LSL 377-705SW Manual Download Page 2

Befestigung des Motorschutzbügels 

unten links und rechts:

An der unteren Motoraufhängung, 

Original Schraube entfällt. Die 

Befestigung erfolgt mit der 

Zylinderschraube M10x90 sowie 

U-Scheibe Ø10,5. Stahldistanz 

Ø20xØ13x25mm zwischen Rahmen 

und Motorschutzbügel einfügen.

Fastening of the engine guard

left and right bottom:

at the lower engine suspension, original 

screw is obsolete. Use allen screw 

M10x90 with washer Ø10,5.Add steel 

spacer Ø20xØ13x25mm between 

frame and crash bar.

Do not fully tighten yet.

2

1

2x

2x

2x

Of course, the assembly requires a certain technical experience. If you are not sure how to execute a determined 

action, you should ask your local distributor to do it. First, tighten all screws only loosely. After mounting all parts, 

the screws should be tightened to the torque specified. This guarantees, that the product is mounted without 

tension. Observe the tightening torques of the manufacturer! Control all screw connections after the assembling for 

tightness!

Die Voraussetzung für die Montage ist natürlich eine gewisse technische Erfahrung. Wenn Sie sich nicht sicher sind, 

wie man eine bestimmte Arbeit ausführt, sollten Sie diese Ihrer Fachwerkstatt überlassen. Ziehen sie alle 

zugänglichen Schrauben zuerst nur locker an. Nachdem alles montiert ist, werden die  Schrauben dann auf das 

entsprechende Anzugsmoment festgezogen. Dadurch wird sichergestellt, dass das Produkt  spannungsfrei angebaut 

ist. Anzugsmomente beachten! Nach der Montage alle Verschraubungen auf festen Sitz kontrollieren!

Beachten Sie die in Ihrem Land geltenden Zulassungsbestimmungen.

Für den Bereich der BRD gilt: Ein Eintrag in die Fahrzeugpapiere ist nicht erforderlich.

Motorschutzbügel/ Engine guard

MONTAGEANLEITUNG

MOUNTING INSTRUCTIONS       

WICHTIG

IMPORTANT

Ratsche/Ratchet

Verlängerung/extension

Set

BENÖTIGTE WERKZEUGE

TOOLS REQUIRED  

Reviews: