background image

Пластины прибора сильно нагреваются во время работы щипцов. Будьте осторожны.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА

Для совершенной укладки волосы должны быть предварительно вымыты и высушены. Перед укладкой не рекомендуется использовать лак для 
волос.

ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ НАГРЕВ ПРИБОРА

Полностью размотайте электрошнур.  

Подключите прибор к электросети.  

Включите прибор с помощью переключателя «Вкл./ Выкл.», при этом загорится световой индикатор работы. Дайте щипцам нагреться 30 секунд.  

УКЛАДКА ВОЛОС

 

 

Поделите волосы на небольшие пряди.  

Поместите прядь волос между выпрямляющими пластинами и крепко сомкните их. Подержите щипцы в таком положении пару секунд и протяните 
от корней до кончиков волос с некоторым натяжением.

Повторяйте эти действия до тех пор, пока не получите желаемый результат.

Не расчесывайте волосы сразу после укладки, подождите, пока они остынут.

 

ВЫКЛЮЧЕНИЕ

Выключите прибор с помощью  переключателя «Вкл./ Выкл.», при этом световой индикатор работы погаснет. 

Отключите прибор от электросети. Не тяните за провод, для того чтобы отсоединить вилку от розетки.

Прежде чем убрать прибор, обязательно дайте ему полностью остыть.

ЧИСТКА И УХОД

Отключите прибор от электросети и дайте ему полностью остыть.  

Протрите корпус чистой, слегка влажной тканью. Не используйте абразивные материалы.

Не допускайте попадания воды и других жидкостей внутрь прибора.

Храните щипцы в сухом месте.

6

Summary of Contents for LU-1008

Page 1: ...HAIR CRIMPER Instruction manual ЩИПЦЫ ДЛЯ ВОЛОС Руководство по эксплуатации LU 1008 ...

Page 2: ...s of the appliance and injuries to the user Home use only Do not use for industrial purpose Do not use outdoors Always unplug the hair crimper from the power supply when not in use and before cleaning Do not take this product into a bathroom or use near a water basin Close supervision is necessary when it is used near children Do not leave the appliance switched on when you do not use it Never car...

Page 3: ...l straightly for 2 4 times Do not comb hair just after straightening wait until it cools down SWITCHING OFF Switch off the appliance with the On Off switch the operation light indicator will automatically turn off Unplug the unit Do not drag the cord to unplug Before storing allow the unit to cool completely CLEANING AND MAINTENANCE Switch off the appliance unplug it from the power supply and allo...

Page 4: ...ENZHOU N A FOREIGN TRADE CORP 16 F INTERNATIONAL TRADE CENTER BLDG 8 LINMING RD WE WENZHOU CHINA 4 Power supply 220 240 V 50 Hz Power 35 W Net Gross weight 0 26 kg 0 37 kg Gift box dimensions L x W x H 315 mm x 85 mm x 58 mm ...

Page 5: ...ибор только в бытовых целях Прибор не предназначен для промышленного использования Пользуйтесь прибором только в помещении Отключайте прибор от сети питания если не пользуетесь им Не пользуйтесь прибором в ванной комнате не беритесь за него мокрыми руками Не позволяйте детям пользоваться прибором без контроля взрослых Никогда не оставляйте включенный прибор без присмотра Не переносите и не подвеши...

Page 6: ...кните их Подержите щипцы в таком положении пару секунд и протяните от корней до кончиков волос с некоторым натяжением Повторяйте эти действия до тех пор пока не получите желаемый результат Не расчесывайте волосы сразу после укладки подождите пока они остынут ВЫКЛЮЧЕНИЕ Выключите прибор с помощью переключателя Вкл Выкл при этом световой индикатор работы погаснет Отключите прибор от электросети Не т...

Page 7: ...ние 220 240 Вольт 50 Герц Мощность 35 Ватт Вес нетто брутто 0 26 кг 0 37 кг Размеры коробки Д х Ш х В 315 мм x 85 мм x 58 мм Завод изготовитель Венджоу Н энд А Форейн Трейд Корп 16 Ф Интернешнл Трейд Сенте Блдг 8 Линминг Рд Ве Венджоу КНР 7 ...

Reviews: