ADVERTENCIA PARA SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN
El aparato de iluminación que ha adquirido está costruido según la vigente normativa
de seguridad europea y ha sido probado y certificado por un conocido Instituto.
La utilización segura de aparatos eléctricos con partes de elevada temperatura
requiere, además de la prudencia normal, la observancia de las siguientes
instrucciones.
LEER Y CONSERVAR ATENTAMENTE
las instrucciones adjuntas al aparato para
necesidades futuras.
Se aconseja hacer instalar el aparato por personal especializado.
No usar
el aparato para usos improprios no previstos en la normal utilización según la
tipologia para la cual ha sido proyectado.
NO LIMPIAR NUNCA
el aparato encendido o todavía caliente.
NO UTILIZAR
líquidos inflamables para la limpieza.
No instalar aparatos en zonas donde puedan ser facilmente golpeados en particular
mantenerlos alejados de los niños
.
No montar
el aparato demasiado cerca de material facilmente inflamable como
cortinas o similares y no cubrirlo impidiendo su refrigeración.
No permitir a los niños de jugar con el aparato
.
Si el cable de alimentación (si presentes) resultase dañado o sufriera cualquier otro
desperfecto o funcionamiento anormal, hacer reparar el aparato en un punto de venta
Lumina.
REMARKS FOR A SAFE USE
The light fitting that you have purchased has been designed and built according to
European security norms in force and is certified by an appointed Institute.
The safe use of a light fitting emboding high temperature components requires,
beyond the necessary attention, to carefully follow these instructions:
Read carefully and conserve the instructions for the correct use of the light fitting.
We suggest to have the fitting installed by a specialized technician.
Do not
use the light fitting for improper applications, that haven’t been foreseen in
the project.
Never
clean the light fitting when hot or under tension.
Never
use flammable products to clean the light fitting.
Light fittings should be installed
out of the reach of children
and in such a position
where they cannot be hit by anything.
Do not
install the light fitting too close to flammable materials (curtains, etc.), nor
cover it, to prevent the normal cooling.
Do not
allow children to play with the fitting.
In case of troubles, misworking or damage to the cable (if any), contact your Lumina
dealer for checking and repairing.
NOTICES POUR LA SÉCURITÉ D’EMPLOI
L’appareil éclairant que vous avez acheté est construit suivant les normes de sécurité
en vigueur dans la Communauté Européenne, et il a été testé et certifié par un institut
qualifié
Au bout de l’utilisation plus sûre d’appareils éléctriques avec des pièces
composantes qui dégagent des temperatrues très élevées, il faut observer, outre
que la prudence normale, les instructions qui sont reportées ci-dessous:
Lisez et conservez (pour toute eventualité à l’avenir) très soigneusement les
instructions dont l’appareil est équippé.
Nous conseillons de faire installer l’appareil par des techniciens specialisés.
N’utilisez pas
l’appareil pour des usages impropres c’est à dire qui ne sont pas prévus en
base à la typologie pour laquelle il a été projeté.
Ne montez pas
d’ampoules (si présentes) de puissances supérieures ou de types
NE JAMAIS NETTOYER
l’appareil allumé ou encore chaud.
NE JAMAIS UTILISER
des liquides flammables pour le nettoyage.
N’installez pas
les appareils aux endroits où ils peuvent ètre heurtés, et surtout tenez-les
hors de portée des enfants.
Ne montez pas
l’appareil trop rapproché à des matériaux facilement flammables,
comme les rideaux ou d’autres, et ne couvrez pas l’appareil ce qui en empecherait le
raffroidissement.
Ne permettez pas
aux enfants de jouer avec l’appareil
.
Dans le cas où le câble d’alimentation (si présente) s’averait endommagé ou s’ils
s’averaient d’autres défauts ou d’anomalies de fonctionnement, faites effectuer la
réparation de l’appareil par un revendeur de Lumina.
LUMINA ITALIA Srl
via Casorezzo, 63
20010 Arluno (MI)
Tel. +39 02 903752.1
Fax +39 02 90376655
cod
. 4000497