background image

VERSIONS DE L’APPAREIL

L’appareil  peut  être  utilisé  en  version  recyclage  

ou aspirante (évacuation éxtérieure).

* Dans la version recyclage (Fig. 1) l’air et les va-

peurs aspirés par l’appareil sont épurés par une

grille anti - graisse et par un panneau en fibre de

charbon actif, puis sont remis en circulation dans

la  pièce.  Dans  la  version  aspirante  (Fig.  2)  les

vapeurs  sont  aspirées  directement  à  l’éxtérieur

par un tuyau d’évacuation. Il n’est donc pas né-

cessaire d’utiliser le filtre à charbon actif.

Si  l’appareil  fixé  est  pourvu  du 

câble  de  l’alimentation  avec  une 

fiche, l’appareil doit être placé de 

manière  que  la  fiche  soit  facile-

ment accessible.

* Evitez  d’utiliser  des  matériaux

qui causent des flambées à pro-

ximité  de  l’appareil.  Dans  le  cas

de fritures, faites tout particulière-

ment attention au danger d’incen-

die que représentent les huiles et

les corps gras.

A  cause  de  son  inflammabilité

l’huile usagée est particulièrement

dangereuse. N’utilisez pas de gril-

les électriques découvertes. Pour

éviter des risques d’incendie pos-

sibles suivez les instructions don-

nèes concernant le nettoyage des

filtres anti-graisses et sur la façon

d’enlever des dépots éventuels de

graisse sur l’appareil.

10

INSTALLATION

Le  fabricant  ne  répond  pas  des  dysfonctionne-

ments  concernant  la  prestation  et  la  pollution 

sonore de l’appareil au client et aucune garantie 

sera accordée si les instructions suivantes ne se-

ront suivies attentivement. 

Avant de procéder à l’installation, veuillez lire at-

tentivement toutes les instructions reportées ci - 

dessous. 

Vérifier  que  tous  les  composants  sont  en  bon 

état; dans le cas contraire, contacter le revendeur 

et interrompre l’installation. 

- Utiliser  un  tuyau  d’évacuation  ayant  une  lon-

gueur  la  plus  courte  possible,  limiter  le  nombre

des coudes de la canalisation et utiliser un ma-

tériel  approuvé  par  la  réglementation.  -  Éviter

tout changement drastique de direction (diamètre

constant conseillé Ø 150 mm ou surface équiva-

lente).  Le  fabricant  décline  toute  responsabilité

en cas de problèmes de bruit et de portée si les

indications  indiquées  ci  -  haut  ne  sont  pas  re-

spectées.

Tous les produits ont étés étudiés pour orienter la 

sortie d’air par le côté postérieur du produit; dans 

le cas où on souhaiterait utiliser cette fonction, il 

faut enlever les n. 10 vis du support du groupe 

d’aspiration  (dess.  3),  ensuite  retirer  le  groupe 

d’aspiration  en  le  tournant  de  façon  d’orienter 

l’embout de la sortie d’air vers le côté postérieur 

du  produit  (dess.  4).  Par  la  suite,  remonter  le 

groupe d’aspiration à sa place et visser de nou-

veau les vis précédemment enlevées. 

En  utilisant  le  gabarit  (dess.  5A),  effectuer  les 

trous pour al mise en place des étriers muraux. 

Respecter les 400 mm entre la partie inférieure 

du produit et la table de cuisson. 

Fixer les étriers au mur en utilisant les tasseaux 

et les vis fournies (dess. 6A). Accrocher le corps 

de la hotte aux étriers précédemment fixés (dess. 

6). Visser les quatre vis dans l’étrier mural (dess. 

7 et 7A) nécessaire pour bien fixer le produit au 

mur, puis vérifier que la hotte est parfaitement à 

l’horizontal; dans le cas contraire, serrer les vis 

(dess.  7B)  pour  lever  le  côté  correspondant  ou 

dévisser en cas où il est nécessaire de réduire 

la hauteur. 

Summary of Contents for FONDI SLTC 75

Page 1: ...FONDI SLTR75 INSTALLATION USE AND MAINTENANCE INSTRUCTION INSTRUCTION D INSTALLATION ET D UTILISATION GB F ...

Page 2: ...ctive 2012 19 EC on waste electrical and electronic equipment WEEE Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique En vous assurant que ce produit est éliminé cor rectement vous favorisez la prévention des conséquences ...

Page 3: ...CONTENTS Warnings Uses Installation Working Maintenance GB 3 ...

Page 4: ...provided in the fixed in stallation If the appliance is equipped with a power cord and a plug it shall be placed in such a way that the plug can be reached easily WARNINGS The appliance is not intended for use by young children or infirm persons without super vision Young children should be supervised to ensure they do not play with the appliance For the models SLTR 75 and SLTC 75 the minimum dist...

Page 5: ...nce Use an air outlet pipe of the shortest possible length Limit the number of pipe elbows Use a material approved by standards and regulations Avoid any sudden changes in the pipe section recommended constant diameter Ø 150 mm or equal surface area The manufacturer shall not respond for air ca pacity or noise problems due to non compliance with above mentioned instructions and no war ranty shall ...

Page 6: ...just behind the grease filter WORKING SLTR Model fig 14 The rotary knob fig 14A allows you to select the various functions of the appliance All the indicators fig 14B are always lit in the stand by function functions are selected sequen tially by turning the knob the desired function is set by pressing the knob LIGHTS Indicator fig 14C This function allows you to switch the lights on or off turn t...

Page 7: ...5W 7 An accurate maintenance guarantees good fun ctioning and long lasting performance Particular care is due to the grease filter It can be removed by following the instructions below Open the front glass panel by selecting the ma ximum speed remove the steel grid by pulling it outwards fig 8 then act on the filter handle and rotate it outwards Grease filters are inserted by following the rever s...

Page 8: ...INDEX Avertissements Version de l appareil Installation Fonctionnement Maintenance FR 8 ...

Page 9: ...ou handicapée ne peuvent utiliser l appareil que si elles sont sous la sur veillance d adultes L air aspiré ne doit pas être éva cué dans un conduit qui est utilisé pour évacuer les fumées produ ites par des appareils alimentés par des sources d énergie autres que l énergie électrique installa tions de chauffage central radia teurs chauffe eau etc Pour évacuer l air qui doit être traité respectez ...

Page 10: ...s les instructions reportées ci dessous Vérifier que tous les composants sont en bon état dans le cas contraire contacter le revendeur et interrompre l installation Utiliser un tuyau d évacuation ayant une lon gueur la plus courte possible limiter le nombre des coudes de la canalisation et utiliser un ma tériel approuvé par la réglementation Éviter tout changement drastique de direction diamètre c...

Page 11: ...llet du tuyau sortie d air du moteur avec le trou d évacuation par un tuyau approprié Placer les tubes déco ratifs sur le corps aspirant soulever le tuyau in térieur jusqu à l étrier et le fixer par les 2 vis auto perceuses fournies Version aspirante sortie postérieure Il est nécessaire de tourner le moteur d aspira tion comme indiqué dans la section Installation et les dess 3 et 4 afin d orienter...

Page 12: ...rmeture du panneau en verre Pour chaque vitesse sélectionnée correspond une ouverture déterminée du panneau en verre Le panneau se ferme automatiquement après avoir éteint le moteur aspiration Un dispositif de sécurité inverse la marche du pan neau en cas de chocs Tous les produits sont pourvus d un dispositif élec tronique qui permet l arrêt automatique de la hotte après quatre heures de marche d...

Page 13: ...t le même procès à l invers Le nettoyage du filtre anti graisse peut s effec tuer à main ou dans le lave vasseille une fois tous les deux mois au minimum ou selon l usage Si l appareil est utilisé en version recyclage un filtre en charbon actif doit être installé et changé periodiquement Pour deplacer le filtre charbon il faut d avance deplacer le filtre anti graisse Pour nettoyer l appareil on co...

Page 14: ...1 14 2 3 4 5 6 ...

Page 15: ...7 15 8 9 11 ...

Page 16: ...16 14 15 12 13 ...

Reviews: