background image

 
 

 

 

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision 
or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. 

 

Place steam iron on the ironing board carefully.  

 

Be careful do not touch metal parts of working surface and  water tank during operation.  

 

Avoid of ironing zippers, rivets, etc., as they can scratch soleplate.  

 

Do not place steam iron on the metal or rough surface.  

 

Move steam iron carefully to avoid burns, because of there could be hot water leakage, as well as hot steam. 

 

USING THE APPLIANCE

 

 

SETTING TEMPERATURE 

 

Sort the fabric: wool with wool, cotton with cotton, etc. Start ironing the fabrics requiring the lowest temperature and progress to the higher ones, because the steam iron heats up quicker than it cools 
down. 

 

If the fabric consists of various kinds of fibers, start ironing the fabrics requiring the lowest temperature (e.g. article consisting of 60% polyester and 40% cotton should be ironed at the temperature 
indicated for polyester (•) and without steam. 

 

Turn the temperature control dial round until it is opposite the setting pointer.  

LABEL 

TYPE OF TEXTILE 

 

Do not iron this article 

• 

Synthetics, Nylon, Acrylics, Polyester, Silk 

•• 

Wool, Rayon 

••• 

Cotton, Linen 

 
FILLING THE WATER TANK  

 

Unplug the steam iron before filling.  

 

Set the temperature controller in OFF position  

 

Hold the steam iron in the horizontal position. 

 

Slowly pour water into the water fill opening with the help of plastic beaker. 

 

Do not fill higher than indication “МАX” of the water tank, in order to avoid spilling out of water. 

 

If you have to refill while ironing, unplug the appliance from the power supply before filling. 

 

EMPTYING THE WATER TANK  

The water tank should be emptied after each use. 

 

Unplug the steam iron from the power supply. 

 

While the steam iron is still warm, hold the steam iron over a sink and allow the steam iron to drain by tipping the point of the steam iron down 

 

Gently shake the steam iron to loosen any water drops that may be trapped. The warmth of the iron should dry out any remaining water. 

NOTE:

 If you empty the water tank after the steam iron has cooled down, set the steam iron in an upright position on its heel rest, plug it in and set the temperature to the maximum, heat for 2 minutes. Unplug 

the steam iron from the power supply. 

 

STEAM IRONING 

 

With the unit unplugged, fill the steam iron with water, press down the steam button. 

 

 

Stand the steam iron on its heel rest in an upright position on an iron-safe surface and plug in.

 

Summary of Contents for LU-1129

Page 1: ...ЧНА ПРАСКА ЭЛЕКТР ҤТІК LU 1129 Руководство по эксплуатации User manual Посібник з експлуатації Пайдалану бойынша нұсқаулық RUS Руководство по эксплуатации 2 GBR User manual 5 UKR Посібник з експлуатації 8 KAZ Пайдалану бойынша нұсқаулық 9 ...

Page 2: ...белья в бытовых условиях Данный прибор предназначен для использования только в бытовых целях согласно данному руководству по эксплуатации Прибор не предназначен для промышленного применения Не использовать вне помещений Не используйте прибор с поврежденным сетевым шнуром или другими повреждениями Следите чтобы сетевой шнур не касался острых кромок и горячих поверхностей Не тяните не перекручивайте...

Page 3: ...ра и не использовать режим отпаривания Поверните регулятор температуры в позицию в соответствии с тем типом ткани которую Вы собираетесь гладить ЗНАЧОК ТИП ТКАНИ Изделие гладить не рекомендуется Синтетика Нейлон Ацетат Шерсть Шелк Хлопок Лѐн НАПОЛНЕНИЕ РЕЗЕРВУАРА ДЛЯ ВОДЫ Перед наполнением утюга водой отключите прибор от сети питания Установите терморегулятор в положение Выключено Установите утюг ...

Page 4: ...чтобы она оказалась в нижнем положении функция отпаривании выключена и подключите к сети питания Установите терморегулятор в соответствии с типом ткани которую Вы собираетесь гладить Дождитесь пока погаснет индикатор нагрева утюга Это означает что степень нагрева утюга достигла установленной температуры После того как Вы закончили гладить переведите терморегулятор в минимальное положение MIN и отк...

Page 5: ...роизводственный филиал Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China Космос Фар Вью Интернешнл Лимитед Оф 701 16 апарт лейн 165 Рэйнбоу Норс Стрит Нинбо Китай Сделано в Китае Организация уполномоченная принимать претензии на тер РФ Уполномоченное изготовителем лицо ООО Валерия РФ 188670 Ленинградская область Всеволожский район территория ПР Спутни...

Page 6: ...osite the setting pointer LABEL TYPE OF TEXTILE Do not iron this article Synthetics Nylon Acrylics Polyester Silk Wool Rayon Cotton Linen FILLING THE WATER TANK Unplug the steam iron before filling Set the temperature controller in OFF position Hold the steam iron in the horizontal position Slowly pour water into the water fill opening with the help of plastic beaker Do not fill higher than indica...

Page 7: ...pletely cooled down Clean the exterior with a damp cloth and wipe dry Do not use abrasive cleaners STORAGE Unplug the steam iron from the power supply and allow cooling down completely Empty the water tank after each use and then wrap the cord around the heel rest To protect the soleplate place the steam iron in an upright position on its heel rest SPECIFICATION Модель Power supply Power W Solepla...

Page 8: ...ежі і зверніться до сервісного центру для перевірки Прилад не призначений для використання людьми з фізичними і психічними обмеженнями у тому числі дітьми що не мають досвіду поводження з даним приладом У таких випадках користувач повинен бути попередньо проінструктований людиною що відповідає за його безпеку Не залишайте включений прилад без догляду Встановлюйте праску на гладильну дошку акуратно...

Page 9: ...ыз және тартпаңыз Аспапты қоректену желісінен ажыратқанда желілік бауды тартпай тек ашадан ұстаңыз Аспапты ӛз бетімен жӛндеуге тырыспаңыз Ақау туындаған жағдайда жақын орналасқан сервистік орталыққа жолығыңыз Кеңес берілмеген қосымша керек жарақты пайдалансаңыз қауіп тӛнуі немесе аспап зақымдануы мүмкін Аспапты тазалау алдында және оны пайдаланбасаңыз ылғи электр желіден ажыратыңыз НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ...

Page 10: ...ольт 50 Герц 1200 Ватт Тефлон 0 6 0 72 250 x 104 x 135 Өндіруші зауыт Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China КЕПІЛДІК ШЫҒЫН МАТЕРИАЛДАРЫНА СҮЗГІЛЕР КЕРАМИКАЛЫҚ ЖӘНЕ КҮЮГЕ ҚАРСЫ ЖАБЫНДЫЛАР РЕЗИНА НЫҒЫЗДАУЫШТАР МЕН БАСҚАЛАР ТАРАЛМАЙДЫ Аспап жасалу күнін бұйым қорабындағы сәйкестендіру стикерінде және немесе бұйымның ӛзіндегі стикерде табуға б...

Page 11: ...живое сообщество людей Они общаются на форуме задают вопросы о способах и особенностях использования техники На все вопросы очень быстро находятся ответы от таких же посетителей сайта экспертов или администраторов Вопрос можно задать как на форуме так и в специальной форме на странице где описывается интересующая вас техника ...

Reviews: