background image

 

18 

 

L'acqua bollente e il vapore usciranno dalle aperture nella superficie di lavoro e quindi lo sporco sarà rimosso. Durante il processo di pulizia, dondolare leggermente il ferro avanti e indietro. 

 

Quando il serbatoio dell'acqua è vuoto, impostare il regolatore della quantità di vapore in posizione 

0

 

Ripetere l'autopulizia se si nota che il ferro risulta molto sporco. 

 

Passare il ferro su un panno di cotone pulito per la pulizia finale del piano di lavoro. 

 

Scollegare l'apparecchio dalla rete. 

 

Prima di mettere il ferro a posto, verificare che la superficie di lavoro sia asciutta. 
 

CARATTERISTICHE TECNICHE 

 

Modello 

Tensione d`alimentazione 

Potenza, 

Piastra 

Peso netto/brutto, 

kg 

Dimensioni imballo (L х L х 

A.),mm 

LU-1125

 

220 – 240 V, 50 Hz 

2200 

Ceramica 

0,720  / 0,850 

269 x 118 x 148 

Fabbricante: 

 

NINGBO JIONGCHI ELECTRICAL APPLIANCE CO.,LTD  
Tannan village, Tianyuan Town, Cixi, Ningbo, China  
Fatto in Cina 

DIE GARANTIE GILT NICHT FÜR VERBRAUCHSMATERIALIEN (FILTER, KERAMISCHE ANTIHAFTBESCHICHTUNGEN, GUMMIDICHTUNGEN, U.S.W.) 
LA GARANZIA NON VALE PER I MATERIALI DI CONSUMO (FILTRI, RIVESTIMENTI CERAMICI ED ANTIADERENTI, GUARNIZIONI IN GOMMA ED ALTRI). 

La data di fabbricazione dell`apparecchio è riportata nel numero di serie posto sull`etichetta identificativa incollata sulla scatola del prodotto e/o sull`etichetta del prodotto stesso. Il numero di serie è composto 
di 13 simboli, il 4˚ e 5˚ simboli indicano il mese di fabbricazione, il 6˚ e 7˚ simboli indicano l`anno di produzione dell`apparecchio. 
Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai componenti, aspetto esterno, paese di origine, periodo di garanzia e caratteristiche tecniche del prodotto a propria discrezione e senza preavviso. 
Controllare le caratteristiche al momento di ricevimento del prodotto. 
 

ESP MANUAL DE INSTRUCCIONES 
MEDIDAS DE SEGURIDAD 

Leer atentamente este manual antes de utilizar el aparato y guardarlo para futuras referencias.  

 

Antes de la primera conexión, comprobar que las características técnicas del producto indicadas en la etiqueta correspondan a la alimentación eléctrica de la red.  

 

Usar sólo para fines domésticos. El aparato no es para uso industrial.  

 

No utilizar el aparato con un cable dañado u otros daños.  

 

Mantener el cable eléctrico lejos de bordes afilados y superficies calientes. 

 

No tirar, retorcer ni enrollar el cable alrededor del cuerpo del aparato. 

 

Al desconectar el aparato de la red, no tirar el cable, sacar sólo el enchufe. 

 

No intentar reparar el aparato por sí mismo. Al surgir alguna falla, dirigirse al centro de servicio más cercano. 

 

El uso de accesorios no recomendados puede ser peligroso o causar daños del aparato.  

 

Desenchufar el aparato cada vez antes de limpiarlo y si no lo está utilizando. 

 

ADVERTENCIA: No utilizar el aparato cerca de bañeras, lavabos u otros recipientes llenos de agua. 

 

Para evitar descargas eléctricas e incendio, no sumergir el aparato en agua u otros líquidos. Si ello ha ocurrido, desenchufarlo inmediatamente y llamar a un centro de servicio para su control. 

 

El aparato no está diseñado para utilizarse por personas con discapacidades físicas y mentales (niños tampoco), que no tienen experiencia de uso de este aparato. En estos casos, el usuario debe recibir 

instrucciones previamente por la persona responsable de su seguridad. 

 

Coloque la plancha sobre la tabla de planchar con cuidado, no golpee el dispositivo.  

Summary of Contents for LU-1125

Page 1: ...у бойынша нұсқаулық 12 BLR Кіраўніцтва па эксплуатацыі 13 DEU Bedienungsanleitung 15 ITA Manuale d uso 17 ESP Manual de instrucciones 18 FRA Notice d utilisation 20 PRT Manual de instruções 21 EST Kasutusjuhend 23 LTU Naudojimo instrukcija 25 LVA Lietošanas instrukcija 26 FIN Käyttöohje 28 ISR הוראות הפעלה 29 POL Instrukcja obsługi 31 UZB Foydalanish bo yicha yo riqnoma 33 ...

Page 2: ...r Selbstreinigungsfunktion 6 Sprühknopf 7 Dampfstoßknopf 8 Handgriff 9 Schutzvorrichtung gegen Kabelverdrehung 10 Kontroll Leuchte des Aufheizens 11 Temperaturregler ITA Componenti 1 Piano di lavoro 2 Serbatoio dell acqua 3 Spruzzatore 4 Apertura di riempimento con acqua 5 Regolatore della quantità di vapore Commutatore della funzione d autopulizia 6 Pulsante di spruzzamento 7 Pulsante del vapore ...

Page 3: ...я от заявленной в настоящем руководстве Внимательно проверяйте комплектность при выдаче товара продавцом GBR Real set of the appliance could be different from listed in the User manual Check once buy DEU Der tatsächliche Ausstattung für dieses Produkt kann von der in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Ausstattung abweichen Prüfen Sie genau die Vollständigkeit der Ware während der Warenausgabe ...

Page 4: ... оставляйте включенный прибор без присмотра Устанавливайте утюг на гладильную доску аккуратно не ударяйте прибор В процессе эксплуатации рабочая поверхность утюга и вода в резервуаре сильно нагреваются Будьте осторожны не прикасайтесь к металлическим частям утюга Избегайте глажения по застежкам молниям заклепкам и т д поскольку они могут поцарапать рабочую поверхность Не устанавливайте утюг на мет...

Page 5: ...го от сети питания РАЗБРЫЗГИВАНИЕ Разбрызгивание может быть использовано при любой температуре и любом режиме работы прибора если в резервуаре достаточно воды Для активизации данной функции нажмите на кнопку разбрызгивания несколько раз ОТПАРИВАНИЕ Отключите прибор от сети питания и наполните резервуар водой Установите прибор вертикально на пяточную область на гладильную доску и подключите к сети ...

Page 6: ...омента когда световой индикатор погаснет Установите утюг горизонтально над раковиной затем установите регулятор степени отпаривания в положение Самоочистка Теперь кипящая вода и пар будут выходить из отверстий в рабочей поверхности и тем самым удаляться загрязнение Во время процесса очистки покачивайте утюг вперед назад Когда резервуар для воды опустеет установите регулятор степени отпаривания в п...

Page 7: ... TRADE INC c o Commonwealth Trust Limited P O Box 3321 Road Town Tortola United Kingdom Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии Производственный филиал NINGBO JIONGCHI ELECTRICAL APPLIANCE CO LTD Tannan village Tianyuan Town Cixi Ningbo China НИНБО ЦЗЮНЧИ ЭЛЭКТРИКЭЛ ЭПЛАЙНС КО ЛТД Таньнань Вилидж Тяньюань Таун Циси Нинбо Китай Организация уполномоченная принимать претензии на те...

Page 8: ... it is opposite the setting pointer LABEL TYPE OF TEXTILE Do not iron this article Synthetics Nylon Acrylics Polyester Silk Wool Rayon Cotton Linen FILLING THE WATER TANK Unplug the steam iron before filling Switch off the steam control setting the steam controller in OFF position Hold the steam iron in the horizontal position Slowly pour water into the water fill opening with the help of plastic ...

Page 9: ... time is hot and there is no water do not refill it with water until the steam iron has cooled down STEAM BURST Make sure that there is enough water in the water tank Stand the steam iron on its heel rest in an upright position on an iron safe surface and plug it in Set the maximum temperature Set the steam controller to off position Press the steam button CAUTION Hold the steam button pressing no...

Page 10: ...icate the year of device production Producer may change the complete set appearance country of manufacture warranty and technical characteristics of the model without notice Please check when purchasing device Made in China UKR ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ Уважно прочитайте дану інструкцію перед експлуатацією приладу і збережіть її для довідок надалі Перед першим включенням перевірте чи ...

Page 11: ...р очистити підошву праски за допомогою м якої тканини ОЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯД Перед чищенням приладу переконайтеся що праска вимкнена з мережі живлення і повністю охолола Очистіть корпус приладу вологою ганчірочкою потім витріть насухо Не тріть підошву металевою мочалкою і металевими предметами Для очищення підошви не можна використовувати абразиви САМООЧИЩЕННЯ Важливо застосовувати режим самоочищення п...

Page 12: ...ты пайдалансаңыз қауіп тӛнуі немесе аспап зақымдануы мүмкін Аспапты тазалау алдында және оны пайдаланбасаңыз ылғи электр желіден ажыратыңыз НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Аспапты су толған ванна раковина немесе басқа ыдыстардың қасында пайдаланбаңыз Электр тоқ соқпау және тұтанбау үшін аспапты суға немесе басқа сұйықтыққа батырмаңыз Егер бұл бола қалса оны бірден электр желіден ажыратып тексеру үшін сервистік ор...

Page 13: ...00 Ватт Керамика 0 720 0 850 269 x 118 x 148 Өндіруші зауыт NINGBO JIONGCHI ELECTRICAL APPLIANCE CO LTD Tannan village Tianyuan Town Cixi Ningbo China Қытайда жасалған КЕПІЛДІК ШЫҒЫН МАТЕРИАЛДАРЫНА СҮЗГІЛЕР КЕРАМИКАЛЫҚ ЖӘНЕ КҮЮГЕ ҚАРСЫ ЖАБЫНДЫЛАР РЕЗИНА НЫҒЫЗДАУЫШТАР МЕН БАСҚАЛАР ТАРАЛМАЙДЫ Аспап жасалу күнін бұйым қорабындағы сәйкестендіру стикерінде және немесе бұйымның ӛзіндегі стикерде табуға ...

Page 14: ...і пры перагортванні корпуса а таксама выйсце гарачай пары ПЕРАД ПЕРШЫМ ВЫКАРЫСТАННЕМ Распакуйце прыбор і выдаліце ўсе пакавальныя матэрыялы і этыкеткі Для некаторых металічных дэталяў выкарыстоўваецца змазка таму падчас першага ўключэння можа вылучацца характэрны пах Гэта звычайна Перад першым выкарыстаннем неабходна зняць з падставы пластыкавы пратэктар ачысціць падэшву праса з дапамогай мяккай т...

Page 15: ...des Geräts nicht Beim Ausschalten des Geräts aus dem Stromnetz ziehen Sie die Netzschnur nicht halten Sie nur den Stecker Versuchen Sie nicht das Gerät selbständig zu reparieren Bei Störungen wenden Sie sich an das naheliegende Service Zentrum an Die Benutzung des nicht empfohlenen Zubehörs kann gefährlich werden und zur Beschädigung des Geräts führen Schalten Sie das Gerät immer aus dem Stromnetz...

Page 16: ...f strömen jetzt aus den Öffnungen in der Bügelsohle und dadurch werden Verschmutzungen und Kalkablagerungen entfernt Während der Selbstreinigung schwenken Sie das Bügeleisen ein wenig hin und her Wenn der Wassertank leer ist stellen Sie den Dampfmengenregler auf die Position 0 Bei der Feststellung der starken Verschmutzung und Verkalkung wiederholen Sie den Vorgang Zum Abschluss der Reinigung der ...

Page 17: ...oro addestramento sull uso dell apparecchio da parte della persona responsabile della loro sicurezza Non lasciare l apparecchio incustodito quando funziona Posizionare il ferro da stiro con attenzione non colpire l unità Durante il funzionamento la superficie di lavoro del ferro e l acqua nel serbatoio si riscaldano molto Fare attenzione a non toccare le parti metalliche del ferro Evitare di stira...

Page 18: ...terno paese di origine periodo di garanzia e caratteristiche tecniche del prodotto a propria discrezione e senza preavviso Controllare le caratteristiche al momento di ricevimento del prodotto ESP MANUAL DE INSTRUCCIONES MEDIDAS DE SEGURIDAD Leer atentamente este manual antes de utilizar el aparato y guardarlo para futuras referencias Antes de la primera conexión comprobar que las características ...

Page 19: ... LIMPIEZA Es importante aplicar el modo de auto limpieza al menos una vez cada dos semanas para eliminar la suciedad Cuanto más dura sea el agua más a menudo hace falta llevar a cabo una auto limpieza Llene el tanque de agua hasta la marca MAX Coloque la plancha sobre la parte trasera Coloque el regulador térmico y el regulador del grado de planchado al vapor en posición МАХ Conecte la plancha a l...

Page 20: ... l appareil du secteur avant son nettoyage ou s il n est pas utilisé ATTENTION Ne pas utiliser l appareil à proximité des bains éviers ou d autres réservoirs remplis d eau Pour éviter l électrocution et l inflammation ne pas plonger l appareil dans l eau ou d autres liquides Si c est arrivé le débrancher du secteur immédiatement et s adressez au centre de service pour contrôle L appareil n est pas...

Page 21: ...PPLIANCE CO LTD Tannan village Tianyuan Town Cixi Ningbo China Fabriqué en Chine LA GARANTIE NE COUVRE PAS DES CONSOMMABLES FILTRES REVETEMENTS CERAMIQUES ET ANTIADHESIFS JOINTS EN CAOUTCHOUC ETC Vous pouvez trouver la date de fabrication de l appareil dans le numéro de série imprimé à l autocollant d identification situé sur la boîte du produit et ou à l autocollant sur le produit lui même Le num...

Page 22: ...AR PELA PRIMEIRA VEZ Desembrulhe o aparelho e remova todos os materiais de embalagem e etiquetas Nas algumas peças de metal foi usada a gordura então à primeira acensão pode ser emitido um odor típico Isto é normal Antes da primeira utilização retire a tampa de plástico da base limpe a base com um pano macio LIMPEZA E MANUTENÇÃO Antes de limpar o aparelho verifique se ele está desconectado da rede...

Page 23: ... võrgujuhtme või muu kahjustusega seadet Jälgige et võrgujuhe ei puutuks kokku teravate servade ning kuumade pindadega Ärge tirige ega keerutage juhet ümber seadme korpust Seadme väljalülitamisel vooluvõrgust ärge sikutage juhtmest vaid tõmmake see pistikust kinni hoides stepslist välja Ärge parandage seadet iseseisvalt Rikete ilmnemisel pöörduge lähimasse hooldustöökotta Seadme komplekti mittekuu...

Page 24: ...usindikaator kustub Asetage triikraud horisontaalselt kraanikausi kohale Nüüd hakkavad kuum vesi ja aur väljuma tööpinnas olevatest avadest mille tulemusel eemaldub mustus Puhastamise protsessi ajal kõigutage triikrauda edasi tagasi Peale seda kui veereservuaar tühjeneb asetage pressimistaseme regulaator 0 asendisse Triikraua tugeva määrdumise korral korrake isepuhastumist Tööpinna lõplikuks puhas...

Page 25: ... Tokiu atveju naudotoją turi iš anksto išmokyti elgtis su prietaisu ţmogus atsakingas uţ jo saugą Nepalikite įjungto prietaiso be prieţiūros Statykite lygintuvą ant lyginimo lentos atsargiai nesutrenkite Naudojant lygintuvą jo paviršius ir talpykloje esantis vanduo smarkiai įkaista Būkite atsargūs neprisilieskite prie metalinių lygintuvo dalių Stenkitės nelyginti virš uţsegimų uţtrauktukų spaustel...

Page 26: ...pasiimdami prietaisą LVA LIETOŃANAS INSTRUKCIJA DROŃĪBAS PASĀKUMI Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo instrukciju un saglabājiet to kā izziņas materiālu līdz ierīces ekspluatācijas beigām Pirms sākotnējās ieslēgšanas pārbaudiet vai uz marķējuma norādītie ierīces tehniskie parametri atbilst elektropadevei Jūsu lokālajā tīklā Lietojiet tikai sadzīves vajadzībām Ierīce nav paredzēta rūpniec...

Page 27: ...kšmetiem Pamatnes tīrīšanai nedrīkst izmantot abrazīvos tīrīšanas līdzekļus PAŃATTĪRĪŃANĀS Ir svarīgi lietot pašattīrīšanās reţīmu vismaz vienu reizi nedēļā lai laicīgi attīrītu ierīci no netīrumiem Jo cietāks ūdens jo bieţāk ir nepieciešamība veikt pašattīrīšanās procesu Piepildiet ūdens rezervuāru līdz atzīmei МАХ Nolieciet gludekli uz tā papēţa daļas Iestādiet termoregulētāju un tvaiku iedarbīb...

Page 28: ...pyammeiden pesualtaiden tai muiden vedellä täytettyjen astioiden lähellä Välttääksesi sähköiskuja ja tulipaloja älä upota laitetta veteen tai muihin nesteisiin Jos tämä joka tapauksessa sattuu tapahtumaan kytke laite välttämättömästi verkkovirrasta ja ota yhteyttä huoltokeskukseen tarkastusta varten Laite ei ole tarkoitettu fyysisistä tai mielenterveysongelmista kärsivien tai puutteellista tietoa ...

Page 29: ...25 220 240 V 50 Hz 2200 Keraaminen 0 720 0 850 269 x 118 x 148 Valmistaja NINGBO JIONGCHI ELECTRICAL APPLIANCE CO LTD Tannan village Tianyuan Town Cixi Ningbo China Valmistettu Kiinassa TAKUU EI SISÄLLÄ EHTYVIÄ VARUSTEITA SUODATTIMIA KERAAMISIA JA TARTTUMATTOMIA PINNOITTEITA KUMISIA TIIVISTEITÄ JA MUITA Laitteen valmistamispäivämäärän voi löytää sarjanumerosta joka sijaitsee laitteen laatikon tunn...

Page 30: ...ת לקבל לא מנת על זהירים היו למקום ממקום מגהץ בהעברת ראשון שימוש לפני ותוויות האריזה חומרי כל את ותסירו אריזה תפתחו ר יהיה המכשיר של ראשונה בהפעלה לכן משומנים מתכת חלקי קיימים לחלוטין שגרתית תופעה זוהי מזה להבהל אין יח ותחזוקה ניקוי לחלוטין שגרתית תופעה זוהי מזה להבהל אין ריח יהיה המכשיר של ראשונה בהפעלה לכן משומנים מתכת חלקי קיימים רך בד בעזרת עבודה משטח את לנקות מפלסטיק מגן להסיר יש ראשונה הפעלה ...

Page 31: ...ół korpusu urządzenia W przypadku odłączenia urządzenia od sieci zasilającej nie ciągnij za przewód sieciowy trzymaj go za wtyczkę Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia W przypadku powstania usterek zwróć się do najbliższego centrum serwisowego Używanie nie zalecanego osprzętu dodatkowego może być niebezpieczne lub doprowadzić do uszkodzenia urządzenia Zawsze odłączaj urządzenie od sieci el...

Page 32: ...roboczej i w ten sposób zanieczyszczenia zostaną usunięte Podczas procesu oczyszczania kołysz żelazkiem do tyłu i do przodu Kiedy zbiornik na wodę opróżni się ustaw regulator stopnia doprowadzenia pary w położeniu 0 Powtórz samooczyszczanie jeżeli zauważysz że żelazko było silnie zanieczyszczone Przeprasuj czystą bawełnianą szmatkę w celu ostatecznego oczyszczania powierzchni roboczej Odłącz urząd...

Page 33: ...an Bunday holatlarda foydalanuvchiga uning xavfsizligi uchun javobgar shaxs tomonidan avvaldan ko rsatmalar berilishi kerak Shlangni shikastlamaslik uchun uni bukmang va cho zmang Jihozni yoqilgan holda qarovsiz qoldirmang Dazmolni dazmollash taxtasiga ehtiyotlik bilan qo ying jihozni urib yubormang Foydalanish vaqtida dazmolning ishchi sirti va rezervuardagi suv kuchli darajada qiziydi Ehtiyot bo...

Page 34: ...ga ishonch hosil qiling TEXNIK XUSUSIYATLARI Andozasi Elektr ta minoti Quvvati W Tagcharm Netto brutto og irligi kg Qutining o lchamlari U х K х B mm LU 1125 220 240 V 50 Hz 2200 Kulolchilik 0 720 0 850 269 x 118 x 148 Ishlab chiqaruvchi zavod NINGBO JIONGCHI ELECTRICAL APPLIANCE CO LTD Tannan village Tianyuan Town Cixi Ningbo China Kilingаn Kitаy KAFOLAT ISHLATILUVCHI MATERIALLARGA FILTRLAR SOPOL...

Reviews: