background image

 

  24 

IT

 

CH

 

GB

 

IE 

 

POSITIONING 

 

On positioning the appliance, ensure that it is perfectly levelled. Small adjustments can be made by screwing the 

adjustable feet up or down. The master switch or the socket point must be in proximity to the appliance and easily 

accessible. It is advisable to place the oven under an extractor hood to ensure rapid elimination of steam. If the 

appliance is placed near a wall or partition, kitchen furniture or decorative coverings, etc., these must be fire-proof 

or coated with fire-proofing. Local fire prevention regulations must be observed. There must be maximum clearance 

between the front edge of the cabinet and the appliance. 

 
 

REGULATIONS, TECHNICAL STANDARDS AND SPECIFICATIONS 

 

Installation must be carried out in accordance with: 

?

 

current accident prevention legislation; 

?

 

current VDE specifications. 

 
 

INSTALLATION 

 

The installation, start-up and maintenance of this appliance must be carried out only by qualified fitters. All 

installation operations must be in accordance with current regulations. The manufacturer declines all responsibility 

for malfunctioning due to bad or faulty installation. 

Attention

: international regulations require that a omnipole cut-out device with contact opening of at least 3 mm be 

fitted on the wiring leading to the appliance 

 

 

ELECTRICAL CONNECTION 

 

The terminal board is situated behind the back panel. The electrical wiring must be no less than HO5 RN F and 

have a section suitable for the appliance (see 1.1). Secure the wiring with the wiring clips. Connect the wire ends to 

their terminals on the terminal board. The earthing wire must be longer than the other wires so that it will disconnect 

after the live wires in the event of the fastener breaking. 

 

 

 

 

                   PC-1EM 

                     PC-2ET   

          PC-61EM                      PC-62ET 

 

      BM-2EM 

 

 

 

    

          PC-62EM 

 

 
EQUIPOTENTIAL 

 

The appliance is designed to be connected to a unipotential system. The connecting screw is situated on the back of 

the appliance and is identified by an adhesive label. 

Attention

: the manufacturer cannot be held responsible for, and does not cover in the guarantee any damage 

resulting from bad or faulty connections. 

 
 
 
 

Summary of Contents for PC-1EM

Page 1: ...ni per l installazione e l uso Aufstellungs und Bidienungsanweisungen Instruction puor l installation et l emploi Instructions for the installation and use Modello Typ Mod le Model PC 1EM PC 2EM PC 2E...

Page 2: ...2 Seite 9 Page 15 Page 21 IT CH FR BE DE AT CH GB IE Pag 3...

Page 3: ...CO 5 MESSA IN OPERA 6 DISPOSIZIONI DI LEGGE REGOLE TECNICHE E DIRETTIVE 6 INSTALLAZIONE 6 ALLACCIAMENTO ELETTRICO 6 EQUIPOTENZIALE 6 MESSA IN FUNZIONE 7 ISTRUZIONI PER L USO 7 ACCENSIONE 7 PULIZIA E C...

Page 4: ...durante l allacciamento dell apparecchio da prevedere a monte dello stesso un dispositivo automatico che permetta di staccare in modo onnipolare l apparecchio dalla rete questo dispositivo deve avere...

Page 5: ...IT CH SCHEMA ELETTRICO PC 1EM PC 2EM PC 61EM PC 62EM PC 2ET PC 62ET 1 Morsetteria arrivo linea 2 Commutatore a sette posizioni 3 Lampada spia bianca 4 Piastra elettrica 1000 W 5 Piastra elettrica 1500...

Page 6: ...ione devono essere eseguiti in osservanza alle norme vigenti Il costruttore declina qualsiasi responsabilit in caso di cattivo funzionamento che risulta dovuto ad una installazione errata e non confor...

Page 7: ...piastra corrispondente sul grado di riscaldamento desiderato tra 1 e 6 La lampada spia si illumina appena l apparecchio si trova sotto la tensione E consigliabile avviare la piastra al massimo e appe...

Page 8: ...8 IT CH COMPORTAMENTO IN CASO DI GUASTO In caso di guasto spegnere l apparecchio togliere la tensione mediante il dispositivo posto a monte dell apparecchio e avvisare il servizio assistenza...

Page 9: ...NG 10 SCHALTPLAN 11 AUFSTELLUNG 12 RECHTSVERORDNUNGEN TECHNISCHE REGELN UND RICHTLINIEN 12 INSTALLATION 12 ELEKTROANSCHLUSS 12 POTENTIALAUSLEICH 13 INBETRIEBNAHME 13 BETRIEBSANWEISUNG 13 INBETRIEBSETZ...

Page 10: ...hrend des Anschlie ens des Ger ts oberhalb desselben eine automatische Vorrichtung mit einer Kontakt ffnungsweite von mindestens 3 m installiert werden durch welche das Ger t auf allpolige Weise vom...

Page 11: ...11 IT CH DE AT CH SCHALTPLAN PC 1EM PC 2EM PC 61EM PC 62EM PC 2ET PC 62ET 1 Ansclussbrett 2 Sieben Stufen Schalter 3 Wei e Kontrollampe 4 Kochplatte 1000 W 5 Kochplatte 1500 W...

Page 12: ...ge VDE Vorschriften INSTALLATION Installation Inbetriebnahme und Wartung des Ger tes m ssen durch sachkundiges Personal durchgef hrt werden S mtliche Installationsarbeiten m ssen unter Beachtung der g...

Page 13: ...achen Boden und der Kochplatte angemessenen Durchmesser haben d h nie kleiner als die Kochplatte Hinweiss Die Kochteile sind mit zwei verschindenen Kochplatten gr ssen ausger stet eine bzw zwei zu 100...

Page 14: ...s man das Ger t stromlos machen Edelstahlteide sind mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel zu reinigen Es soll dann eine gr ndliche Sp lung erfolgen so dass alle Sp lmittelreste entfernt...

Page 15: ...EMA LETRIQUE 17 MISE EN OEUVRE 18 DISPOSITION DE LA LOI R GLEMENTS TECHNIQUES ET DIRECTIVES 18 INSTALLATION 18 RACCORDEMENT LECTRIQUE 18 EQUIPOTENTIEL 18 MISE AN SERVICE 19 MODE D EMPLOI 19 ALLUMAGE 1...

Page 16: ...eure voir la figure a la connexion electrique et contient toutes les donn es n cessaires pour la connexion DONN ES ELECTRIQUES Mod les Alimentation Charge max Vis de connexion PC 1EM PC 61EM PC 2EM PC...

Page 17: ...17 IT CH FR BE SCHEMA LECTRIQUE PC 1EM PC 2EM PC 61EM PC 62EM PC 2ET PC 62ET 1 Bornes arrivee lign 2 Commutateur sept positions 3 Lampe temoil blanc 4 Plaque lectrique 1000 W 5 Plaque lectrique 1500 W...

Page 18: ...les travaux n cessaires pour l installation doivent tre effectu s conform ment aux reglements en vigueur Le fabricant d cline toute responsabilit en cas de fonctionnement incorrect r sultant de l ins...

Page 19: ...ande de la plaque correspondant sur la degr de chauffage voulu entre 1 et 6 La lampe t moin s allume d s que l appareil est branch Il est conseill de mettre en service la plaque la puissance maximale...

Page 20: ...20 IT CH FR BE COMPORTEMENT EN CAS DE PANNE En cas de panne teindre l appareil interrompre le courant l aide du dispositif plac au dessus de l appareil et pr venir le service d assistance...

Page 21: ...AGRAM 22 POSITIONING 23 REGULATIONS TECHNICAL STANDARDS AND SPECIFICATIONS 24 INSTALLATION 24 ELECTRICAL CONNECTION 24 EQUIPOTENTIAL 24 START UP 25 INSTRUCTIONS FOR USE 25 IGNITION 25 CLEANING AND MAI...

Page 22: ...lectrical connection point and contains all the information necessary for connection ELECTRICAL DATA Models Feed Max power Electrical wiring PC 1EM PC 61EM PC 2EM PC 62EM PC 2ET PC 62ET 230 V 230 V 40...

Page 23: ...23 IT CH GB IE ELECTRICAL DIAGRAM PC 1EM PC 2EM PC 61EM PC 62EM PC 2ET PC 62ET 1 Terminal board 2 Seven position swich 3 White pilot lamp 4 Hot plate 1000 W 5 Hot plate 1500 W...

Page 24: ...ers All installation operations must be in accordance with current regulations The manufacturer declines all responsibility for malfunctioning due to bad or faulty installation Attention international...

Page 25: ...ning light will illuminate to indicate that the appliance is live It is advisable to turn on the hotplate at maximum and when the temperature has been reached turn the knob to the setting for the temp...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...Stampa digitale gfp it 001 563002600...

Reviews: