background image

14

SERVICIO Y SOPORTE

En caso de una reclamación de garantía o si su producto necesita algún servicio, 

comuníquese con nosotros de las siguientes maneras: 

Número gratuito: 1-866-646-4332 Envíe un mensaje de correo electrónico a 

[email protected] 

Si tiene alguna pregunta o comentario, escriba a: 

Midea America Corporation 

Customer Care Center 

11800 NW100th Rd. Suite 4 

Medley, FL 33178 

Para su archivo personal, engrape su recibo de compra a este manual y anote lo siguiente: 

FECHA DE COMPRA: ________________  LUGAR DE COMPRA: _________________________

 

(ENGRAPE AQUÍ SU RECIBO DE COMPRA).

 

NOTA: SE REQUIERE UN COMPROBANTE DE COMPRA PARA CUALQUIER 

RECLAMACIÓN DE GARANTÍA. 

IMPRESO EN CHINA

SERVICE & SUPPORT

In the event of a warranty claim or if service is required for this product, please contact us at 

the following: 

Toll Free: 1-866-646-4332 Email us at: [email protected] 

For questions or comments, please write to: 

Midea America Corporation 

Customer Care Center 

11800 NW100th Rd. Suite 4 

Medley, FL 33178 

For your records, staple your sales receipt to this manual and record the following: 

DATE OF PURCHASE: _________________   PLACE OF PURCHASE: ______________________

(STAPLE SALES RECEIPT HERE)

 

NOTE: PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED FOR ALL WARRANTY CLAIMS 

PRINTED IN CHINA

ENTRETIEN ET SUPPORT

Dans le cas d'une réclamation au titre de la garantie, ou si ce produit a besoin d'être 

entretenu, veuillez nous contacter : 

Sans frais : 1-866-646-4332 Courriel : [email protected] 

Pour nous faire part de vos questions et commentaires, écrivez-nous à : 

Midea America Corporation 

Customer Care Center 

11800 NW100th Rd. Suite 4 

Medley, FL 33178 

Agrafez votre ticket de caisse à ce manuel et inscrivez les informations suivantes : 

DATE D'ACHAT : _______________________  LIEU D'ACHAT : ___________________________

(TICKET DE CAISSE DE STAPLES ICI)

 

REMARQUE : UNE PREUVE D'ACHAT EST REQUISE POUR TOUTE RÉCLAMATION AU 

TITRE DE LA GARANTIE 

IMPRIMÉ EN CHINE.

Summary of Contents for LLR33557

Page 1: ...eater Radiateur à thermostat Calefactor con Termostato OWNER S MANUAL Please Read And Save These Instructions MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Lire Et Conserver Ces Instructions MANUAL DEL PROPIETARIO Lea Y Conserve Este Instructivo ...

Page 2: ...e or appliances Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over 9 CAUTION This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of shock this plug is intended to fit only one way in a polarized outlet If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician DO NOT attempt to d...

Page 3: ...ctions and at least 3 ft 0 9m away from any wall or combustible material With the Power and Setting Control in the position plug the heater into a grounded 120V outlet Always operate the heater in the upright position To turn the heater on while turning the Power and Setting Control to the desired position for 600W for 900W for 1500W When the room reaches a comfortable temperature slowly turn the ...

Page 4: ...entioned remove the plug from the socket and have the appliance serviced by authorized service personnel only CARE AND MAINTENANCE We recommend that the heater be cleaned at least once a month and before off season storage Turn the heater OFF and unplug it Allow it to cool Use a dry cloth to clean the external surfaces of the heater DO NOT USE WATER WAX POLISH OR ANY CHEMICAL SOLUTION Clean your h...

Page 5: ...ing from normal usage Lorell assumes no responsibility whatsoever if Product should fail during the warranty period by reason of Misuse negligence physical damage or accidents Lack of maintenance see instructions for proper maintenance Repair by any unauthorized party during the warranty period Damage caused by connection to an improper input voltage see specification label on your heater Lorell m...

Page 6: ...les ou des appareils Veillez à ce que le cordon ne traverse pas une zone de circulation ou tout endroit où il pourrait faire trébucher quelqu un 9 ATTENTION Cet appareil possède une fiche polarisée fiche possédant une lame plus large que l autre Pour réduire le risque de décharge électrique cette fiche ne peut être branchée dans une prise polarisée que dans un seul sens Si la fiche n entre pas com...

Page 7: ... pieds 0 9 m au minimum de tout mur et de tous autres matériaux combustibles Après avoir mis la commande d alimentation et de réglage en position branchez le radiateur sur une prise de 120 V reliée à la terre Utilisez toujours le radiateur en position debout Mettez le radiateur en marche en tournant la commande d alimentation et de réglage sur la position désirée pour 600W pour 900W pour 1500W Qua...

Page 8: ...tie UTILISATION Si le problème mentionné ci dessus persiste retirez la fiche de la prise et faites examiner l appareil par un réparateur agréé uniquement ENTRETIEN ET MAINTENANCE Nous vous recommandons de nettoyer le radiateur au moins une fois durant la saison durant laquelle vous l utilisez pas Éteignez le radiateur et débranchez le Laissez le refroidir Utilisez un chiffon sec pour nettoyer les ...

Page 9: ...e produit tombe en panne durant la période de garantie pour les raisons suivantes Mauvaise utilisation négligence dommage physique ou accident Défaut d entretien voir les instructions pour un entretien approprié Réparation effectuée par une partie non autorisée durant la période de garantie Dommage causé par le branchement sur une tension d entrée non appropriée voir étiquette des caractéristiques...

Page 10: ...ha que la otra Para minimizar el riesgo de choque electric este enchufe solo se puede inserter de una manera en un tomacorriente polarizado Si el enchufe no se ajusta perfectamente al tomacorriente invierta el enchufe Si aim asi no se ajusta acuda con un electricista calificado NO intente modificar esta caracteristica de seguridad pues ello podria crear un riesgo de choque electrico 10 Este calent...

Page 11: ...ión en laposición enchufe el calentador en un tomacorriente con descarga a tierra de 120 Voltios Encienda el calentador girando el encendido y el control de ajuste en el sentido de las manecillas del reloj en el ajuste de encendido que desee for 600 vatios 900 vatios 1500 vatios Cuando la temperatura de la habitación se alcanza cómodamente por favor gira el Control de Termostato contra la direcció...

Page 12: ... Luego quite cuidadosamente la obstrucción enchufe nuevamente el calentador y vuelva a encenderlo tal como se describe bajo el subtitulo INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Sino logra hacer funcionar el calentador quite el enchufe del tomacorriente y hagalo revisar unicamente por personal de servicio autorizado CUIDADO Y MANTENIMIENTO Recomendamos limpiar el calentador al menos una vez al mes y antes ...

Page 13: ...trucciones para un mantenimiento correcto reparación por cualquier parte no autorizada durante el periodo de garantía daño causado por conectarlo a un voltaje de entrada incorrecto consulte la etiqueta de especificaciones de su calefactor Lorell no realiza más declaraciones ni otorga más garantías expresas o implícitas a excepción de las contenidas en el presente Ningún representante o distribuido...

Page 14: ...eaamericacorp com For questions or comments please write to Midea America Corporation Customer Care Center 11800 NW100th Rd Suite 4 Medley FL 33178 For your records staple your sales receipt to this manual and record the following DATE OF PURCHASE _________________ PLACE OF PURCHASE ______________________ STAPLE SALES RECEIPT HERE NOTE PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED FOR ALL WARRANTY CLAIMS PRINTED ...

Reviews: