![LSD-Doors 500 42 001 Installation Instructions Manual Download Page 11](http://html1.mh-extra.com/html/lsd-doors/500-42-001/500-42-001_installation-instructions-manual_1943956011.webp)
Seite/ Page 11
03.03.2009
Nr. 500 42 001 Ferrari 360 Modena F131
7.) Den Dämpfer
(L)
am
Befestigungspunkt des
Schwenkarms einhängen und
mit dem beigelegten Siche-
rungsring mit Hilfe einer
Spitzzange sichern.
Sicherungsring vorsichtig
benutzen (anbringen).
7.) Hang in the gas spring
(L)
on
the fitting point of the swing arm.
Secure it with the supplied secu-
rity ring, by means of needle-
nosed pliers.
Use the security ring carefully
.
Die Dämpferkennzeichnung muss sichtbar sein /
The signification on the gas spring must be visible
6.) Einstellung der oberen
Fixierung
(6)
.
Hierbei die Schrauben
(6.1,
6.2 )
lösen und Schwingarm
vorsichtig nach oben
schwenken.
6.) Adjust the top fixing
(6)
.
You might have to loosen bolts
(6.1, 6.2)
to do this. Carefully
pivot the swing arm up.
6.1
6.2
Der Gummi (O-Ring) muss zwischen LSD
Schwingarm und oberes Kugelgelenk des
Dämpfers montiert werden.
The rubber (o-ring) has to be mounted
between the LSD swing arm plate and
top ball joint of the gas spring.
Anzugsdrehmoment 13 Nm
bei Fertigstellung.
On completion: torque bolts 13
ft - lb (10 Nm).