280-941A_Rev00_2020-12
Seite 4 von 4
www.LSL.eu
Anbauanleitung/Sicherheitshinweise
LSL Kennzeichenhalter „MANTIS-RS / -RS PRO“
Merci d'avoir acheté un produit LSL. En raison de notre passion pour les motos, tous nos produits sont conçus pour répondre à vos besoins de motocycliste. Nous vous souhaitons toujours une promenade agréable et en toute sécurité
avec votre nouveau produit LSL de Paaschburg & Wunderlich GmbH.
Mentions importantes à lire avant le montage!
ATTENTION:
informations de sécurité importantes. Si vous n'êtes pas un mécanicien qualifié, contactez un atelier spécialisé pour assembler le produit LSL. Le non-respect des instructions d'installation peut endommager votre
véhicule et invalider vos demandes de garantie. Aucune responsabilité n'est acceptée pour les dommages indirects. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages dus à une mauvaise installation des produits LSL. Une
mauvaise utilisation de ce produit peut nuire à la sécurité de la conduite. Une reprise et / ou un changement non autorisé du produit LSL peut entraîner une défaillance de la fonction et n'est pas autorisé. Les modifications
structurelles des pièces sont interdites et entraînent une perte de responsabilité et des demandes de garantie. Veuillez conserver ces instructions pour référence future.
INFORMATIONS GÉNÉRALES:
Respectez les réglementations spécifiques au pays établies par le législateur ou les réglementations TÜV. Faites inscrire les pièces soumises à immatriculation dans les documents du véhicule par votre
organisme d'inspection après l’assemblage. Lisez attentivement les instructions de montage et assurez-vous que toutes les pièces de la liste de pièces sont présentes. Assurez-vous que votre véhicule est bien immobilisé et qu'il ne
peut pas se renverser. Coupez le moteur et retirez la clé de contact. Si nécessaire, laissez refroidir le moteur / l'échappement. Débranchez la batterie du véhicule lorsque vous travaillez sur le système électrique. Assurez-vous de
n'utiliser que des outils appropriés. Laissez une deuxième personne vous aider pendant le travail d'assemblage.
ATTENTION:
Les virages et la garde au sol peuvent être limités par ce produit dans des inclinaisons extrêmes!
Contenu de la livraison Support de plaque d'immatriculation LSL "MANTIS-RS":
1x support de plaque d'immatriculation LSL avec kit de montage (Fig. 1)
1 adaptateur spécifique au modèle
Montage du support de plaque d'immatriculation LSL:
1.
Avant l'assemblage, assurez-vous que votre véhicule se trouve en position stable.
2.
Lisez attentivement les instructions d'assemblage et assurez-vous que toutes les pièces de la liste de pièces sont présentes. Coupez le moteur et retirez la clé de contact. Si nécessaire, laissez refroidir le moteur / l'échappement.
Débranchez la batterie du véhicule lorsque vous travaillez sur le système électrique. Assurez-vous de n'utiliser que des outils appropriés. Faites-vous aider par une deuxième personne pour le travail d'assemblage.
3.
ATTENTION:
Toutes les pièces et les raccords détachés pendant le montage doivent être réassemblés conformément aux spécifications du constructeur du véhicule ou remplacés par les pièces et les raccords fournis par notre
société. Sauf indication contraire, sécurisez tous les filets avec du frein filet. Sauf indication contraire du constructeur du véhicule ou de notre entreprise, toutes les vis et tous les écrous doivent être serrés conformément à la norme
DIN/ISO. Après l'assemblage, assurez-vous que toutes les pièces et connexions précédemment desserrées ont été correctement remontées.
4.
Assemblez soigneusement toutes les pièces, ne serrez que légèrement les vis, mais ne les serrez pas à fond (Fig. 1
5.
Démontez l'ancien support et monter le nouveau support de plaque d'immatriculation LSL à l'arrière du véhicule.
6.
Réglez l'angle d'inclinaison à 30 degrés (selon StVO) et fixez le support de plaque d'immatriculation avec la vis de fixation (position 1.1, Fig.4). Contrôlez qu'il y ait suffisemment de distance entre la roue arrière et le support.
7.
Serrez les vis de montage gauche et droite (pos.n°1,5) de sorte que le support conserve l'angle d'inclinaison souhaité de 30 degrés.
8.
Serrez la vis de blocage(pos.n°1,1) avec l'écrou de blocage M4 correspondant (pos.n°1,3) (Fig. 4).
9.
Maintenant, ajustez le support de clignotant et la glissière du réflecteur en fonction de votre plaque d'immatriculation.
10.
Installation de la plaque d'immatriculation : visser fermement la plaque d'immatriculation aux deux trous allongés supérieurs (utiliser les anneaux en caoutchouc fournis (pos. N°1,9) et le tampon en caoutchouc (pos. N°1,8))
(installation entre la plaque d'immatriculation et le support de plaque d'immatriculation).
Uniquement pour la version PRO:
11.
Montage de l'éclairage de plaque d'immatriculation avec support. Montez le support de l’éclairage sur le support de plaque d'immatriculation (Fig. 6). Vissez maintenant le support pour l'éclairage de plaque d'immatriculation sur
le premier support (Fig.7). Montez maintenant l'éclairage de la plaque d'immatriculation (Fig. 8).
ATTENTION:
l'éclairage de la plaque d'immatriculation doit être à une distance de 30 mm de la plaque d'immatriculation afin que
le réglage correct selon le StVO soit donné (Fig.9).
12.
ATTENTION:
après installation, assurez-vous de la liberté de mouvement de toutes les pièces du véhicule et de leur fonctionnement correct. Protégez les câbles électriques, câbles et flexibles des frottement et des torsions. Effectuez
un contrôle fonctionnel complet avant de commencer votre voyage. Vérifiez régulièrement [tous les 100 km] que toutes les pièces et connexions desserrées lors du montage sont correctement installées.
ATTENTION:
Fixez la vis avec un produit de verrouillage à vis (non inclus).
Trouvez des accessoires utiles tels que Miroir ou extensions de bras de clignotants, résistances de puissance, relais de clignotants, câbles adaptateurs, etc. dans notre boutique en ligne!
Exclusion de responsabilité et réglementation de la garantie :
En cas d'utilisation ou d'installation inappropriée du produit, toutes les demandes de garantie peuvent être annulées. En raison de l’impossibilité de contrôler l’utilisation appropriée du produit Paaschburg & Wunderlich GmbH exclu la responsabilité des dommages directs ou indirects respectivement dommages consécutifs
résultants de l’utilisation du produit. Ceci n’est pas valable si le dommage résulte de préméditation ou de négligence grave de la part de Paaschburg &Wunderlich GmbH ou en cas de dommages affectants la vie, le corps et/ou la santé ou une violation fautive d’une obligation contractuelle (obligation majeure) par Paaschburg
&Wunderlich GmbH.
Paaschburg & Wunderlich GmbH, Am Alten Lokschuppen 10a, D-21509 Glinde
Tel.: +49 (0) 40 248 277-0; E-Mail:
Tous les droits sont réservés. Les modifications et les erreurs sont exceptées.
280-941A_Rev00_2020-12
Avant chaque voyage: Le conducteur a le devoir et la responsabilité de contrôler et d'entretenir régulièrement les pièces du véhicule relatives à la sécurité. Avant de commencer votre voyage, vérifiez le réglage
et le fonctionnement correct de votre produit ainsi que le serrage de tous les assemblages vissés.
Garantie: Prenez le temps de faire un travail 100% professionnel du montage des de votre produit. Tenez compte de toutes nos instructions d’installation et de sécurité.
Une installation incorrecte ou une manipulation inappropriée du produit annulera la garantie.
Maintien: Les produits se nettoient parfaitement avec de l’eau tiède et quelques gouttes de produit vaisselle simple. Évitez le contact avec
le
liquide de frein
,
le produit de nettoyage pour frein, l’essence etc.
Essuyez les souillures avec un chiffon doux et nettoyez la surface avec un peu de produit à vaisselle dilué.
Information environnementale: Cet article ne doit pas être débarrassé avec les déchets ménagers. L’Élimination peut se faire par le service clients de Paaschburg u. Wunderlich ou à travers les systèmes de
restitution et de collecte locaux existants.
Sous réserve d'erreurs et de modifications. Sous réserve de modifications techniques et de conception
POS-NR. LA DÉSIGNATION LA DESCRIPTION QUANTITÉ [Nm] UNE FONCTION SPÉCIALE
1 280-949I
Kit de vis - de base
1x
1.1 L808-0412
Vis M4x12 mm
5x 3Nm
1.2 L803-004
Rondelle 4,3 mm
5x
1.3 L804-004
Écrou M4
5x
1.4 L808-0616
Vis M6x16 mm
2x 10Nm
1.5 L809-0616
Vis M6x16 mm
2x 10Nm
1.6 L803-006
Rondelle de 6,4 mm
4x
1.7 L804-006
Écrou M6
4x
1.8 1313-H-3
Tampon en caoutchouc
1x
1.9 20.6.5.4
Anneau en caoutchouc 20x 6,5x 4 mm
2x
2 280- 951I
Glissière réflecteur
1x
3 280-955I
Support de clignotant
2x
4 259-121
Réflecteur
1x
Fig. 1
Fig. 2
3
1.5
1.4
4
2
1.8
1.5
1.9
1.1
1.1
1.1
1.7
1.3
1.3
1.3
1.7
3
1.5
1.4
4
2
1.8
1.5
1.9
1.1
1.1
1.1
1.7
1.3
1.3
1.3
1.7