background image

                                                                                                                                                                                                   

LU-216

 

 

20 

 

Regulaarselt puhastada saast veekeetja. 

 

Kasutage selleks mõeldud puhastusvahendeid, mida on võimalik osta spetsialiseeritud kaupustest. Puhastusvahendite kasutamisel jälgige pakendil antud juhiseid.  

 

Ärge paigutage seadet vette või muusse vedelikku.  

 

Enne sisselülitamist veenduge, et seadme välispind ja elektrijuhtmed on täiesti kuivad.  

 

TEHNILISED ANDMED 

 

Elektertoide 

Võimsus 

Maht 

Neto/ bruto kaal 

Pakendi mõõtmed (P x L x K) 

Tootja:  

NINGBO GOODFRIENDS ELECTRIC APPLIANCE CO., LTD 
NO.1338, WEST TANJIALING ROAD, XIAODONG INDUSTRIAL 

ZONE, NINGBO ZHEJIANG, CHINA 
 

220-240 V, 50 Hz 

2200 W 

1,8 L 

1,05 kg / 1,35 kg 

220 mm x 187 mm x 250 mm 

 
GARANTII EI KEHTI TARVIKUTELE (FILTRID, KERAAMILINE NING KÕRBEMISKINDEL   KATE, KUMMIST TIHENDID NING MUU). 

Valmistamiskuupäev  kajastub tootenumbri kleebisel toote pakendil ja / või tootel. Tootenumber koosneb 13-st numbrist, millest 4. ja 5. näitavad kuud, 6. ja 7. toote valmistamise aastat.  
Tootja võib oma äranägemisel eelnevalt teavitamata muuta toote kompleti, välisilmet, tootjamaad, garantiiaega, mudeli tehnilist kirjeldust. Kontrollige kauba kättesaamisel.  

 

LTU NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

 

 

SAUGOS  PRIEMONĖS

 

 

Įdėmiai perskaitykite šią instrukciją prieš naudodamiesi prietaisu ir išsaugokite, kad ir vėliau galėtumėte pasiskaityti. 

 

Prieš įjungdami pirmą kartą patikrinkite, ar markiruotėje nurodyti gaminio techniniai duomenys atitinka elektros tiekimo parametrus jūsų vietos tinkluose. 

 

Naudokite tik buities tikslams. Prietaisas neskirtas pramoniniam naudojimui. 

 

Nenaudokite lauke. 

 

Nenaudokite prietaiso, jeigu pažeistas tinklo laidas arba yra kitų gedimų. 

 

Žiūrėkite, kad tinklo laidas nesiliestų prie aštrių briaunų ir įkaitusių paviršių. 

 

Netraukite, nepersukite ir neapvyniokite apie prietaiso korpusą tinklo laido. 

 

Išjungdami prietaisą iš elektros tinklo, netraukite už elektros srovės laido, imkite tik už šakutės. 

 

Nebandykite patys taisyti sugedusio prietaiso. Kilus nesklandumams kreipkitės į artimiausią techninės priežiūros centrą. 

 

Naudoti nerekomenduojamus priedus gali būti pavojinga arba dėl jų prietaisas gali sugesti. 

 

Visada išjunkite prietaisą iš elektros tinklo prieš valydami arba jeigu juo nesinaudojate. 

DĖMESIO: Nenaudokite prietaiso arti vonios, kriauklės ir kitų pripildytų vandens talpų. 

 

Kad išvengtumėte sužalojimų elektros srove ir gaisro, nepanardinkite prietaiso į vandenį arba kitą skystį. Jeigu tai atsitiko, nedelsdami išjunkite jį iš elektros tinklo lizdo ir kreipkitės į techninės priežiūros 

centrą, kad patikrintų.  

 

Prietaisas neskirtas naudotis žmonėms, urių fizinės ar psichikos galimybės yra ribotos (taip pat ir vaikams), arba jei jie neturi šio prietaiso eksploatavimo įgūdžių. Tokiu atveju naudotoją turi iš anksto 

išmokyti elgtis su prietaisu žmogus, atsakingas už jo saugą. 

 

Naudokite prietaisą tik su šiam virduliui skirtu elektros šaltinio pagrindu. 

Summary of Contents for LU-216

Page 1: ...з експлуатації 7 KAZ Пайдалану бойынша нұсқаулық 8 BLR Кіраўніцтва па эксплуатацыі 10 DEU Bedienungsanleitung 11 ITA Manuale d uso 13 ESP Manual de instrucciones 14 FRA Notice d utilisation 16 PRT Manual de instruções 17 EST Kasutusjuhend 19 LTU Naudojimo instrukcija 20 LVA Lietošanas instrukcija 22 FIN Käyttöohje 23 ISR הוראות הפעלה 25 POL Instrukcja obsługi 26 UZB Foydalanish bo yicha yo riqnoma...

Page 2: ...pokrywy 3 Korpus 4 Przycisk Wł Wył 5 Baza UZB Bayoni 1 Qopqoq 2 Qopqoqni ochish tugmachasi 3 Korpus 4 Yoq O ch tugmasi 5 Baza EST Komplektis 1 Kaas 2 Kaane avamise nupp 3 Korpus 4 On Off nupp 5 Alus LTU Komplekto sudėtis 1 Dangtelis 2 Dangtelio atidarymo mygtukas 3 Korpusas 4 Mygtukas Įj Išj 5 Pagrindas חבילה ISR מכסה 1 מכסה פתיחת לחצן 2 3 מרכב כיבוי הפעלה כפתור 4 כפתור בקרת בסיס 5 Фактическая ком...

Page 3: ...одится ниже отметки MIN Прибор предназначен только для нагрева воды Не используйте прибор для нагревания других жидкостей это может причинить серьезный вред прибору ВНИМАНИЕ Данный прибор нагревается во время использования Во избежание ожогов не прикасайтесь к горячим поверхностям и держитесь только за ручку Не открывайте крышку во время кипения воды ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Распакуйте прибор и...

Page 4: ...и 7 й обозначают год изготовления прибора Производитель на свое усмотрение и без дополнительных уведомлений может менять внешний вид страну производства срок гарантии и технические характеристики модели Проверяйте в момент получения товара Срок службы изделия при эксплуатации продукции в рамках бытовых нужд и соблюдении правил пользования приведенных в руководстве по эксплуатации составляет 2 два ...

Page 5: ...usehold use only Do not use outdoors When not in use and before cleaning disconnect the kettle from the outlet Allow the kettle to cool completely before attempting to clean Do not remove the lid during the heating cycle Scalding may occur Do not operate the kettle without water If the unit overheats please allow the unit to cool for at least 15 minutes Do not fill above the MAX line this may caus...

Page 6: ...ng the switch As a safety feature the unit may not start immediately after shutting off Please allow 15 to 20 seconds for kettle to cool down before switching on again If kettle ever boils dry please wait 15 minutes for unit to cool before refilling with cold water The safety cut off will automatically reset during this time Do not open lid when in operation Steam escaping from the spout is hot Th...

Page 7: ...их поверхонь Не тягніть не перекручуйте і не намотуйте мережний шнур навколо корпусу приладу При відключенні приладу від мережі живлення не тягніть за мережний шнур беріться тільки за вилку Не намагайтеся самостійно ремонтувати прилад При виникненні неполадок звертайтеся до найближчого сервісного центру Використання не рекомендованих додаткових приналежностей може бути небезпечним або призвести до...

Page 8: ...ODONG INDUSTRIAL ZONE NINGBO ZHEJIANG CHINA 220 240 В 50 Гц 2200 Вт 1 8 Л 1 05 кг 1 35 кг 220 мм x 187 мм x 250 мм ГАРАНТІЯ НЕ ПОШИРЮЄТЬСЯ НА ВИДАТКОВІ МАТЕРІАЛИ ФІЛЬТРИ КЕРАМІЧНІ ТА АНТИПРИГАРНІ ПОКРИТТЯ ГУМОВІ УЩІЛЬНЮВАЧІ ТА ІНШІ Дату виготовлення приладу можна знайти на серійному номері розташованому на ідентифікаційному стікері на коробці виробу і або на стікері на самому виробі Серійний номер...

Page 9: ...керек Қоректендіру негізіне су тигізбеңіз Аспапты тек осы шәйнекке арналған қоректендіру негізімен ғана қолданыңыз Қоректендіру негізін басқа мақсаттарда қолдануға болмайды Жұмыс кезінде шәйнекті қоректендіру негізінен алып тастаңыз алдымен аспапты ӛшіріңіз Аспапты қосар алдында шәйнек қақпағының тығыз жабылғанына кӛз жеткізіңіз Әйтпесе қайнағанда автоматты ӛшіру жүйесі іске қосылмайды ал қайнаған...

Page 10: ...ых паверхняў Не цягніце не перакручвайце і не намотвайце сеткавы шнур вакол корпуса прыбора Падчас адключэння прыбора ад сеткі сілкавання не цягніце за сеткавы шнур бярыцеся толькі за відэлец Не спрабуйце самастойна рамантаваць прыбор Пры ўзнікненні непаладак звяртайцеся ў найбліжэйшы сэрвісны цэнтр Выкарыстанне не рэкамендаваных дадатковых прыладаў можа быць небяспечным ці прывесці да пашкоджання...

Page 11: ...кг 1 35 кг 220 мм x 187 мм x 250 мм ГАРАНТЫЯ НЕ РАСПАЎСЮДЖВАЕЦЦА НА РАСХОДНЫЯ МАТЭРЫЯЛЫ ФІЛЬТРЫ КЕРАМІЧНЫЯ І АНТЫПРЫГАРНЫЯ ПАКРЫЦЦІ ГУМОВЫЯ ЎШЧЫЛЬНЯЛЬНІКІ І ІНШЫЯ Дату вытворчасці прыбора можна знайсці на серыйным нумары які змешчаны на ідэнтыфікацыйным стыкеры на скрынцы выраба і ці на стыкеры на самым вырабе Серыйны нумар складаецца з 13 знакаў 4 й і 5 й знакі паказваюць месяц 6 й і 7 й паказваю...

Page 12: ...n Wasserkocher nicht oberhalb der Markierung MAX sonst kann das Wasser während des Aufkochens durch den Ausguss übersprudeln Schalten Sie den leeren Wasserkocher oder den Wasserkocher in dem das Wasser unterhalb der Markierung MIN ist nicht an Das Gerät ist ausschließlich für Aufwärmung vom Wasser bestimmt Benutzen Sie das Gerät nicht für Aufwärmung von anderen Flüssigkeiten das kann das Gerät ern...

Page 13: ...arecchio Nel caso di malfunzionamento rivolgersi al servizio assistenza tecnica locale L uso degli accessori non raccomandati può risultare pericoloso o provocare il danneggiamento dell apparecchio Scollegare l apparecchio dalla rete prima di pulire e se non si usa ATTENZIONE Non usare l apparecchio in prossimità dei bagni lavandini od altri recipienti riempiti dell acqua Per evitare l elettrocuzi...

Page 14: ... indicano il mese di fabbricazione il 6 e 7 simboli indicano l anno di produzione dell apparecchio Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai componenti aspetto esterno paese di origine periodo di garanzia e caratteristiche tecniche del prodotto a propria discrezione e senza preavviso Controllare le caratteristiche al momento di ricevimento del prodotto ESP MANUAL DE INSTRUCCION...

Page 15: ...IEZA Y CUIDADO Antes de limpiar hace falta desconectar el aparato de la red No limpiar el aparato con agentes químicos ni abrasivos Quitar el sarro de la tetera regularmente Usar limpiadores especiales que se pueden comprar en tiendas especializadas Utilizando productos de limpieza seguir las instrucciones en el envase No sumergir el aparato en agua u otros líquidos Antes de enchufar el aparato co...

Page 16: ...e L appareil n est pas prévu pour être utilisé par des personnes y compris les enfants dont les capacités physiques ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d expérience de manipulation de cet appareil Dans de tels cas l usager doit bénéficier d instructions préalables par l intermédiaire d une personne responsable de sa sécurité Ne pas utiliser la bouilloire qu avec le socle d alimentat...

Page 17: ... indicadas no rótulo correspondem às especificações da sua rede elétrica Utilize apenas para fins domésticos O aparelho não se destina para uso industrial Não utilize o aparelho com um cabo danificado ou com outros danos Mantenha o cabo de alimentação afastado de bordas afiadas e superfícies quentes Não puxe torça ou enrole o cabo de alimentação em volta do corpo do aparelho Ao desconectar o apare...

Page 18: ...o mergulhe o aparelho em água e outros líquidos Antes de ligar o aparelho verifique se que a superfície externa e os contatos elétricos estão completamente secos ESPECIFICAÇÕES Alimentação Potência Volume Peso líquido peso bruto Dimensões da caixa L x W x H Fabricante NINGBO GOODFRIENDS ELECTRIC APPLIANCE CO LTD NO 1338 WEST TANJIALING ROAD XIAODONG INDUSTRIAL ZONE NINGBO ZHEJIANG CHINA 220 240 V ...

Page 19: ... vannide anumate või muude nõude läheduses Ärge paigutage seadet vette või muusse vedelikku vältimaks elektrilöögi saamist või seadme süttimist Kui see on juhtunud võtke seade viivitamatult vooluvõrgust välja ning pöörduge teeninduskeskusesse Seade pole ette nähtud kasutamiseks vastavate kogemusteta piiratud füüsiliste või psüühiliste võimetega inimeste sealhulgas ka laste poolt Sellistel puhkudel...

Page 20: ...rkiruotėje nurodyti gaminio techniniai duomenys atitinka elektros tiekimo parametrus jūsų vietos tinkluose Naudokite tik buities tikslams Prietaisas neskirtas pramoniniam naudojimui Nenaudokite lauke Nenaudokite prietaiso jeigu pažeistas tinklo laidas arba yra kitų gedimų Žiūrėkite kad tinklo laidas nesiliestų prie aštrių briaunų ir įkaitusių paviršių Netraukite nepersukite ir neapvyniokite apie p...

Page 21: ...e įsigyti specializuotose parduotuvėse Naudodami valiklius vadovaukitės ant pakuotės nurodytomis rekomendacijomis Nepanardinkite prietaiso į vandenį ar kitą skystį Prieš įjungdami prietaisą įsitikinkite kad jo išorinis paviršius ir jungtys visiškai sausos TECHNINIAI DUOMENYS Elektros srovės tiekimas Galia Tūris Neto bruto svoris Dėžės matmenys I х P х A Gamintojas NINGBO GOODFRIENDS ELECTRIC APPLI...

Page 22: ...āvas sitiena un aizdegšanās iespējamību neiegremdējiet ierīci ūdenī vai citos šķidrumos Ja tomēr tas ir noticis nekavējoties atslēdziet to no elektrotīkla un vērsieties servisa centrā lai veiktu ierīces pārbaudi Ierīce nav paredzēta lai to lietotu cilvēki ieskaitot bērnus kuriem ir ierobežotas fiziskas vai psihiskas spējas un kuriem nav pieredzes darbā ar šo ierīci Tādos gadījumos pirms lietošanas...

Page 23: ...se tallessa myöhempää ohjeistusta varten Tarkista ennen laitteen ensimmäistä kytkemistä että sen merkityt tekniset tiedot vastaavat paikallisen verkkovirtasi virtalähdettä Käytettävä pelkästään kotitaloustarkoituksiin Laite ei sovellu teolliseen käyttöön Älä käytä laitetta ulkona Älä jätä laitetta ilman valvontaa Älä käytä laitetta jossa on vahingoittunut verkkojohto tai muita vaurioita Pidä huolt...

Page 24: ...äytä erityisiä puhdistusaineita joita voi ostaa erikoistuneista kaupoista Kun käytät puhdistusainetta noudata sen pakkaukseen merkittyjä määräyksiä Älä upota laitetta veteen tai muihin nesteisiin Ennen kuin käynnistät laitteen varmista että sen ulkoiset pinnat ja sähköliittimet ovat kokonaan kuivuneet TEKNISET TIEDOT Sähköjännite Teho Tilavuus Paino kokonaispaino Laatikon mitat P х L х K Valmistaj...

Page 25: ...לי מהלם להימנע כדי לבדיקה שירות למרכז ולפנות מייד אותו לנתק יש קרה זה אם אחרים נוזלים או במים מכשיר לטבול אין ות המכשיר בשימוש ניסיון חוסר עם ילדים כולל ונפשיות פיזיות מוגבלויות עם אנשים ידי על לשימוש מיועד אינו המכשיר ידי על מראש הורה להיות חייב המשתמש כאלה במקרים אדם לבטיחותו אחראי זה לקומקום המיועד חשמלי בסיס יחידת עם ורק אך במכשיר תשתמשו במהלך המכשיר של הזרבובית דרך החוצה להישפך עלולים מים אחר...

Page 26: ...rzemysłowego Nie używaj poza pomieszczeniami Nie pozostawiaj działające urządzenie bez kontroli Nie używaj urządzenia z uszkodzonym przewodem sieciowym lub z innymi uszkodzeniami Zwracaj uwagę na to aby przewód sieciowy nie miał kontaktu z ostrymi krawędziami i powierzchniami gorącymi Nie ciągnij nie przekręcaj i nie nawijaj przewodu sieciowego wokół korpusu urządzenia W przypadku odłączenia urząd...

Page 27: ...się wskazówkami na ich opakowaniu Nie zanurzaj urządzenia w wodzie i innych płynach Przed włączeniem urządzenia upewnij się że jego powierzchnia zewnętrzna i kontakty elektryczne są absolutnie suche CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE Zasilanie elektryczne MOC Pojemność Waga netto brutto Wymiary opakowania D х S х W 220 240 V 50 Hz 2200 W 1 8 L 1 05 kg 1 35 kg 220 mm x 187 mm x 250 mm Zakład wytwórczy NING...

Page 28: ...shunday holat yuz bergan bo lsa uni darhol elektr tarmog idan uzing va tekshirish uchun xizmat ko rsatish markaziga murojaat qiling Jihoz jismoniy va ruhiy cheklanishlarga ega bo lgan jumladan bolalar ushbu jihoz bilan ishlash tajribasiga ega bo lmagan kishilar tomonidan foydalanish uchun mo ljallanmagan Bunday holatlarda foydalanuvchiga uning xavfsizligi uchun javobgar shaxs tomonidan avvaldan ko...

Page 29: ...LING ROAD XIAODONG INDUSTRIAL ZONE NINGBO ZHEJIANG CHINA KAFOLAT ISHLATILUVCHI MATERIALLARGA FILTRLAR SOPOL VA KUYISHGA QARSHI QOPLAMALAR REZINA ZICHLAGICHLAR KABILAR NISBATAN QO LLANILMAYDI Jihoz ishlab chiqarilgan sanani mahsulot qutisidagi identifikatsion stikerda va yoki mahsulotning o zidagi stikerda joylashgan seriya raqamidan topish mumkin Seriya raqami 13 ta raqamdan iborat 4 va 5 belgilar...

Reviews: