background image

 

14 

leesmodus van de Bluetooth 

2.

 

Het volume van de smartphone is te laag. Verhoog het.   

Geen geluid na verbinding van de 

Bluetooth 

De audiofunctie van de Bluetooth werd niet geactiveerd na de verbinding van de speler 

met de smartphone. Verhoog het volume van de smartphone. 

De Bluetooth kan niet worden 

verbonden met andere 

smartphones en apparaten.   

De Bluetooth-speler is als gewoonlijk verbonden met de smartphone. Om deze te 

synchroniseren en te verbinden met een andere smartphone, de synchronisatietoets 

ingedrukt houden om de verbinding met de laatste smartphone te verbreken. Klik op 

CONNECT wanneer de nieuwe smartphone de Bluetooth-speler heeft gevonden.   

Minder radiostations na het 

laatste gebruik en slechte 

ontvangst 

1.

 

Verplaats de speler en zoek opnieuw.   

2.

 

Verander de richting van het snoer MICRO USB dat dient als antenne.   

 

Opmerking:

 Als het probleem aanhoudt, contact opnemen met uw verkoper. 

 

BELANGRIJKE OPMERKING: Elektrische producten mogen niet samen met het huishoudelijk afval worden verwijderd. Lever ze 

a.u.b. in bij een gespecialiseerd inzamelpunt. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper over hoe de producten te 

recycleren.

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MANUAL DE INSTRUÇÕES 

Este produto é um sistema de áudio portátil com suporte a Bluetooth, USB, cartão SD, entrada fonte externa de som AUX, 

amplificação e rádio FM, fabricados com uma técnica de processamento de sinal digital. 

 

Precauções 

Leia o manual antes da primeira utilização do produto e guarde-o para referência futura. 

Para melhores performances de som, mantenha o aparelho longe de locais com água, humidade, luz solar direta e temperaturas 

extremas. 

Colocar o aparelho de forma a evitar qualquer tipo de queda. 

Nunca desmonte o aparelho. Caso contrário, pode invalidar a garantia. 

Atenção: 

1. O aparelho não deve ser exposto a gotas ou salpicos e não coloque objetos com líquidos, como copos ou vasos sobre 

o aparelho para evitar qualquer tio de acidente.

   

2. 

Para evitar incêndio ou choque elétrico, verifique os valores de tensão de rede elétrica com tensão de alimentação 

especificada desta unidade. 

 

 

Acessórios 

□    Unidade

 

□    Manual dos usuários

   

  MICRO Cabo de carga USB 

  Cabo de entrada Aux   

 

Descrição do Painel Frontal 

As definições dos Teclados e conectores Jacks: 

Há 5 teclas, 4 tomadas e 1 interruptor definidos: 

1. 

 

:: 

Pressione esta tecla por breves momentos para iniciar e pressione-a 

por um longo período para desligar. 

2: 

Pres Pressione esta tecla por breves momentos no modo de rádio para 

ajustar as estações de rádio para cima ou passagem para a função Bluetooth. 

Ao pressionar em modo USB, altera o status do cartão SD / TF para a 

próxima música e pressione-a por um longo tempo para ajustar o volume. 

 

3. 

   

 

Pressione esta tecla por breves momentos no modo de rádio para 

ajustar as estações de rádio para baixo ou passagem para a função Bluetooth. 

Ao pressionar em modo USB, altera o status do cartão SD / TF para a música anterior e pressione-a por um longo período 

para ajustar para baixo o volume. 

4.     

Pressione-a por um longo período para emparelhar o Bluetooth, e pressione-a brevemente para reproduzir ou pausar 

o Bluetooth; pressioná-la em breve no modo de rádio para a busca automática e memorizar as estações de rádio salvas.   

5. 

    Pressione-a logo para mudar as diversas funções.   

PT 

Summary of Contents for FREESOUND

Page 1: ...SB SD PLAYER BLUETOOTH CU RADIO FM SI USB SD LECTOR BLUETOOTH CON FM USB SD BLUETOOTH PREDVAJALNIK Z FM USB SD Ref FREESOUND GB Instruction Manual F Manuel d Utilisation D Bedienungsanleitung NL Handl...

Page 2: ...tions downward or changeover to Bluetooth function Shortly press it in USB SD TF card status for previous music and press it for a longer time to tune down the volume 4 Press it for a longer time to p...

Page 3: ...ell phone to select LTC_FREESOUND in the cell phone pair list for connection 2 Select PAIR on the cell phone screen 3 To disconnect please press button for a longer time or disconnect from the cell ph...

Page 4: ...ower L 2W R 2W Operating frequency range 2 4 GHz 2 480 GHz Profiles supported HFPV1 5 A2DPV1 2 AVRCPV1 0 Speaker impedance 4 Ohm Product dimensions 218 74 120 mm L x W x H Product weight Approximately...

Page 5: ...conserver pour r f rence ult rieure Pour les meilleures performances tenir l abri de l eau de l humidit du soleil direct et des temp ratures extr mes Placez l appareil de fa on ce qu il ne risque pas...

Page 6: ...le cordon MICRO USB Il faut compter env 4 5 heures pour charger la batterie si elle est compl tement vide Utilisation Synchronisation Bluetooth Le lecteur entre par d faut en mode Bluetooth Si ce n e...

Page 7: ...u un lecteur MP3 ou CD sur la fiche AUX IN et coutez la musique R glez le volume sur un niveau mod r et mettez l appareil en mode de lecture Mode USB 1 Apr s la mise sous tension appuyez bri vement su...

Page 8: ...teur au smartphone Montez le volume du smartphone Le Bluetooth ne peut pas tre connect sur d autres smartphones et appareils Le lecteur Bluetooth est connect sur le smartphone habituel Pour le synchro...

Page 9: ...ns im USB Betrieb und bleibt danach an Gelbe Leuchte auf der Frontseite Die gelbe Leuchte blinkt w hrend des Abspielens von Titeln auf der SD TF Karte und bleibt danach an Rote Leuchte auf der R cksei...

Page 10: ...nun kurz die oder Taste um die Sender einzustellen und zu h ren B Frequenzlauf 3 Sekunden lang auf die Taste dr cken um in Frequenzanzeige umzuschalten Dann kurz die oder Taste dr cken um die Frequen...

Page 11: ...urde l ngere Zeit nicht benutzt und ist im Standby Betrieb L nger auf die Bluetooth PAIR Play Taste dr cken um es in Betriebsbereitschaft zu schalten Schwache Bluetooth Lautst rke Lautst rke auf dem S...

Page 12: ...tuner modus om naar de stations of Bluetooth modus te gaan Kort drukken in USB of SD TF modus om het vorige nummer te kiezen Ingedrukt houden om het volume te verlagen 4 Ingedrukt houden om de Bluetoo...

Page 13: ...eken Druk kort op de toets of om het vorige of volgende nummer te kiezen Bluetooth verbinding Na de synchronisatie blijft het blauwe verklikkerlampje branden Als het icoontje Bluetooth niet wordt weer...

Page 14: ...phones die een BLUETOOTH functie hebben Technische kenmerken Bluetooth specificaties BluetoothV3 0 Uitgangsvermogen Uitgangsniveau 2 maximale afstand van de verbinding 10 meter Max uitgangsvermogen G...

Page 15: ...om mantenha o aparelho longe de locais com gua humidade luz solar direta e temperaturas extremas Colocar o aparelho de forma a evitar qualquer tipo de queda Nunca desmonte o aparelho Caso contr rio po...

Page 16: ...ga recomenda se usar o equipamento apenas quando a carga estiver conclu da e o cabo de carga USB esteiver desconectado Demora cerca de 4 a 5 horas para carregar totalmente a bateria embutida de 3 7 V...

Page 17: ...onar a tecla e a unidade p ra a procura de esta es de r dio e armazena as esta es de r dio nas posi es gravadas anteriormente MODO AUX IN O sistema ir parar automaticamente o Bluetooth quando a entrad...

Page 18: ...lar e Bluetooth desimpe a a rea entre os dois equipamentos Bluetooth pode ser conectado normalmente e tocou mas s vezes interrompido Existe uma barreira entre o telefone celular e Bluetooth desimpe a...

Page 19: ...comutator 1 Apasati scurt acest buton pentru pornire si apasati l mai lung pentru oprire 2 Ap sa i scurt acest buton pe modul radio pentru receptionarea in sensul cresterii frecventei a posturilor ra...

Page 20: ...l n care acest lucru nu se intampla automat ap sa i tasta pentru aproximativ 3 secunde Ledul albastru va palpai rapid si va intra pe modul imperechere asociere PAIR cu un alt dispozitiv bluetooth 1 As...

Page 21: ...3 CD etc si va veti bucura de muzica Va rugam sa reglati volumul sursei de sunet externe la un nivel moderat si asigurati va ca aparatul se afla pe modul redare Modul USB 1 Dup pornire apasati scurt b...

Page 22: ...ooth Caracteristica Bluetooth nu este activata dup ce unitatea este conectata la telefonul mobil va rugam reglati volumul de iesire a telefonului Bluetooth ul nu poate fi conectat la alte telefoane i...

Page 23: ...te la b squeda y memorizaci n de las emisoras Indicador purpura en el frontal Permanece iluminado durante el modo AUX y luego permanece encendido Indicador rojo en el frontal Parpadea durante la lectu...

Page 24: ...s utilizando las teclas o B Salto de frecuencias Mantenga la tecla apriete durante 3 segundos para entrar en modo frecuencia Apriete entonces brevemente las teclas o para ajustar las frecuencias altas...

Page 25: ...umen Bluetooth no est ajustado al m ximo por defecto Aumente el volumen del Smartphone 2 El volumen del lector es muy bajo Corte de la se al Bluetooth Un obst culo se encuentra entre el Smartphone y e...

Page 26: ...nu za prilagoditev radijskih postaj navzdol ali prehod na funkcijo Bluetooth Kratek pritisk v USB SD TF card status za prej njo skladbo in pritisnite za dalj asa za zmanj anje glasnosti 4 Pritisnite z...

Page 27: ...ooth na zaslonu mobilnega telefona aktivirajte povezavo Bluetooth po naslednjih korakih 1 Uporabite mobilni telefona in izberite LTC_FREESOUND na seznamu najdenih naprav za povezavo 2 Izberite PAIR na...

Page 28: ...u ljivost opreme Naprava podpira ve ino mobilnih telefonov in opreme s funkcijo Bluetooth Tehni ni podatki Bluetooth specifikacija BluetoothV3 0 Izhodna mo Izhodni nivo 2 max razdalja povezave 10 metr...

Page 29: ...nota je priklju ena na trenutni mobilni telefon zdru itev in povezava v naslednji mobilni telefon prosimo pritisnite gumb PAIR na enoti za dalj asa da odklopiti zadnji mobilni telefon in CONNECT potem...

Reviews: