеры скрыні Д ...

Page 13: ... für seine Sicherheit trägt angewiesen Die Haarzange nicht im Bad verwenden fassen Sie sie nicht mit nassen Händen an Bevor Sie das Gerät zum Aufbewahren bringen lassen Sie es gut abkühlen Die Haarzange nicht in der Nähe von Wasserquellen gefüllten Badewannen Waschbecken oder anderen Wasserbehälter verwenden REINIGUNG UND PFLEGE Vor der Reinigung ist das Gerät abkühlen lassen Das Gehäuse mit einem...

Page 14: ...ario disinserirlo dalla rete elettrica e rivolgersi all assistenza per effettuare il suo controllo L apparecchio non è destinato all uso dalle persone e bambini con alienazioni fisiche mentali e o nervose o con insufficienza di esperienza e conoscenza In questi casi viene effettuato il loro addestramento sull uso dell apparecchio da parte della persona responsabile della loro sicurezza Non usare l...

Page 15: ...enchufe No intentar reparar el aparato por sí mismo Al surgir alguna falla dirigirse al centro de servicio más cercano El uso de accesorios no recomendados puede ser peligroso o causar daños del aparato Desenchufar el aparato cada vez antes de limpiarlo y si no lo está utilizando Para evitar descargas eléctricas e incendio no sumergir el aparato en agua u otros líquidos Si ello ha ocurrido desench...

Page 16: ...e pas tirer sur le cordon d alimentation ne pas le retordre ni enrouler autour du corps de l appareil Ne par tirer sur le cordon d alimentation pour débrancher l appareil du secteur ne tirer que sur la fiche Ne pas chercher à réparer l appareil soi même En cas de panne ou de mauvais fonctionnement veuillez vous adresser au centre service de proximité L utilisation des accessoires non recommandés p...

Page 17: ...ações da sua rede elétrica Utilize apenas para fins domésticos O aparelho não se destina para uso industrial Não utilize o aparelho com um cabo danificado ou com outros danos Mantenha o cabo de alimentação afastado de bordas afiadas e superfícies quentes Não puxe torça ou enrole o cabo de alimentação em volta do corpo do aparelho Ao desconectar o aparelho da rede eléctrica não puxe o cabo de alime...

Page 18: ...hend täies ulatuses tähelepanelikult läbi ning hoidke see edaspidiseks kasutuseks alles Kontrollige enne toote esmakordset kasutuselevõttu kas markeeringul esitatud tehnilised andmed vastavad Teie toitevõrgu pingele Seade on mõeldud kasutamiseks koduses majapidamises ning pole ettenähtud tööstuses kasutamiseks Ärge kasutage seadet väljas Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta Ärge kasutage kahjus...

Page 19: ... kirjeldust Kontrollige kauba kättesaamisel LTU NAUDOJIMO INSTRUKCIJA SAUGOS PRIEMONĖS Įdėmiai perskaitykite šią instrukciją prieš naudodamiesi prietaisu ir išsaugokite kad ir vėliau galėtumėte pasiskaityti Prieš įjungdami pirmą kartą patikrinkite ar markiruotėje nurodyti gaminio techniniai duomenys atitinka elektros tiekimo parametrus jūsų vietos tinkluose Naudokite tik buities tikslams Prietaisa...

Page 20: ...CINĖMS MEDŽIAGOMS FILTRAMS KERAMINĖMS IR NESVYLANČIOMS DANGOMS GUMINIAMS SANDARINIMO ŽIEDAMS IR KT Prietaiso paminimo datą galima rasti serijos numeryje kuris nurodytas identifikavimo lipduke ant gaminio dėžės ir arba lipduke užklijuotame ant paties gaminio Serijos numerį sudaro 13 ženklų 4 as ir 5 as ženklas reiškia prietaiso pagaminimo mėnesį 6 as ir 7 as metus Gamintojas savo nuožiūra ir papild...

Page 21: ...es virsmas nokļūst ūdens vai citi šķidrumi Noslaukiet uzgali ar spirta šķīdumu Netiniet elektrovadu ap ierīci tiek ieteikts uz glabāšanas laiku satīt vadu gredzenā TEHNISKIE PARAMETRI Elektrobarošana Neto bruto svars Kārbas izmēri G x P x A Ražotājs WENZHOU N AND A FOREIGN TRADE CO LTD 16 F INTERNATIONAL TRADE CENTRE NO 8 LIMING ROAD WEST WENZHOU CHINA Ražots Ķīnā LU 2404 220 240 V 50 Hz Izejas 3 ...

Page 22: ...age seadet vannitoas ärge võtke seda märgade kätega Jahutage seade enne kui selle hoiule panete Seadet ei tohi kasutada veeallikate või veega täidetud vanni valamute kraanikausside või muude anumate läheduses PUHDISTUS JA HUOLTO Enne puhastamist andke seadmel jahtuda Hõõruge korpust puhta kuiva lapiga Ärge kasutage abrasiivseid materjale Vältige vee või muude vedelike sattumist seadme pinnale Pyyh...

Page 23: ... yong in chiqishining oldini olish uchun jihozni suvga yoki boshqa suyuqliklarga botirmang Agar shunday holat yuz bergan bo lsa uni darhol elektr tarmog idan uzing va tekshirish uchun xizmat ko rsatish markaziga murojaat qiling Jihoz jismoniy va ruhiy cheklanishlarga ega bo lgan jumladan bolalar ushbu jihoz bilan ishlash tajribasiga ega bo lmagan kishilar tomonidan foydalanish uchun mo ljallanmaga...

Page 24: ...ie nie zalecanego osprzętu dodatkowego może być niebezpieczne lub doprowadzić do uszkodzenia urządzenia Zawsze odłączaj urządzenie od sieci elektrycznej przed jego czyszczeniem i gdy jego nie używasz UWAGA Nie używaj urządzenia w pobliżu wanien zlewów lub innych zbiorników napełnionych wodą Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym i zapalania się nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub innych płynac...

Page 25: ...ם ומשטחים חדים בקצוות תמשכו אל תסובבו אל המכשיר של הגוף סביב החשמל כבל את תגלגלו ואל בלבד התקע את תחזיקו החשמל כבל את תמשכו אל חשמל מנקודת המחשיר ניתוק בעת ה את לתקן תנסו אל בעצמכם מכשיר הקרוב שירות למרכז פנו תקלות של במקרה נוספי באביזרים שימוש למכשיר נזק לגרום או מסוכן להיות עלול מומלצים שאינם ם בו משתמש לא אתם ואם ניקוי לפני המכשיר את לנתק יש במים מלאים אחרים מכילים או כיורים אמבטיות בקרבת במכשי...

Page 26: ...ג 225 x 115 x 175 מ מ ועוד rubber seal ציפו מסננים מתכלה פריט מכסת אינה אחריות וטפלון קרמי י פסי גומי סיד מספר עצמו מוצר שעל מדבקה גבי על או ו המוצר אריזת שעל זיהוי מדבקת על הנמצא סידורי במספר למצוא ניתן המכשיר של הייצור תאריך מ מורכב ורי 13 סימנים סימנים 4 ו 5 את מציינים החודש 6 ו 7 המכשיר של הייצור שנת על מציינים בשיקול היצרן המוצר קבלת בעת בדקו הדגם של טכניים ומאפיינים האחריות תקופת ייצור ארץ ע...

Reviews: