Lumax LX-1360 Manual Download Page 19

19

Form: LX-1360-61-IS

LX-1360  POMPE À DIAPHRAGME, 12V
LX-1361  POMPE À DIAPHRAGME, 110V~120V, 50/60HZ.

À utiliser uniquement avec DEF/AdBlue/Urée et Eau

Merci d’avoir acheté la Pompe Lumax

®

. Veuillez lire attentivement ce manuel opératif. Il est important que 

vous lisiez le manuel complet afin de vous familiariser avec l’unité avant de commencer le montage et/ou 

utiliser l’unité. Veuillez garder ce manuel opératif dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous 

utilisez votre pompe correctement, et uniquement pour le but pour lequel elle a été fabriquée, vous profiterez 

d’un service sûr et fiable pendant longtemps. 

Merci d’acheter un produit Lumax de qualité.

AVERTISSEMENT: ELLE N’A PAS ÉTÉ APPROUVÉE POUR UTILISATION DANS ENVIRONNEMENTS EXPLOSIFS 

OU ENDROITS DANGEREUX - 

Cette pompe a été conçue pour être utilisée uniquement avec DEF (AdBlue), 

urée, fluides de basse densité sans huile ou pétrole, antigel, solutions savonneuses, eau, et produits 

chimiques doux à base d’eau. Elle n’est pas appropriée à être utilisée avec produits à base d’huile ou 

pétrole, tels que diesel, kérosène, essence etc. 

Utilisez toujours la pompe dans une zone bien ventilée.

 Ne 

fumez jamais près des fluides qui seront pompés. Suivez les conseils de sécurité de ce manuel. Consultez les 

matériaux qui se trouvent ensuite afin de vérifier quels fluides peuvent être pompés en utilisant cette pompe.

MATÉRIAUX QUI ONT CONTACT AVEC DES FLUIDES:

 Polyuréthane Thermoplastique (TPU); Polypropylène 

(PP); Nylon/Polyamide (NYL); Gomme de Nitrile (Buna-N/NBR); Viton® (Fluoropolymère Élastomère); Acier 

Inoxydable (SS 304)

Matières (pouvant être pompées):

  Anti-Freeze,  Antigel (Alcool de Base); Solutions de Détergent; Jus de Fruits; 

Eau Salée (Saumure); Eau de Mer (Saumure); Solutions de Savon; Urée/DEF/AdBlue; Jus de Légumes; Eau, 

Distillée (Désionisée); Eau, Frais et Vins

Avertissement:

 Ce produit n’est pas conçu pour des applications d’eau potable (consommation humaine – 

à boire et utiliser dans la cuisine) et il n’a pas été conçu pour être conformément aux conditions de la « Loi 

de consommation sûre d’eau » (“Safe Drinking Water Act”) par rapport au bas niveau de plomb dans des 

applications d’eau potable. Ce mécanisme doit uniquement être utilisé en des applications d’eau non potable 

(consommation non humaine)

Matières (ne pouvant pas être pompées):

 Acétaldehydes; Acide Acétique 20-50%; Anhydride Acétique; 

Acétone; Alcools; Sulfate d’Aluminium; Ammoniac (Anhydrique et Liquide); Hydroxide d’Ammonium; Benzène

Acid Benzoïque; Solutions de Blanchiment; Acide Borique - 30%; Liquide de Frein (Hexylèneglycol); Carbonate de 

Calcium; Chlorure de Calcium; Hypochlorite de Calcium - 20%; Sulfate de Calcium; Le Chlore (Humide); Chlorox

Acide Citrique; Chlorure de Cuivre; Sulfate de Cuivre; Diesel Oil (Carburant ASTM No. 2); Acétate d’Éthyle; 

Ethylène Glycol; Formaldéhyde; Acid Formique; Huiles Combustibles (ASTM No. 1- No. 9); Essence (Sans Plomb); 

Essence (Petrol); Glycérine; Graisse; Heptane (Liquide de Freins); Hexane; Hexyl Alcools (Hexanol); Hexylèneglycol  

(Fluid Brake); Huile Hydraulique; Acide Chlorhydrique - 20%; Acide Chlorhydrique - 30%; Péroxide d’Hydrogène - 

30%; Isobutyl Alcools; Alcool Isopropylique; Carburant d’Avion (de JP1 à JP6); Kérosène; Laques; Solvants Laque;

Acide Lactique; Huiles Lubrifiantes (Pétrole); Méthyléthylcétone; Huile Minérale (Pétrole); Huile de Moteur; Naphte

Acide Nitrique - 50%; Huiles, Animaux; Huiles, Minérales; Huiles, Légumes; Acide Oxalique; Pétrole (Pétrole Brut); 

Acide Phosphorique - 50%; Photographique Développeur; Chlorure de Potassium; Hydroxyde de Potassium 

(Potasse Caustique); Propylène Glycol; Huiles de Silicone; Soda Ash (Sodium Carbonate); Bicarbonate de Sodium; 

Chlorate de Sodium; Chlorure de Sodium; Chromate de Sodium; Hydroxide de Sodium - 50%; Hypochlorite 

de Sodium; Nitrate de Sodium; Nitrite de Sodium; Le peroxyde de Sodium; Phosphate de Sodium; Silicates 

de Sodium; Sulfate de Sodium; Sulfure de Sodium; Sulfite de Sodium; Acide Stéarique; Solvant Stoddard; 

Acide Sulfurique - 75%; Suif; Toluène, Toluol; Transformer Oil; Huiles de Transmission (Type A); Trichlorethane; 

Trichlorethylène; Térébenthine; Vernis; Les Huiles Végétales; Le Vinaigre; Xylène; Chlorure de Zinc et Sulfate 

de Zinc

PRÉCAUTION:

  La Liste de Matériaux ci-dessus doit être référencée seulement comme direction en sélectionnant 

du matériel pour une compatibilité chimique appropriée. Faites 

TOUJOURS

 l’essai de votre matériel sous les 

conditions spécifiques de votre application avant l’installation permanente. Les valeurs du comportement 

chimique listées dans ce manuel sont applicables à une période d’exposition de 48 heures.

Summary of Contents for LX-1360

Page 1: ...lity Lumax product LX 1360 DIAPHRAGM PUMP 12V LX 1361 DIAPHRAGM PUMP 110V 120V 50 60HZ For use with for DEF AdBlue Urea and Water Only WARNING NOT APPROVED FOR USE IN EXPLOSIVE ATMOSPHERES OR HAZARDOUS LOCATIONS This pump is designed for use with DEF AdBlue Urea Low Viscosity Non Oil and Non Petroleum based Fluids Anti Freeze Soap Solutions Water and Water based Mild Chemicals only Not suitable fo...

Page 2: ...ride Potassium Hydroxide Caustic Potash Propylene Glycol Silicone Oils Soda Ash Sodium Carbonate Sodium Bicarbonate Sodium Chlorate Sodium Chloride Sodium Chromate Sodium Hydroxide 50 Sodium Hypochlorite Sodium Nitrate Sodium Nitrite Sodium Peroxide Sodium Phosphate Sodium Silicates Sodium Sulfate Sodium Sulfide Sodium Sulfite Stearic Acid Stoddard Solvent Sulfuric Acid 75 Tallow Toluene Toluol Tr...

Page 3: ...ator Protection Wear Protective Hair Covering to contain Long Hair Use Respirator Always wear proper Face Mask to avoid Inhalation of Fumes and Hazardous Gases Never Smoke near any fluids that are to be pumped Always Pump in a well ventilated area Stay Alert Watch what you are doing Use Common Sense Do Not operate Pump when you are Tired or under the influence of any medications Be Alert at All Ti...

Page 4: ...iguration In the case of installation in the open air proceed to protect the Pump by providing a protection roof Note The Pump can be installed in any position Pump axis vertical or horizontal The Pump must be secured in a stable way using the holes on the bed of the motor and vibration damping devices Note The broad range of Pump accessories make it suitable for many different uses installations ...

Page 5: ... Quick Connector coupling for connection to the Power Supply Line Red Cable Positive Pole Black Cable Negative Pole Terminal Strip Box complete of ON OFF Switch Safety Fuse against Short Circuits and Over Current featuring the following characteristics 25A for 12V models Battery Cable 6 4 Ft 2m with Clamps for connection to the 12V Battery LX 1360 Electrical Power Supply Cord 5 Ft 1 5m LX 1361 ...

Page 6: ...se Levels How to Prevent Cavitation It is important to ensure low vacuums at the Suction Mouth by Using Short Pipes with larger or identical diameter Reduce bends to utmost on the Pipes Using Large section Suction Filters Using Foot Valves with minimum possible resistance Keeping the Suction Filters clean because when they become clogged they increase the resistance of the system Note The Vertical...

Page 7: ...s Fluid leaks can damage objects and injure persons Note Extreme operating conditions with duty cycles longer than 30 minutes can cause the motor temperature to rise thus damaging the motor For each duty cycle of 30 minutes allow for a rest phase of 30 minutes with motor switched off During the priming phase the Pump must discharge all the Air that is initially present from the delivery line There...

Page 8: ... If so fill the Suction Circuit with Demineralized Water Maintenance Safety Instructions The Pump is designed and built to require a minimal amount of maintenance Before carrying out any maintenance work disconnect the Dispensing System from any Electrical and Hydraulic Power Source During maintenance the use of Personal Protective Equipment PPE is mandatory Always bear in mind the following basic...

Page 9: ...on Check the Electrical Connections and the Safety Systems Check for Possible Damage or Obstruction of the Rotating Components Replace Fuse Replace Unit Bring the Voltage Back within the Stated Limits Refill the Tank Clean and or Replace the Valve Clean the Filter Lower the Pump with respect to the Level of the Tank or Increase the Cross Section of the Piping Use Shorter Piping or of Greater Diame...

Page 10: ...Sulfato de Aluminio Amoníaco Anhidro y Líquido Hidróxido de Amonio Benceno Ácido Benzoico Las Soluciones de Cloro Ácido Bórico 30 El Líquido de Frenos Hexilenglicol Carbonato de Calcio Cloruro de Calcio Hipoclorito de Calcio 20 Sulfato de Calcio El Cloro Mojado Clorox Ácido Cítrico Cloruro de Cobre Sulfato de Cobre Aceite Diesel Combustible ASTM 2 Acetato Etílico Etilenglicol Formaldehído Ácido Fó...

Page 11: ...unidad Con las precauciones adecuadas esta bomba le dará un tiempo extendido de desempeño sin problemas Por favor guarde este manual operativo para consultas futuras Peligro de Incendio y Explosión Los motores no son de tipo anti explosivo No los instale donde puedan existir vapores inflamables Peligro de mal uso del equipo Es responsabilidad de quien lo instala proporcionar los accesorios para la...

Page 12: ...de trabajo contra niños La bomba solamente deberá ser reparada por técnicos calificados Siempre verifique las leyes y disposiciones locales respecto al manejo bombeo y eliminación de líquidos Deshágase apropiadamente de los fluidos bombeados No los vierta en drenajes públicos drenajes domésticos o patios traseros Póngase en contacto con los funcionarios municipales de manejo de desechos para conoc...

Page 13: ...os parámetros eléctricos son 10 de Voltaje Advertencia El suministro de energía de líneas con valores que no caen dentro de los límites indicados podría causar daños severos a los componentes eléctricos y una reducción del rendimiento de trabajo Conexiones Eléctricas Es responsabilidad del instalador realizar las conexiones eléctricas conforme a las regulaciones aplicables Cumpla con las siguiente...

Page 14: ...14 _ _ Fusibles Rojo Rojo Negro Negro Cable del Motor Interruptor Caja Eléctrica LX 1360 Conexiones Eléctricas Interruptor Negro Rojo Blanco Rojo Capacitor LX 1361 Conexiones Eléctricas ...

Page 15: ...PSI 0 5 bar en la boca de succión Una presión mayor de 7 PSI 0 5 bar puede causar la formación de vacío lo que conduce a una caída del caudal y un incremento del nivel de ruido Cómo prevenir la formación de vacío Es importante garantizar vacíos pequeños en la boca de succión Usando tubos cortos con diámetro mayor idéntico Reduciendo las secciones curvas en los tubos al máximo Usando filtros de suc...

Page 16: ...a Peligro de fluidos tóxicos o gases Nunca encienda o apague la bomba habilitando o cortando el suministro de poder Un contacto prolongado con algunos fluidos podría dañar la piel Se recomienda ampliamente el uso de gafas máscara y guantes de seguridad Nota No ponga trabajar la bomba en seco por más de 20 minutos Esto puede causar daños serios a sus componentes La fuga de fluidos puede dañar a obj...

Page 17: ...upción de la energía presione el interruptor de encendido apagado hacia apagado OFF de inmediato En caso de que se utilicen selladores en el circuito de succión y distribución de la bomba asegúrese de que estos productos no sean liberados dentro de la bomba Los cuerpos extraños en el circuito de succión y distribución de la bomba podrían causar un mal funcionamiento y ruptura de los componentes de...

Page 18: ...ón Las cámaras de succión están secas Las cámaras de succión están secas o bloqueadas El sello está dañado Acción Correctiva Verifique las conexiones eléctricas y los sistemas de seguridad Verifique posibles daños u obstrucción de los componentes giratorios Reemplace el fusible Reemplace la unidad Vuelva a ajustar el voltaje dentro de los límites establecidos Vuelva a llenar el tanque Limpie y o r...

Page 19: ...au potable Ce mécanisme doit uniquement être utilisé en des applications d eau non potable consommation non humaine Matières ne pouvant pas être pompées Acétaldehydes Acide Acétique 20 50 Anhydride Acétique Acétone Alcools Sulfate d Aluminium Ammoniac Anhydrique et Liquide Hydroxide d Ammonium Benzène Acid Benzoïque Solutions de Blanchiment Acide Borique 30 Liquide de Frein Hexylèneglycol Carbonat...

Page 20: ...uel d instructions avant de réaliser toute opération Veuillez lire ce manuel opératif attentivement Les instructions contenues dans ce manuel doivent être lues et comprises par l opérateur avant d utiliser la pompe Il est extrêmement important que vous lisiez le manuel complet pour vous familiariser avec la pompe avant de commencer à utiliser l unité Avec les précautions appropriées cette pompe vo...

Page 21: ...emplacez la immédiatement si elle est endommagée ou présente usure Stockez la pompe après l utiliser Quand vous ne l utilisez pas la pompe devra être stockée dans un endroit sec haut et ou à clé Assurez la pompe et la zone de travail contre les enfants La pompe devra uniquement être réparée par des techniciens qualifiés Vérifiez toujours les lois et dispositions locales par rapport à la manipulati...

Page 22: ...des paramètres électriques sont 10 de tension Avertissement La distribution d énergie des lignes avec des valeurs qui ne rentrent pas dans les limites indiquées pourrait causer dommages sévères aux composants électriques et une réduction de la performance d opération Branchements Électriques Il est responsabilité de l installateur de réaliser les branchements électriques conforme aux régulations a...

Page 23: ...23 _ _ Fusibles Rouge Rouge Noir Noir Câble du Moteur Interrupteur Caisse Électrique LX 1360 Branchements Électriques Interrupteur Noir Rouge Blanc Rouge Condensateur LX 1361 Branchements Électriques ...

Page 24: ...ement la prochaine fois qu elle soit utilisée Formation de vide La pompe peut fonctionner avec des vides de jusqu à 7 PSI 0 5 bar dans la bouche de succion Une pression au delà de 7 PSI 0 5 bar peut causer la formation de vide ce qui mène à une chute du débit et une augmentation du niveau de bruit Comment prévenir la formation de vide Il est important d assurer des vides minimaux dans la bouche de...

Page 25: ...l n y a pas de filtre de succion en adaptez un Mise à point initiale Vérifiez que la quantité de fluide dans le réservoir de succion soit plus grande que la quantité que vous désirez transférer Assurez vous que la capacité résiduelle du réservoir de distribution soit plus grande que la quantité que vous désirez transférer Assurez vous que les tuyaux et les accessoires de la ligne soient en bon éta...

Page 26: ...ribution avant de commencer l opération 2 Avant d allumer la pompe assurez vous que la valve de distribution soit fermée buse de distribution ou de la ligne 3 Actionnez l interrupteur allumer éteindre 4 Ouvrez la valve de distribution en tenant fermement le tuyau 5 Pendant que vous réalisez la distribution n inhalez pas le produit qui est en train d être pompé 6 En cas que vous renversiez un peu d...

Page 27: ... prenant soin de placer la pompe dans une ambiance où la température ne soit pas inférieure à 32 F 0 C Vérifiez que les étiquettes qui se trouvent dans le système ne se détériorent ou ne se décollent pas au cours du temps Mesures à prendre Une fois par semaine Vérifiez que les branchements des tuyaux ne soient pas desserrés afin de prévenir toute fuite Vérifiez et maintenez propre le filtre instal...

Page 28: ...cion sont sèches Les chambres de succion sont sèches ou bloquées Le joint d étanchéité est endommagé Action Corrective Vérifiez les branchements électriques et les systèmes de sécurité Vérifiez possibles dommages ou obstruction des composants rotatifs Remplacez le fusible Remplacez l unité Ajustez à nouveau la tension dans les limites établies Remplissez le réservoir à nouveau Nettoyez et ou rempl...

Reviews: