background image

Montage des Motorschutzbügel 

vorne oben links:

Der Motorschutzbügel wird von hinten an 

der Rahmenlasche verschraubt. 

Zwischen Motorschutzbügel und Rahmen-

lasche die Distanz Ø18 x Ø 9 x 7mm 

einfügen. Die Verschraubung erfolgt mit 

der Zylinder-schraube M8 x 40mm, 

U-Scheiben Ø8,4 und selbstsichernder 

Mutter M8.

2

Fastening of the engine guard front top left:

on the inside of the frame flap.

Add spacer Ø18 x Ø 9 x 7mm between 

crash bar and flap.

Fixing with allen screw M8x40, washers 

ø8,4 and self lock nut M8.

2x

1x

Fahrtrichtung

driving direction

1x

1x

Of course, the assembly requires a certain technical experience. If you are not sure how to execute a determined 

action, you should ask your local distributor to do it. First, tighten all screws only loosely. After mounting all parts, 

the screws should be tightened to the torque specified. This guarantees, that the product is mounted without 

tension. Observe the tightening torques of the manufacturer! Control all screw connections after the assembling for 

tightness!

Die Voraussetzung für die Montage ist natürlich eine gewisse technische Erfahrung. Wenn Sie sich nicht sicher sind, 

wie man eine bestimmte Arbeit ausführt, sollten Sie diese Ihrer Fachwerkstatt überlassen. Ziehen sie alle 

zugänglichen Schrauben zuerst nur locker an. Nachdem alles montiert ist, werden die  Schrauben dann auf das 

entsprechende Anzugsmoment festgezogen. Dadurch wird sichergestellt, dass das Produkt  spannungsfrei angebaut 

ist. Anzugsmomente beachten! Nach der Montage alle Verschraubungen auf festen Sitz kontrollieren!

Beachten Sie die in Ihrem Land geltenden Zulassungsbestimmungen.

Für den Bereich der BRD gilt: Ein Eintrag in die Fahrzeugpapiere ist nicht erforderlich.

WICHTIG

IMPORTANT

MONTAGEANLEITUNG        

MOUNTING INSTRUCTIONS          

Motorschutzbügel/ Engine guard

Ratsche/Ratchet

Verlängerung/extension

Set

BENÖTIGTE WERKZEUGE

TOOLS REQUIRED  

Reviews: