Eine Marke der KW automotive GmbH - Aspachweg 14 - D-74427 Fichtenberg
09.07.2013 Rev. A1- Seite/ Page 34
50025010 Mercedes CL Typ 216 / type 216
15.)
Türenhöhe
durch
vertikales verschieben
der Grundplatte
(R)
ausrichten. Hierzu bitte
die Schrauben
(I)
an
der Grundplatte lösen.
15.) Adjust the height of the
door by moving the ground plate
(R) vertically.
You might have to
loosen bolts (I) on the ground
plate to do this.
16.)
Nur bei Bedarf und wenn
vorhanden.
Tür wieder vorsichtig öffnen und
durch die Einstellschraube
(5)
den Öffnungswinkel und somit
die Begrenzung einstellen.
Kotflügelabstand beachten.
Die Einstellschraube
(5)
sollte
nach der Einstellung mit
S c h r au b e ns i ch e r un gsm i tt e l
wieder gesichert werden.
Wichtig:
Bei Verstellung der
Einstellschraube
(5)
muss die
Gleitrolle
(4)
entsprechend
angepasst werden. Dabei die
Einstellschrauben so einstellen,
dass der LSD-Schwenkarm
b e i m h o c h - b z w .
runterschwenken unter leichter
Vorspannung geführt wird.
16.) Only if required and if
available
Carefully reopen the door and
adjust the opening angle with the
limiting adjustment screw (5).
Consider the fender distance.
Then lock adjustment screw (5)
again.
Important: When you adjust
screw (5) you also have to
readjust slide roller (4). They
need to be adjusted that the LSD
swing arm has slight tension at
pivoting.
5
G
T ü r t i e f e
d u r c h
h o r i z o n t a l e s
v e r s c h i e b e n d e s
S c h w i n g a r m s
( Q )
ausrichten. Hierzu bitte
die Schraube
(G)
an
dem Schwingarm lösen.
Adjust the depth of the door by
moving the swing arm (Q)
horizontal.
You might have to loosen the
bolt (G) on the swing arm to do
this.
I
I
I
G
G
G
I