background image

Manual – Super Fog Nano - Humecedor

ES

La Super Fog Nano ha sido diseñada especialmente para pequeños terrarios. El 

humificador del aire es pequeño y manejable y  la técnica que emplea es de baja 

tensión por lo que la máxima seguridad está garantizada. 

Atención: No meta 

el aparato en el terrario. El humecedor está previsto para un monta-

je fuera del terrario y no para un empleo en un ambiente humedo

! El 

aparato se basa en la técnica probada y acreditada de Super Fog  y dispone de 

una membrana de cerámica que a través de la vibración en la zona ultrasónica 

pulveriza agua en las partes delicadas.

Condiciones de empleo:

•  El equipo solamente debe ser usado con tensión alterna de 12V DC 1,5A.

•  Coloque Ud. el aparato en un sitio apropiado. Compruebe Ud. que tenga una 

posición segura.

•  La temperatura del ambiente permitida debe estar entre 0 y 60°C., ni más, 

ni menos!

•  El equipo está destinado al uso en sitios secos y limpios.

•  Tenga Ud. cuidado a que el equipo no tenga contacto con humedad, agua y calor!

Puesta en funcionamiento:

•  Monte Ud. la manga en la salida del humecedor y monte el cabo de la manga 

dentro del terrario. La manguera puede estirarse hasta una longitud de 1m y  se 

puede girar según propia voluntad.

•  Tenga Ud. en cuenta que como máximo puede ser superada una diferencia de 

altitud de 1 metros (Figura2)

•  Desenrosque el tanque de agua y llénelo con agua hasta la señalización blanca 

de los niveles de relleno (Terra Tec H2O) 

(ADVERTENCIA: Si excede la mar-

ca “MAX“ o cuando el nivel del agua queda por debajo de la membra-

na, el aparato no funciona)

.

•  Desenrosque de nuevo el tanque del agua en el humidificador del aire.

•  Preste atención a la puesta en funcionamiento del humidificador del aire en un 

lugar  seguro. Tiene que estar bien fijado para que no se caiga.   

•  A través del interruptor giratorio “Power” se puede arreglar el grado de hu-

medad sin escalones. Al ser enchufado el aparato, el indicador “Power” luce 

de color azul.

•  Se recomienda el uso de una reloj con interruptor horario, mejor de un higrosta-

to Lucky Reptile Humidity Control o de una dirección de intervalo Lucky Reptile 

Easy Timer. El humidificador no está diseñado para un funcionamiento continuo.

•  Por favor tenga en cuenta que: se recomienda urgentemente la utilización de 

agua  Lucky Reptile Terra Tec H2O para garantizar una duración de vida más 

larga, puesto que los minerales del agua de grifo dañan la membrana.

Consejos de seguridad:

• El cable de alimentación, los interruptores así como los enchufes deben ser exa-

minados respecto a defectos y daños. En caso de defectos, la lámpara tiene que 

ser inmediatamente puesta fuera de servicio, respectivamente no debe ser pu-

esta en servicio. Lo mismo vale en caso de que la lámpara tuviera contacto con 

líquidos.Inspecciones y reparaciones eventuales del equipo son tarea exclusiva 

de un especialista profesional y calificado!

• Antes de la puesta en servicio del equipo hay que controlar si este equipo es 

adecuado y apto en general para el caso de empleo, para  el que está previsto!

• La utilización en un terrario o al aire libre no es tá autorizada. 

• Desconecte Ud. el humecedor de aire de la red si descuelga el depósito de agua 

o mueve el aparato.

• Para la conexión tan solo se puede utilizar exclusivamente el transformador 

entregado por el fabricante. 

• No utilice Ud. objetos inflexibles para la limpieza de la membrana, porque pu-

eden causar daño a esta.

• Tenga Ud. el aparato lo más lejos posible de campos electromagnéticos.

• No desmonte Ud. el aparato y prescinda de llevar a cabo alteraciones técnicas.

• No use Ud. el aparato en sitios de un alto grado de humedad de aire.

Recambio de la membrana: 

La membrana es un artículo de consumo. El recam-

bio es asunto exclusivo de un especialista! Rogamos que contacten nosotros en 

caso de necesidad de recambio.

Garantía:

Es aplicable la garantía legal. No concedemos garantía para la membrana, porque 

se trata de un artículo de consumo.

En caso de uso no apropiado y de intervenciones técnicas se extinguen todos los 

derechos de garantía!

Datos técnicos:

Capacidad de humectación: 

 <= 100 ml/h

Capacidad del depósito de agua:  

140 ml

Nivel de ruido:  

<=30 dB (A)

Voltaje:  

230 V 50 Hz

Incorporación de corriente:  

<= 15 W

Dimensiones:  

ø 85 x145 mm

Peso:  

0,22 kg

Defecto

Análisis del defecto

Solución

El Indicador Power no luce, ausencia de niebla

Ausencia de electricidad

Indicador del nivel del agua: no debajo del agua ni dema-

siada agua

Provea Ud. que hay circulación eléctrica. 

Rellenar con agua o desaguar 

La niebla tiene olor extraño

Nuevo aparato

Agua sucio o insípido

Abra Ud. el depósito de agua y airéelo para 12 horas en un 

sitio fresco

Cambiar agua y limpiar el depósito de agua

Capacidad de niebla insuficiente

Membrana sucia o estropeada

Agua sucio o insípido

Limpie con cuidado la membrana o haga que un especialista 

la sustituya 

Cambiar agua y limpiar el depósito de agua

Sonidos desacostumbrados

Cantidad escasa de agua en el depósito

Vibraciones debido a estabilidad insegura

Rellenar agua

Coloque Ud. el humecedor de aire en una superficie 

sólida con protección antiruido

Busca de defectos:

Caso que no funcione el humecedor de aire, compruebe Ud. lo siguiente:

Si el problema sigue persistiendo, contacte su vendedor.

Summary of Contents for SuperFog Nano

Page 1: ...r giratorio NL Draaiknop DE Wasserh hen Indikator GB Water level indicator FR Indicateur niveau d eau IT Indicatore altezza acqua ES Indicador de los niveles del agua NL Indicator waterhoogt DE Membra...

Page 2: ...er Betrieb ge nommen bzw darf es nicht in Betrieb genommen werden Das Gleiche gilt wenn Fl ssigkeitin dasGer tgelangtist Eine berpr fung und gegebenenfallsRepa ratur des Ger tes muss durch einen qual...

Page 3: ...nd staat Zorg ervoor dat de luchtbevochtiger niet kan omvallen Via de draaischakelaar Power kan u de vochtigheidsgraad niveauloos rege len Wanneer het toestel ingeschakeld is brandt het lampje van de...

Page 4: ...minados respecto a defectos y da os En caso de defectos la l mpara tiene que ser inmediatamente puesta fuera de servicio respectivamente no debe ser pu esta en servicio Lo mismo vale en caso de que la...

Page 5: ...difier Before putting the humidifier on a secure footing has to be ensured so that it can t fall over The humidifying degree can be adjusted with the Power switch If turned on a red light will show It...

Page 6: ...t de La prise La lampe ne doit plus tre utilis e en cas de d t rioration Ceci est valable galement dans les cas o la lampe a t en contact avec des liquides Une inspection et ven tuellement une r parat...

Page 7: ...e il cavo di alimentazione e la spina non siano in alcun modo danneggiati In caso di danni la lampada deve essere spenta o messa fuori funzionamento Lo stesso dicasi nel caso in cui la lampada venga a...

Reviews: