background image

 

RUS

 Описание 

1.

 

Дисплей  

2.

 

Зона взвешивания 

 

GBR

 Parts list 

1.

 

Display 

2.

 

Weighting zone 

 

BLR

 Камплектацыя 

1.

 

Дысплей 

2.

 

Зона ўзважвання 

UKR

 Комплектація 

1.

 

Дисплей  

2.

 

Зона зважування 

 

KAZ

 Комплектация 

1.

 

Дисплей

 

 

2.

 

Ө

лшеу айма

ғ

ы 

 

 

DEU

 Komplettierung 

1.

 

Display  

2.

 

Auswägungsbereich 

 

ITA

 Componenti 

1.

 

Display  

2.

 

Zona di pesatura 

 

ESP

 Lista de equipo 

1.

 

Visualizador  

2.

 

Área para pesar  

 

FRA 

Lot de livraison 

1.

 

Écran  

2.

 

Plage de pesage 

 

PRT

 Conjunto complete 

1.

 

Ecrã LCD 

2.

 

 Área de pesagem 

 

EST 

Komplektis 

1.

 

Displei 

2.

 

Kaalumistsoon 

 

LTU 

Komplekto  

sudėtis 

1.

 

Ekranas 

2.

 

Svėrimo zona 

 

LVA 

Komplektācija

 

1.

 

Displejs 

2.

 

Svēršanas zona  

 

FIN 

Kokoonpano: 

1.

 

Näyttö 

2.

 

Mittausalue 

 

הליבח

 

ISR

 

גצ

 .1 

הליקש רוזא

 .2 

 

POL 

Opis 

1. Wyświetlacz  
2. Strefa ważenia

 

UZB 

Shamlash 

1. Displei 
2. Mintaka 
vzveshivania 

 

 

 

 

RUS Фактическая комплектность данного товара может отличаться от заявленной в настоящем руководстве. Внимательно проверяйте комплектность при выдаче товара продавцом. 
GBR Real set of the appliance could be different from listed in the User manual. Check once buy. 
DEU Der tatsächliche Ausstattung für dieses Produkt kann von der in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Ausstattung abweichen. Prüfen Sie genau die Vollständigkeit der Ware während der Warenausgabe durch den Verkäufer. 
ITA La completezza effettiva del prodotto può differire da quella dichiarata in questo manuale. Controllare attentamente la completezza alla consegna del prodotto dal venditore. 
KAZ Б

ұ

л тауарды

ң

 на

қ

ты жина

ғ

ы осы н

ұ

с

қ

аулы

қ

та жариялан

ғ

аннан бас

қ

а болуы м

ү

мкін. Сатушы тауарды берген кезде жина

ғ

ын м

ұқ

ият тексері

ң

із. 

LTU Faktinis šios prekės komplektas gali skirtis nuo nurodyto šioje instrukcijoje. Kruopščiai patikrinkite komplektą, priimdami jį iš pardavėjo. 
PRT A integridade efectiva do produto pode variar de que consta neste manual. Verifique cuidadosamente a integridade do produto que é entregue pelo vendedor. 
UKR Фактична комплектність даного товару може відрізнятися від заявленої в цьому посібнику. Уважно перевіряйте комплектність при видачі товару продавцем. 
FIN Kyseisen tuotteen todellisen pakkauksen kokoonpano voi erota tässä ohjeessa esitetystä kokoonpanosta. Tarkista huolellisesti pakkauksen kokoonpano myyjän tavaraa luovuttaessa.  
FRA Il se trouve que les composants du produit peuvent se distinguer de ceux affichés dans le présent manuel d‟utilisation. Veillez de bien vérifier des composants au moment de la réception du produit de la part du vendeur.  
EST Käesoleva kauba faktiline komplektsus võib erineda käesolevas juhendis toodust. Kontrollige tähelepanelikult komplektsust kauba väljastamisel müüja poolt. 
BLR Фактычная камплектнасць дадзенага тавара можа адрознівацца ад заяўленай у дадзеным дапаможніку. Уважліва правярайце камплектнасць падчас выдачы тавара прадаўцом.  
ESP La composición actual del producto presente puede diferirse de lo indicado en el manual presente. Compruebe atentamente la composición a la recepción del producto. 
LVA Šīs preces faktiskā komplektācija var atšķirties no tās, kas ir norādīta šajā instrukcijā. Uzmanīgi pārbaudiet komplektāciju, kad pārdevējs jums izsniedz preci.   
UZB Ushbu tovarning amaldagi majmuasi uchbu qo'llanmada ko'rsatilganidan farq qilishi mumkin. Tovar sotuvchi tomonidan berilayotgan vaqtda majmuaning to'liqligini diqqat bilan tekshiring. 
POL Faktyczny zestaw danego towaru może różnić się od zestawu podanego w danej instrukcji. Uważnie sprawdzaj zestaw przy odbiorze towaru od sprzedawcy. 

 

RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 

 

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 

Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора и сохраните ее для справок в дальнейшем. 

 

Использовать только в бытовых целях согласно данному руководству по эксплуатации. Прибор не предназначен для промышленного применения.  

 

Не использовать вне помещений. 

 

Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор. При возникновении неполадок обращайтесь в ближайший сервисный центр. 

 

Использование не рекомендованных дополнительных принадлежностей может быть опасным или привести к повреждению прибора. 

Summary of Contents for LU-1329

Page 1: ...Пайдалану бойынша нұсқаулық 6 BLR Кіраўніцтва па эксплуатацыі 7 DEU Bedienungsanleitung 8 ITA Manuale d uso 9 ESP Manual de instrucciones 10 FRA Notice d utilisation 11 PRT Manual de instruções 12 EST Kasutusjuhend 12 LTU Naudojimo instrukcija 13 LVA Lietošanas instrukcija 14 FIN Käyttöohje 15 ISR הוראות הפעלה 16 POL Instrukcja obsługi 17 UZB Foydalanish bo yicha yo riqnoma 17 ...

Page 2: ...даного товару може відрізнятися від заявленої в цьому посібнику Уважно перевіряйте комплектність при видачі товару продавцем FIN Kyseisen tuotteen todellisen pakkauksen kokoonpano voi erota tässä ohjeessa esitetystä kokoonpanosta Tarkista huolellisesti pakkauksen kokoonpano myyjän tavaraa luovuttaessa FRA Il se trouve que les composants du produit peuvent se distinguer de ceux affichés dans le pré...

Page 3: ...диницу измерения KG или LB кг фунт Поставьте весы на ровную устойчивую поверхность избегайте ковров и мягких поверхностей ВЗВЕШИВАНИЕ Для включения весов осторожно встаньте на зону взвешивания подождите несколько секунд пока на дисплее отобразится Ваш вес Во время взвешивания стойте неподвижно чтобы показания зафиксировались АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ При отсутствии нагрузки весы автоматически откл...

Page 4: ...еограничен условия хранения при температуре от 5ºС до 40ºС и относительной влажности 60 Возможно хранение при минусовых температурах непродолжительное время Изготовитель MARTA TRADE INC c o Commonwealth Trust Limited P O Box 3321 Road Town Tortola United Kingdom Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии Производственный филиал Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt ...

Page 5: ...w battery charge BATTERY LIFE Always use the recommended battery type Before using the device make sure that the battery compartment is tightly closed Insert new batteries observing polarity Remove the battery from the scales if they are not used for a long time CLEANING AND MAINTENANCE Use a damp cloth for cleaning Do not immerse in water Do not use abrasive cleaning agents organic solvents and c...

Page 6: ...зпакуйте прилад і видаліть всі пакувальні матеріали та етикетки Протріть поверхню вологою тканиною ЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯД Використовуйте злегка вологу тканину для чищення вагів Не занурюйте ваги у воду Не використовуйте для чищення абразивні засоби органічні розчинники та агресивні рідини ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Діапазон вимірювань Ціна ділення Вага нетто брутто Розміри коробки Д х Ш х В Виробник Cosmos...

Page 7: ...100г 0 99 кг 1 08 кг 275 мм x 295 мм x 24 мм КЕПІЛДІК ШЫҒЫН МАТЕРИАЛДАРЫНА СҮЗГІЛЕР КЕРАМИКАЛЫҚ ЖӘНЕ КҮЮГЕ ҚАРСЫ ЖАБЫНДЫЛАР РЕЗИНА НЫҒЫЗДАУЫШТАР МЕН БАСҚАЛАР ТАРАЛМАЙДЫ Аспап жасалу күнін бұйым қорабындағы сәйкестендіру стикерінде және немесе бұйымның өзіндегі стикерде табуға болады Сериялық нөмір 13 белгіден тұрады 4 ші және 5 ші белгі аспаптың жасалу айын 6 шы және 7 ші белгі жылын білдіреді Өнд...

Page 8: ...сці тэрмін гарантыі і тэхнічныя характарыстыкі мадэлі Правярайце ў момант атрымання тавара DEU BEDIENUNGSANLEITUNG SICHERHEITSMASSNAHMEN Lesen Sie die vorliegende Bedienungsanleitung vor der Anwendung des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie die zur weiteren Referenz auf Das Gerät soll nur für Haushaltszwecken gemäß der vorliegenden Bedienungsanleitung benutzt werden Das Gerät ist nicht für Be...

Page 9: ...TA MANUALE D USO PRECAUZIONI Prima di usare l apparecchio leggere con attenzione il presente manuale e conservarlo per consultarlo in caso di necessità Da usare esclusivamente a scopi domestici in conformità al presente manuale d uso L apparecchio non è destinato all uso industriale Non usare all aperto Non manomettere nell apparecchio Nel caso di malfunzionamento rivolgersi al servizio assistenza...

Page 10: ...me a este manual de instrucciones El aparato no es para uso industrial No utilizar fuera No intentar reparar el aparato por sí mismo Al surgir alguna falla dirigirse al centro de servicio más cercano El aparato no está diseñado para utilizarse por personas con discapacidades físicas y mentales niños tampoco que no tienen experiencia de uso de este aparato En estos casos el usuario debe recibir ins...

Page 11: ...u il y ait aucun objet sur la plage de pesage la balance Ne pas lubrifier des mécanismes internes de la balance Ranger la balance dans un lieu sec Ne pas surcharger la balance Ne pas la charger de façon brusque éviter les chocs Protéger la balance contre les rayons de soleil directs des températures élévées de l humidité et des poussières AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Déballer l appareil et élimin...

Page 12: ...ze produtos de limpeza abrasivos solventes orgânicos e líquidos agressivos ESPECIFICAÇÕES Faixa de medição Graduação Peso líquido peso bruto Dimensões da caixa L x W x H Fabricante COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China Fabricado na China 5 180 kg 100g 0 99 kg 1 08 kg 275 mm x 295 mm x 24 mm A GARANTIA NÃO COBRE ELEMENTOS CONSUMÍVEIS FILTRO...

Page 13: ...G KÕRBEMISKINDEL KATE KUMMIST TIHENDID NING MUU Valmistamiskuupäev kajastub tootenumbri kleebisel toote pakendil ja või tootel Tootenumber koosneb 13 st numbrist millest 4 ja 5 näitavad kuud 6 ja 7 toote valmistamise aastat Tootja võib oma äranägemisel eelnevalt teavitamata muuta toote kompleti välisilmet tootjamaad garantiiaega mudeli tehnilist kirjeldust Kontrollige kauba kättesaamisel LTU NAUDO...

Page 14: ...te pasiimdami prietaisą LVA LIETOŃANAS INSTRUKCIJA DROŃĪBAS PASĀKUMI Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo instrukciju un saglabājiet to kā izziņas materiālu līdz ierīces ekspluatācijas beigām Lietot tikai sadzīves vajadzībām atbilstoši šai lietošanas instrukcijai Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai izmantošanai Nelietot ārpus telpām Nemēģiniet patstāvīgi remontēt ierīci Ja rodas traucējumi ...

Page 15: ...lkona Älä yritä korjata laitetta omatoimisesti Käyttövirheiden ilmetessä ota yhteyttä lähimpään huoltoliikkeeseen Laite ei ole tarkoitettu fyysisistä tai mielenterveysongelmista kärsivien tai puutteellista tietoa laitteen käytöstä omaavien henkilöiden mukaan lukien lapset käytettäväksi Näissä tapauksissa käyttäjän tulee olla opetettu käyttämään kyseistä laitetta heidän turvallisuudestaan vastaavan...

Page 16: ...בטיחותו אחראי אדם ידי על מראש הורה להיות חייב המשתמש כאלה במקרים כדי להיזהר יש אחסון בזמן חפצים שום יהיו לא המשקל שעל משקל של פנימיים מנגנונים את לשמן אין יבש במקום לאחסן יש מדי יותר המשקל את תעמיסו אל לדפוק או בחדות לטעון אין ואבק לחות גבוהות טמפרטורות השמש מאור המשקל על תגנו ראשון שימוש לפני ות האריזה חומרי כל את ותסירו אריזה תפתחו וויות לחה מטלית עם המשטח את תנגבו ותחזוקה ניקוי במים לטבול אין מ...

Page 17: ... i kurzu PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Rozpakuj urządzenie i usuń wszystkie materiały opakunkowe i etykiety Powierzchnię zewnętrzną przetrzyj wilgotną szmatką CZYSZCZENIE I OBSŁUGA Nie używaj do czyszczenia urządzenia chemicznych i ściernych środków czyszczących Nie zanurzaj urządzenia w wodzie i innych płynach Przed włączeniem urządzenia upewnij się że jego powierzchnia zewnętrzna i kontakty elektryczn...

Page 18: ...y va abraziv tozalash vositalaridan foydalanmang Choynakni qasmoqlardan tozalashni muntazam ravishda amalga oshiring Maxsus do konlarda xarid qilish mumkin bo lgan maxsus tozalash vositalaridan foydalaning Tozalash vositalaridan foydalanganda ularning qadog idagi ko rsatmalarga amal qiling Jihozni yoqishdan avval tashqi sirt va elektr kontaktlarning mutlaqo quruq ekanligiga ishonch hosil qiling TE...

Reviews: