LRP electronic 430209 User Manual Download Page 6

LRP electronic GmbH

Hanfwiesenstraße 15
73614 Schorndorf
Deutschland

défectuosité du produit et donc est exclus de la garantie.

5. Mode d‘emploi

•  Régler la coupure LiPo de votre variateur à la bonne tension, en fonction de la batte-

rie utilisée. Une mauvaise tension de coupure peut entrainer une décharge profonde 
et provoquer des dommages irrévocables.

•  Évitez tout court-circuit! Des court-circuits provoquent des courants très élevés, qui 

endommagent l’intérieur des accus LiPo. L’accu LiPo perd sa puissance et la capa-
cité.

•  Ne jamais chargez des accus LiPo sans balancer. Un chargement sans système 

d‘équilibrage peut endommager l’accu. S‘il vous plaît gardez à l‘esprit que la non-uti-
lisation d’un système d‘équilibrage annulera votre garantie.

•  Regardez aussi bien à ne pas endommager l‘épiderme de l’accu LiPo. L’accu est 

protégé par une gaine thermo rétractable. La cellule LiPo réelle est directement 
ci-dessous. Si la peau extérieure de la cellule de LiPo est endommagée, cela rend 
l’accu inutile. Par conséquent, assurez-vous que tous les objets pointus tels que des 
couteaux, des outils, des bords de fibre de carbone ou similaire peut endommagent 
l‘étui rigide et les cellules LiPo.

•  Lors de l‘installation dans votre modèle, n‘oubliez pas que même lorsqu‘un incident 

ou accident l‘accu LiPo peut être endommagé ou déformé. Les accus LiPo ne sont 
mécaniquement pas si stables comme les accus NiMH dans leurs boîtiers métalli-
ques. Donc, assurez-vous que l‘accu n’est pas endommagée par suppression, pliage 
ou similaire.

•  Chargement de plusieurs packs d’accu avec un seul chargeur. Différentes charges et 

capacités peuvent entraîner une surcharge du Pack même si vous utilisez un charge-
ur compatible LiPo.

•  Cellules endommagé ne peuvent plus être utilisés. Si les cellules présentent des 

déformations optiques ou similaires, vous ne les utilisez plus.

•  Réaction chimique lors de la charge et la décharge des accus LiPo n’est pas 100 % 

réversible. C‘est pourquoi les accus LiPo vont perdre de capacité. Ceci est normal et 
sans défauts de fabrication / matériels.

NOTE RELATIVE À L‘ÉLIMINATION:

 Les cellules endommagées ou inutilisables sont 

des déchets spéciaux et doivent être éliminés en conséquence comme prescrits.

6. Stockage !!!

Pour le stockage sur une période plus longue il est recommandé que l’accu soit char-
gé à env. 50% de sa capacité totale. Dans la pratique on recommande une charge à 
1C pendant environ 30 minutes ou un chargement sur une tension de 3.85-3.90V par 
cellule. Dans cet état, l‘accu peut être stocké au moins trois mois à une température 
ambiante de 25 ° C sans une charge supplémentaire. Si les batteries sont stockées plus 
longtemps, effectuer un cycle complet de charge et de décharge tous les 3 mois suivi 
d’une recharge partielle pour le stockage. Nous recommandons également d’effectuer 
cette procédure avant la première utilisation lorsque la batterie a été stockée pendant 
2-3 mois ou plus.

ATTENTION! NE JAMAIS STOCKEZ L’ACCU COMPLÈTEMENT DÉCHARGÉ OU COM-
PLÈTEMENT CHARGÉ! En tous les deux cas, l’accu sera endommagé. Les cellules se 
gonfleront. Un accu complètement chargé aura le même effet négatif comme un accu 
complètement déchargé.

 

Si vous utilisez votre accu régulièrement chaque semaine, il doit avoir toujours au 
moins 30 % de sa capacité totale. Si vous avez complètement déchargé l’accu en cours 
d‘utilisation, rechargez l’accu en tout cas avant de ranger celui-ci. Une charge dont le 
courant de charge est à 1C pour environ 20 minutes est suffisante.
Pour le stockage, nous recommandons l’utilisation de notre sac LiPo LRP (No. 65848). 
Si vous observez ces points, vous apprécierez un accu de « longue vie » sur votre LRP 
Ultimate Drift Hardcase LiPo.

7. Ce que vous devez savoir sur les accus Lipo

•  Les accus LiPo peuvent être chargés uniquement à une température ambiante de 0 

à 45 ° C. Si ce n‘est pas respecté l’accu subira une réduction drastique de sa vie.

•  La tension des cellules à pleine charge est de 4,2V sans charge. La tension des cel-

lules à 50 % de la capacité est environ à 3.85V sans charge. La tension des cellules 
complètement déchargée est environ à 3.3V sans charge.

•  Sans aucune charge une tension en dessous de 3, 3V par cellule pour un accu Lipo 

dans tous les cas des voltages si bas sont pernicieux. Par conséquent, évitez les 
tensions en dessous de 3, 3V par cellule.

•  Un surcharge d’un accu Lipo n‘est pas reconnaissable sauf en vérifiant la tension de 

l‘extérieur. Lors d’un surcharge de l’accu celui-ci ne devient ni chaud, ni il se gonfle-
t-il. C‘est pourquoi lorsque de la charge la tension de l’accu doit être toujours vérifié. 
Si ça devient le cas, il faut tout de suite interrompre le chargement immédiatement 
et par suite vérifier tous les paramètres.

•  Il est recommandé d‘arrêter la décharge d’un accu Lipo avec une capacité résiduelle 

de 30 % de la capacité nominale. Donc, les accus LiPo atteint leur durée de vie maxi-

male. On a vus que l’âge des accus se raccourcit plus rapidement si on les décharge 
toujours complètement. Il s‘agit d‘un phénomène qui peut être vu avec tous les 
accus LiPo.

Réparation / Garantie limitée

Les produits de la société LRP electronic GmbH (abrégé „LRP” plus bas) sont fabriqués 
selon des critères de qualité stricts. Nous accordons la garantie légale concernant les 
vices de fabrication et de matériaux existants au moment de la livraison du produit. La 
garantie ne couvre pas l‘usure normale. Cette garantie ne s‘applique pas aux défauts 
dus à un usage non conforme, un entretien incorrect, une intervention externe ou un 
endommagement mécanique. Ceci s‘applique plus spécialement aux accus utilisés ou 
comportant des marques d‘usure nettes. Les dommages ou pertes de performance 
causés par une manipulation incorrecte et/ou une surcharge ne sont pas considérés 
comme un défaut du produit. De même, des signes d‘usure (perte de capacité) lors 
d‘un usage intense ne sont pas considérés en tant que défaut du produit.

Les travaux suivants seront également facturés par un forfait côté LRP :
•  Remplacement de la fiche de branchement d‘origine par un branchement NON pro-

tégé contre la polarisation (Stickpack).

•  Fixation d‘un branchement non protégé contre la polarisation (accu autre fabricant).
•  Envoi sans fiche de branchement.
•  Gaine rétractable d‘origine démontée ou endommagée.

Avant d‘envoyer ce produit en réparation, veuillez d‘abord contrôler tous les autres 
composants de votre modèle et consulter le guide de dépannage de votre produit (si 
disponible), afin d‘exclure les autres sources de dérangement et erreurs de comman-
de. Si le produit est exempt de défaut lors de l‘inspection par notre S.A.V., nous devons 
vous facturer les frais de travail occasionnés selon notre liste de prix.

Lors de l‘envoi du produit, le client doit communiquer si le produit doit être réparé 
dans tous les cas. Si le produit n‘est plus couvert par la garantie, l‘inspection et éven-
tuellement la réparation seront facturées conformément à notre liste de prix. Les droits 
de garantie peuvent uniquement être reconnus si une copie du bon d‘achat est jointe 
au produit envoyé. Sur votre demande explicite, nous pouvons vous établir un devis 
payant. Les frais de devis seront déduits si vous nous donnez l‘ordre de réparation 
après l‘envoi du devis. Notre devis nous engage pendant deux semaines à partir de sa 
date de rédaction. Afin de faciliter l‘exécution de votre réparation, veuillez joindre une 
description détaillée de la panne ainsi que vos coordonnées.

Si un produit défectueux renvoyé n‘est plus fabriqué par LRP et qu‘il n‘est plus possible 
de le réparer, vous recevrez un produit de caractéristiques au moins identiques d‘une 
des séries suivantes.

Les données telles que poids, taille ou autres sont indiquées par LRP à titre indica-
tif. LRP se dégage de tout engagement formel concernant ce type de données spéci-
fiques, car celles-ci peuvent être modifiées dans le cadre d‘améliorations techniques 
du produit.

Service d‘usine LRP: - voir www.lrp.cc

GUIDE DE L‘UTILISATEUR

AA00622 © LRP electronic GmbH 2015

Cette icône indique que ce produit doit être placé dans un endroit approprié à la fin de sa vie utile. Ne jamais

jetter de déchets ménagers. Pour un recyclage correct contacter vos autorités locales pour connaître les

points de collecte appropriés.

COURANT DE CHARGE 3C
COURANT DE DÉCHARGE
JUSQU‘À 110C/55C

HIGH-PERFORMANCE HARDCASE POWERPACKS

ULTIMATE DRIFT HARDCASE LIPO

Summary of Contents for 430209

Page 1: ...t Hardcase LiPo Akkus empfehlen wir unseren LRP PULSAR TOUCH COMPETITION No 41556 ACHTUNG NiMH NiCd Ladegeräte oder Lader die auf der Einstellung NiMH NiCd ste hen dürfen auf keinen Fall verwendet werden Diese Ladegeräte regeln den Ladestrom nicht ab und führen somit unweigerlich zur Überladung Benutzen Sie nur Ladegeräte die durch eine cut off Spannung den Ladevorgang selbstständig beenden und sp...

Page 2: ...geladenen Lipo Akkus liegt ohne Belastung bei ca 3 85V Die Einzelzellenspannung eines vollständig entladenen Lipo Akkus liegt ohne Belastung bei ca 3 3V Ohne Belastung ist eine Spannung unter 3 3V pro Zelle für einen Lipo Akku in jedem Fall schädlich Vermeiden Sie deshalb Spannungen unter 3 3V pro Zelle Wird ein Lipo Akku überladen so ist dies außer durch die Kontrolle der Spannung von außen nicht...

Page 3: ...se LiPo batteries we recommend our LRP PULSAR TOUCH COMPETITION No 41556 ATTENTION Under no circumstances use NiMH NiCd chargers or chargers that are set to NiMH NiCd mode for charging LiPo batteries These chargers do not reduce the charging current and therefore ultimately lead to overcharging the battery Only use chargers that have an automatic end of charge cut off and are specially designed fo...

Page 4: ...he single cell open circuit voltage of a fully charged LiPo battery is 4 2V The single cell open circuit voltage of a 50 partial charged LiPo battery is approx 3 85V The single cell open circuit voltage of an empty LiPo battery is approx 3 3V A voltage below 3 3V per cell without load is in either case harmful for a LiPo battery Therefore always avoid voltages below 3 3V per cell It is not visible...

Page 5: ... tension maximale le courant de charge s est réglé vers le bas jusqu à ce que l accu est complètement remplie Cette méthode de chargement est appelée CC CV Constant Current Constant Voltage Pour charger les accus LRP accus LRP Ultimate Drift Hardcase LiPo nous vous re commandons notre chargeur compétition LRP PULSAR TOUCH COMPETITION No 41556 ATTENTION Des chargeurs d accu NiMH NiCd ou des chargeu...

Page 6: ...chargée est environ à 3 3V sans charge Sans aucune charge une tension en dessous de 3 3V par cellule pour un accu Lipo dans tous les cas des voltages si bas sont pernicieux Par conséquent évitez les tensions en dessous de 3 3V par cellule Un surcharge d un accu Lipo n est pas reconnaissable sauf en vérifiant la tension de l extérieur Lors d un surcharge de l accu celui ci ne devient ni chaud ni il...

Page 7: ...está totalmente cargada Este método de carga se llama CC VC Corriente Contínua Voltaje constante Para cargar las baterías LiPo Ultimate Drift Caja Dura de LRP le recomendamos nuestro PULSAR TOUCH COMPETITION No 41556 ATENCIÓN En ningún caso utilice cargadores de NiMH NiCd o cargadores que estén ajustados en modo NiMH NiCd Estos cargadores no reducen la corriente de carga y por lo tanto pueden prov...

Page 8: ...taje por elemento de una batería LiPo totalmente cargada es de 4 2V El voltaje de cada elemento de una batería LiPo cargada al 50 es de aprox 3 85V El voltaje por elemento de una batería LiPo descargada es de aprox 3 3V Un voltaje por debajo de 3 3V por elemento sin carga es totalmente dañino para su batería Evite siempre voltajes de 3 3V por elemento Cuando una batería LiPo se sobrecarga no se pu...

Page 9: ...completamente carica Questo metodo di carica viene chiamato CC CV Constant Current Constant Voltage Per caricare le batterie LRP Ultimate Drift Hardcase LiPo raccomandiamo ti utilizzare il nostro LRP PULSAR TOUCH COMPETITION No 41556 ATTENZIONE Non utilizzare in nessun caso un caricabatterie NiMH NiCd oppure ca ricabatterie impostati nella modalità NiMH NiCd per caricare batterie LiPo Questi ca ri...

Page 10: ...lti mate Drift Hardcase LiPo per un lunghissimo periodo 7 Aspetti interessanti riguardo le batterie LiPo Le batterie LiPo devono essere caricato soltanto a temperature tra 0 45 C Se questo non viene rispettato il ciclo di vita della batteria sarà drasticamente minore Il voltaggio di una singola cella LiPo completamente carica è di 4 2V Il voltaggio di una singola cella LiPo carica al 50 è di 3 85V...

Page 11: ...ες υλικές ζημιές και σοβαρούς τραυματισμούς Αποφύγετε τη λανθασμένη σύνδεση ή την αντίστροφη πολικότητα του προϊόντος Όλα τα καλώδια και οι συνδέσεις πρέπει να είναι καλά μονωμένα Τυχόν βραχυκυκλώματα ενδέχεται να καταστρέψουν το προϊόν Αφαιρείτε πάντα την μπαταρία από το προϊόν ή και αποσυνδέετε το προϊόν από την πηγή ρεύματος όταν δεν χρησιμοποιείτε το προϊόν Φορτίζετε την μπαταρία πάντα εκτός τ...

Page 12: ...dschap carbonkanten of dergelijke de accu kunnen beschadigen Let erop dat de accu niet door vallen slagen verbuigen of dergelijke wordt beschadigd Beschadigde cellen mogen niet meer worden gebruikt Indien de cellen vervormin gen optische beschadigingen of dergelijke vertonen mogen deze niet meer worden gebruikt De fabrikant kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die ontstaan door het...

Reviews: