background image

 

 

Не пакідайце працуючы прыбор без нагляду. 

 

Не выкарыстоўвайце прыбор з пашкоджаным сеткавым шнуром ці іншымі пашкоджаннямі. 

 

Сачыце, каб сеткавы шнур не кранаўся вострых кантаў ці гарачых паверхняў. 

 

Не цягніце, не перакручвайце і не намотвайце сеткавы шнур вакол корпуса прыбора. 

 

Падчас адключэння прыбора ад сеткі сілкавання не цягніце за сеткавы шнур, бярыцеся толькі за відэлец. 

 

Не спрабуйце самастойна рамантаваць прыбор. Пры ўзнікненні непаладак звяртайцеся ў найбліжэйшы сэрвісны цэнтр. 

 

Выкарыстанне не рэкамендаваных дадатковых прыладаў можа быць небяспечным ці прывесці да пашкоджання прыбора. 

 

Заўсёды адключайце прыбор ад электрасеткі перад чысткай, а таксама калі Вы ім не карыстаецеся. 

 

Дзеля пазбягання паразы электрычным токам і ўзгарання, не апускайце прыбор у ваду ці іншыя вадкасці. Калі гэта адбылося, неадкладна адключыце яго ад электрасеткі і 
звернецеся ў сэрвісны цэнтр для праверкі. 

 

Прыбор не прызначаны для выкарыстання людзьмі з фізічнымі і псіхічнымі абмежаваннямі (у тым ліку дзецьмі), якія не маюць досведу карыстання дадзеным прыборам. У 

такіх выпадках карыстальнік павінны быць папярэдне праінструктаваны чалавекам, якія адказваюць за яго бяспеку. 

 

Прыбор не прызначаны для драбнення цвёрдых прадуктаў, такіх як кававае зерне, кубікі лёду. 

 

Выключайце прыбор перад зменай насадак. 

 

Будзьце асцярожныя падчас карыстання вострымі рэжучымі лёзамі прыбора. 

 

Пазбягайце любога кантакту з рухомымі часткамі прыбора. 

 

Няправільна сабраны прыбор можа прывесці да ўзгарання, электрычнаму шоку і іншым пашкоджанням. 

 

Максімальны дапушчальны час бесперапыннай працы – 30 сек. Выключыце прыбор і дайце рухавіку астыць на працягу 1 хвілін, перш чым працягнуць працу. Пасля 4 цыклаў 

выключыце прыбор і дайце рухавіку астыць на працягу 15  хвілін, перш чым працягнуць працу. 

ПЕРАД ПЕРШЫМ ВЫКАРЫСТАННЕМ 

 

Пратрыце маторны блок вільготнай тканінай, вымыйце насадку ў мыльнай вадзе, старанна спаласніце і высушыце. 

 

Усталюйце неабходную насадку, сумясціўшы стрэлачку на насадцы і значок адкрытага замка на трымальніку, і павярніце па гадзіннікавай стрэлцы да ўпора. 

ЧЫСТКА І ДОГЛЯД 

 

Перад чысткай абавязкова адключыце прыбор ад электрасеткі. 

 

Пратрыце маторную частку вільготнай тканінай. Ніколі не апускайце маторную частку пад брую вады ці ў ваду. 

 

Вымыйце насадкі ў мыльнай вадзе, спаласніце і высушыце. Вытрыце насуха дэталі прыбора.  

 

Не выкарыстоўвайце для чысткі прыбора абразіўныя мыючыя сродкі. 

 

Рэкамендуецца мыць прыбор адразу пасля выкарыстання, дзеля пазбягання афарбоўвання пластыкавых частак. 

ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ 

Электрасілкаванне 

Намінальная магутнасць 

Магутнасць пры 

максімальнай нагрузцы 

Вес нета / брута 

Памеры скрыні (Д х Ш х В) 

Вытворца: 

COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED 

Room 701, 16 apt, lane 165, Rainbow North Street, 
Ningbo, China                              Зроблена ў Кітаі

 

230 В ~ 50 Гц

 

300 Вт 

1100 Вт 

0,82 кг / 1,05 кг 

205 x 145 x 210 мм

 

ГАРАНТЫЯ НЕ РАСПАЎСЮДЖВАЕЦЦА НА РАСХОДНЫЯ МАТЭРЫЯЛЫ (ФІЛЬТРЫ, КЕРАМІЧНЫЯ І АНТЫПРЫГАРНЫЯ ПАКРЫЦЦІ, ГУМОВЫЯ ЎШЧЫЛЬНЯЛЬНІКІ, І ІНШЫЯ) 

Дату вытворчасці прыбора можна знайсці на серыйным нумары, які змешчаны на ідэнтыфікацыйным стыкеры на скрынцы выраба і/ці на стыкеры на самым вырабе. Серыйны нумар складаецца з 

13 знакаў, 4-й і 5-й знакі паказваюць месяц, 6-й і 7-й паказваюць год выраба прыбора.  
Вытворца на сваё меркаванне і без дадатковых апавяшчэнняў можа змяняць камплектацыю, вонкавы выгляд, краіну вытворчасці, тэрмін гарантыі і тэхнічныя характарыстыкі 

 

мадэлі. Правярайце ў момант атрымання тавара.

 Актуальная інфармацыя аб сэрвісных цэнтрах размешчана на сайце http://lumme-ru.com/ 

Summary of Contents for LU-1838

Page 1: ...LU 1838 Food processor with hand blender RUS 2 GBR User manual 5 UKR 6 KAZ 7 BLR 8...

Page 2: ...le blender 4 Upper part of the whisk 5 Metal part of the whisk 6 Chopper cover 7 Chopper blade 8 Chopper cup BLR 1 2 3 4 5 6 7 8 UKR 1 2 3 4 5 6 7 8 KAZ 1 2 3 4 5 6 7 8 1 RUS GBR Real set of the appli...

Page 3: ...3 30 1 4 15 I II III...

Page 4: ...ttp lumme ru com MARTA TRADE INC c o Commonwealth Trust Limited P O Box 3321 Road Town Tortola United Kingdom Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo...

Page 5: ...ience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Do not use the device for grinding solid products su...

Page 6: ...ng to avoid coloring of plastic parts SPECIFICATION Power supply Nominal power Maximum power Net weight Gross weight Package size L W H Producer COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt L...

Page 7: ...7 30 1 4 15 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 230 50 300 1100 0 82 1 05 205 x 145 x 210 13 4 5 6 7 http lumme ru com KAZ...

Page 8: ...8 30 1 4 15 13 4 5 6 7 http lumme ru com BLR COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 230 50 300 1100 0 82 1 05 205 x 145 x 210...

Page 9: ...9 30 1 4 15 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 230 50 300 1100 0 82 1 05 205 x 145 x 210 13 4 5 6 7 http lumme ru com...

Reviews: