2
WICHTIG
IMPORTANT
Beachten Sie die in Ihrem Land geltenden Zulassungsbestimmungen.
Für den Bereich der BRD gilt: Ein Eintrag in die Fahrzeugpapiere ist nicht erforderlich.
Die Voraussetzung für die Montage ist natürlich eine gewisse technische Erfahrung. Wenn Sie sich nicht sicher sind,wie
man eine bestimmte Arbeit ausführt, sollten Sie diese Ihrer Fachwerkstatt überlassen.
Ziehen sie alle zugänglichen Schrauben zuerst nur locker an. Nachdem alles montiert ist, werden die Schrauben dann auf
das entsprechende Anzugsmoment festgezogen. Dadurch wird sichergestellt, dass das Produkt spannungsfrei angebaut ist.
Anzugsmomente beachten! Nach der Montage alle Verschraubungen auf festen Sitz kontrollieren!
Of course, the assembly requires a certain technical experience. If you are not sure how to execute a determined action,
you should ask your local distributor to do it. First, tighten all screws only loosely. After mounting all parts, the screws
should be tightened to the torque specified. This guarantees, that the product is mounted without tension. Observe
the tightening torques of the manufacturer! Control all screw connections after the assembling for tightness!
VORBEREITUNG
PREPARING
ACHTUNG
CAUTION
Eine Seite nach der anderen montieren. Ansonsten besteht die Gefahr, dass sich der Motor absenkt.
Mount one side after the other. Otherwise, there is the risk that the engine block change position.
BENÖTIGTE WERKZEUGE
TOOLS REQUIRED
Set
Verlängerung/extension
Ratsche/Ratchet
Die Gummiabdeckungen sowie die darunter
liegenden Schrauben der Motoraufhängung
entfernen, die Schrauben entfallen.
Remove the rubber covers as well as the
screws of the engine suspension underne-
ath, the screws are obsolete.