LOVATO ELECTRIC DMED320 Instruction Manual Download Page 5

 

         Doc: I386PLGB1013_DMED320.doc                                      24/10/2013 

s. 5 / 13

 

 

 – Punkt dost

ę

pu do menu ustawie

ń

 parametrów. 

 

 – Punkt dost

ę

pu do menu komend, gdzie autoryzowany u

ż

ytkownik 

mo

ż

e wykona

ć

 np. kasowanie lub zapami

ę

tanie 

 

 – Access point to the setup menu for parameter programming.  

 

 – Access point to the command menu, where the authorized user 

can execute some clearing-restoring actions.

 

 
 
 

 

 
 
 
 

   

 
 
 

   

 

 
 
 
 

 

Has

ł

o dost

ę

pu 

 

Has

ł

o u

ż

ywane jest do w

łą

czania lub wy

łą

czania dost

ę

pu do menu 

ustawie

ń

 i komend. 

 

We wszystkich nowych urz

ą

dzeniach (ustawienia fabryczne) 

zarz

ą

dzanie has

ł

em jest wy

łą

czone a dost

ę

p nieograniczony. Je

ś

li 

natomiast has

ł

o zosta

ł

o w

łą

czone i zdefiniowane, by uzyska

ć

 dost

ę

p, 

niezb

ę

dne jest wprowadzenie has

ł

a numerycznego poprzez klawiatur

ę

 

W

łą

czanie has

ł

a i jego definicja dost

ę

pna jest w menu ustawie

ń

 

 

Okre

ś

lone s

ą

 dwa poziomy dost

ę

pu, w zale

ż

no

ś

ci od wprowadzonego 

kodu: 

 

Dost

ę

p dla u

ż

ytkownika

 – pozwala na kasowanie 

zapami

ę

tanych warto

ś

ci, ale nie umo

ż

liwia edycji i zmiany 

ustawie

ń

 parametrów. 

 

Dost

ę

p zaawansowany

 – te same uprawnienia, co powy

ż

ej  

z mo

ż

liwo

ś

ci

ą

 edycji i zmiany ustawie

ń

 parametrów. 

 

Po pojawieniu si

ę

 standardowej wizualizacji, nale

ż

y wcisn

ąć

 przycisk 

MENU

 by przywo

ł

a

ć

 menu g

ł

ówne, wybra

ć

 ikon

ę

 has

ł

a i wcisn

ąć

 

 

Na ekranie pojawi si

ę

 obraz jak poni

ż

ej: 

   

Password access 

 

The password is used to enable or lock the access to setting menu 
(setup) and to command menu. 

 

For brand-new devices (factory default) the password management is 
disabled and the access is free. If instead the passwords have been 
enabled and defined, then to get access it is necessary to enter 
password first, specifying the numeric code through the keypad. 

 

To enable password management and to define numeric codes see 
setup menu. 

 

There are two access levels, depending on the code entered: 
 

 

User-Level access

 – Allows clearing of recorded values but 

not editing of setup parameters. 
 

 

Advanced access level – 

Same rights of the user access 

plus settings editing-restoring. 

 

From normal visualization, press 

MENU

 to recall main menu, select the 

password icon and press 

.

 

 

The display shows the screen in picture: 

 

 

 

   

 

 

 

Przyciskami 

▲▼

zmienia si

ę

 warto

ść

 cyfry. 

 

Przyciskiem 

  potwierdzamy wybrana cyfr

ę

 i przemieszczamy  

si

ę

 do nast

ę

pnej.   

 

Po wprowadzeniu numerycznego kodu, przechodzimy do ikony  
z kluczykiem. 

 

Na wy

ś

wietlaczu poka

ż

e si

ę

 odpowiednia informacja, jakiemu poziomowi 

dost

ę

pu odpowiada wprowadzone has

ł

o, u

ż

ytkownika  

czy zaawansowanego. 

 

Raz wprowadzone has

ł

o zapewnia prawa dost

ę

pu do momentu: 

o

 

Wy

łą

czenia urz

ą

dzenia 

o

 

Restartu urz

ą

dzenia (po wyj

ś

ciu z menu ustawie

ń

). 

o

 

Kiedy up

ł

yn

ą

 2 minuty bez aktywacji jakiegokolwiek przycisku.  

 

By wyj

ść

 z ekranu ustawie

ń

 has

ł

a nale

ż

y wcisn

ąć

 równocze

ś

nie 

przyciski MENU. 

   

 

Keys 

▲▼

change the selected digit 

 

Key 

 

confirms the digit and moves to the next. 

 

 

Enter numeric code, then move on the key icon.  
 

 

If the password code entered matches the User access code or the 
Advanced access code, then the correspondent unlock message is 
shown. 

 

Once unlocked the password, the access rights last until: 

o

 

The device is powered off 

o

 

The device is resetted (after quitting the setup menu) 

o

 

The timeout period of two minutes elapses without any keystroke.  

 

To quit the password entry screen press MENU key. 

 

     

Ustawianie parametrów (setup) 

 

Po pojawieniu si

ę

 standardowej wizualizacji, nale

ż

y wcisn

ąć

 przycisk 

MENU by przywo

ł

a

ć

 menu g

ł

ówne, nast

ę

pnie wybra

ć

 ikon

ę

 

  

i wcisn

ąć

 

 by otworzy

ć

 ekran menu ustawie

ń

 

Na wy

ś

wietlaczu poka

ż

e si

ę

 tabela, jak na poni

ż

szym rysunku,  

z parametrami zebranymi w podgrupy funkcji wed

ł

ug odpowiednich 

kryteriów. 

 

Nast

ę

pnie nale

ż

y wybra

ć

 po

żą

dan

ą

 podgrup

ę

 przyciskami 

▲▼

 

i potwierdzi

ć

 wybór przyciskiem 

 

By wyj

ść

 z ustawie

ń

 i wróci

ć

 do wizualizacji odczytów nale

ż

y wcisn

ąć

 

jednocze

ś

nie przyciski MENU. 

 

   

Parameter setting (setup) 

 

From normal visualization, press MENU to recall main menu, then 
select 

 icon and press 

 

to open setup menu screen. 

 

 

The display will show the table in picture, with the parameters grouped 
in sub-menus with a function-related criteria . 
 

 

Select the desired sub-menu with  

▲▼

keys and confirm with 

.  

 

 

To quit setup and go back to the readings visualization press MENU. 

 
 
 
 

Odczyty mocy 

Cz

ę

stotliwo

ść

-

Asymetria 

Zniekszta

ł

cenia 

harmoniczne 

Liczniki energii 

 

Wykres trendu 

 

Licznik godzin 

 

Informacja o 

urz

ą

dzeniu 

Ustawienia 

Menu komend 

Has

ł

o dost

ę

pu 

Odczyty napi

ęć

 

Odczyty 

pr

ą

dów 

Power readings 

Frequency-
Asymmetry 

Harmonic 

distortion 

Energy meters 

Trend graph 

Hour counters 

Device 

Information 

Setup menu 

Commands 

menu 

Password entry 

Voltage 

readings 

Current readings 

Summary of Contents for DMED320

Page 1: ...in the electrical installation of the building It must be installed close by the equipment and within easy reach of the operator It must be marked as the disconnecting device of the equipment IEC EN 6...

Page 2: ...j Zawarto aktualnie wy wietlanej podstrony opisana jest na pasku u g ry strony Niekt re z odczyt w mog by niewidoczne w zale no ci od ustawie i okablowania urz dzenia np je li ustawiono typ uk adu pod...

Page 3: ...Pomiar Jednostka pomiaru Wska nik podstrony Phase indication Title bar Measure Unit of measure Sub page indication Ca kowita pobrana energia czynna Aktualna moc czynna Wykres procentowy mocy zu ycie a...

Page 4: ...EQV HI LO AV GR 11 PHASE AND NEUTRAL CURRENTS I L1 I L2 I L3 I N HI LO AV MD GR 12 ACTIVE POWER P L1 P L2 P L3 P TOT HI LO AV MD GR 13 REACTIVE POWER Q L1 Q L2 Q L3 Q TOT HI LO AV MD GR 14 APPARENT PO...

Page 5: ...ybrana cyfr i przemieszczamy si do nast pnej Po wprowadzeniu numerycznego kodu przechodzimy do ikony z kluczykiem Na wy wietlaczu poka e si odpowiednia informacja jakiemu poziomowi dost pu odpowiada w...

Page 6: ...de has not been entered i twill not be possible to enter editing page and a access denied message will be shown If instead the access rights are ok then the editing screen will be shown Ustawienia str...

Page 7: ...etlacza LCD 50 0 100 P02 02 Display contrast 50 0 100 P02 03 Najwy szy poziom nat enia pod wietlenia 100 10 100 P02 03 High backlight level 100 10 100 P02 04 Najni szy poziom nat enia pod wietlenia 30...

Page 8: ...is incremented when the measure set at P05 03 is exceeding the thresholds set with P05 04 and P05 05 If MIN the counter is incremented when the measure set with P05 03 is below the thresholds set with...

Page 9: ...ieniach domy lnych na wykresie pokazany jest pob r mocy czynnej z ostatniego dnia Dane o poborze zostaj utracone kiedy zasilanie pomocnicze DME zaniknie lub kiedy zmieniamy ustawienia Kiedy pojemno za...

Page 10: ...Clears partial hour meter C 11 TOTAL ENERGY METER RESET Advanced Clears total Energy meters C 12 TOTAL HOUR METER RESET Advanced Clears total hour meter C 13 PARAMETERS TO DEFAULT Advanced All setup...

Page 11: ...pracy 20 60 C Operating temperature 20 60 C Temperatura sk adowania 30 80 C Storage temperature 30 80 C Wilgotno wzgl dna 90 Relative humidity 90 Maksymalny stopie zanieczyszczenia Stopie 2 Maximum p...

Page 12: ...L1 L2 L3 Pod czenie 3 fazowe bez N w uk adzie ARONA ARON connection 3 phase without neutral P01 08 L1 L2 L3 L L1 V2 VOLTAGE A1 AUX SUPPLY A2 V1 110 250VDC 100 240VAC L3 L2 S2 V3 VN I1 S1 S2 S2 CURREN...

Page 13: ...2 RS 485 maksymalna pr dko przesy u danych 38 400 automatyczna lub r czna kontrola linii transmisyjnej zasilanie 220 240VAC 10 lub na specjalne zam wienie 110 120VAC RS 232 RS 485 opto isolated conver...

Reviews: